Translation of "cases of illness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Cases - translation : Cases of illness - translation : Illness - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In 7 of cases the procedure relates to illness related matters, such as assessment by the company physician because of absence through illness.
وفي 7 في المائة من الحالات، ترتبط هذه الإجراءات بمسائل خاصة بالمرض، من قبيل ما يجريه طبيب الشركة من تقييم بسبب الغياب أثناء المرض.
H SS has worked to reduce the number of respiratory syncitial virus (RSV) cases which cause serious illness in infants and children.
623 وقد سعت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية إلى خفض عدد حالات الإصابة بالفيروس التنفسي (RSV) الذي يسبب حالات مرضية خطرة لدى الرضع والأطفال.
Breast cancer is the most common malignant illness, constituting 18 of all annual cancer instances, and 30 of the cases of cancer among women.
وسرطان الثدي ي شكل أكثر أنواع الأمراض الخبيثة انتشارا، فهو يصل إلى 18 في المائة من جميع حالات السرطان التي تظهر كل سنة، كما يبلغ 30 في المائة من حالات السرطان لدى النساء.
They died of illness.
لقد ماتوا بفعل المرض
This illness.
بهذا المرض
All our men died of illness.
جميع رجالنا ماتوا بسبب المرض
Emergencies (illness, death)
حاﻻت الطوارئ )المرض، الوفاة(
That's your illness.
هذه هي عل تك .
About your illness?
عن مرض ك
Isn't this a case of mental illness?
الا تبدو تلك حالة جنون
All our own men died of illness.
جميع رجالنا ماتوا بسبب المرض
Facing Down Mental Illness
التصدي للمرض العقلي
This is mental illness.
هذا مرض عقلى !
What's his illness called?
ماذا يدعى مرضه
A harmless mental illness.
مرض عقلي غير مؤذي
I hate the illness.
انا اكره المرض
My mental illness well, I'm not even going to talk about my mental illness.
مرضي العقلي، أنا حتى لن أتكلم عن مرضي العقلي
In cases of incapacity due to illness the worker is granted sick leave on full or half pay in accordance with article 111 of the Federal Act on State Workers.
وفي حالة العجز بسبب المرض يمنح العامل إجازة مرضية بأجر كامل أو بنصف أجر وفقا للمادة 111 من القانون الاتحادي بشأن عمال الدولة.
Since the introduction of the pension adjustment system in 1975, it has been used to provide relief in individual cases of proven hardship owing to illness, infirmity or similar causes.
ومنذ إدخال نظام تسوية المعاشات التقاعدية في عام ١٩٧٥، استخدم الصندوق لتوفير المعونة في حاﻻت فردية كحاﻻت الع سر المؤكد الراجع الى اﻹصابة بمرض أو بعاهة أو ﻷسباب مماثلة.
Delusions and hallucinations are hallmarks of the illness.
الأوهام والهلوسة هي السمات المميزة للمرض.
He reminded her of the president's grave illness.
الذي ذك رها بالحالة الصحية المتردية للرئيس
His illness may be cancer.
قد يكون مرضها السرطان.
He talked about her illness.
تحد ث عن مرضها.
She's suffering from an illness.
هي تعاني من مرض.
Idiot, I mean an illness.
غبيه..اعني مرض
It's a well known illness.
إنه مرض معروف ومنتشر
Similarly, Cho s history of mental illness was widely discussed.
وعلى نحو مماثل، نوقش تاريخ المرض العقلي في حالة تشو على نطاق واسع.
Austen continued to work in spite of her illness.
واصلت جين عملها على الرغم من مرضها.
(1997) The Cultural Context of Health, Illness and Medicine .
1997) والسياق الثقافي المرض، الصحة والطب.
I had thought of deafness entirely as an illness.
لقد فكرت دائم ا بالصمم على أنه مرض.
That's a delusion you have acquired out of illness.
هذا وهم اكتسبته من المرض
There's such a history of illness in the family.
هذا المرض موجودا فى تاريخ العائلة
Her illness is incurable... with periods of temporary improvement.
مرضها لا علاج له... . مع فترات من التحسن المؤقت.
Layla had an undiagnosed mental illness.
كان لدى ليلى مرض نفسي غير مشخ ص.
Depression is a very common illness.
الاكتئاب هو مرض شائع جدا .
An illness perhaps? A genetic mutation?
ربما مرض ما أو طفرة جينية
Rajiv suffers from a mental illness.
راجيف يعاني من مرض نفسي.
is it really just my illness?
هل هذا كله فقط بسبب مرضي
I'm handicapped these days by illness.
تعرضت لعائق هذه الأيام بسبب المرض،
The leprosy is a contagious illness.
مرض (الجذام) م زمن ومعدي
A score of more than 300 means that individual is at risk for illness, a score between 150 and 299 means risk of illness is moderate, and a score under 150 means that individual only has a slight risk of illness.
إذا كانت النتيجة أعلى من 300، فإن هذا يعني أن الشخص في خطر التعرض للمرض، وإذا تراوحت النتيجة بين 150 و299 فهذا يعني أن خطر المرض متوسط والنتيجة الأقل من 150 تعني أن خطر الإصابة يكون طفيفا .
Children of the insured who due to illness or injury terminated their regular schooling, are entitled to health insurance during illness or injury.
ويحق لأطفال المؤم ن عليه الذين يتوقفون عن تعليمهم المدرسي النظامي بسبب المرض أو الإصابة الحصول على التأمين الصحي خلال فترة المرض أو الإصابة.
All of them are victim to injury, illness and violence.
كلهم عرضة للإصابة و المرض و العنف.
How do we still have an epidemic of this illness?
لماذا لا يزال الاكتئآب وباء
Because what I was encountering was an idea of illness.
لأن ما كنت أواجهه هو فكرة م رض .

 

Related searches : Cases Of - Costs Of Illness - Management Of Illness - Stages Of Illness - Feeling Of Illness - Signs Of Illness - Period Of Illness - Stage Of Illness - Absence Of Illness - State Of Illness - Degree Of Illness - Rates Of Illness