Translation of "carefully managed process" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Crises need to be carefully managed.
إن الأزمات تحتاج إلى إدارة حكيمة وحريصة.
The transition process must be managed carefully to maintain a favourable investment climate and to safeguard the values of forest goods and services.
51 ويجب إدارة العملية الانتقالية بعناية للمحافظة على مناخ استثماري مؤات ولحماية أسعار السلع والخدمات الحرجية.
If not carefully managed, it can also provoke acute social and political tensions.
كما يمكن لها، ما لم يجر التعامل معها بعناية، أن تثير توترات اجتماعية وسياسية حادة.
The conduct of different types of activity must also be carefully managed over time.
فالقيام بمختلف أنواع اﻷنشطة يجب أن ينظم أيضا بعناية على مدى فترة من الزمن.
Control In many countries around the world, waterways prone to floods are often carefully managed.
في كثير من البلدان في جميع أنحاء العالم، الأنهار المعرضة للفيضانات غالبا ما تدار بدقة.
The fiscal balance is improving, but it should be carefully managed over the next two years.
41 ويعتبر الميزان الضريبي في تحسن إلا أنه ينبغي أن يدار بعناية خلال السنتين القادمتين.
In such times, UNDP had a special responsibility to ensure that budgets were carefully conceived and managed.
وفي هذه اﻷوقات تقع على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مسؤولية خاصة في تأمين اﻹعداد واﻹدارة الواعيين للميزانيات.
Additionally, the relationship of such funds with the United Nations system needs to be carefully established and managed.
وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تحدد وتدار بعناية علاقات هذه الصناديق مع منظومة الأمم المتحدة.
This complex and critical process should be nurtured and preserved carefully.
وهذه العملية المعقدة والحاسمة يجب رعايتهـا وصونها بعناية.
However, tourism, if not carefully managed, will eventually destroy the beauty and fine ecological balance of small island developing States.
إﻻ أن السياحة، إن لم تتم إدارتها بعناية، تدمر جمال وروعة التوازن البيئي للدول الجزرية الصغيرة النامية.
During this process the continued adequacy of controls should be carefully considered.
وينبغي النظر بعناية باستمرار الضوابط الكافية خلال هذه العملية.
India s willingness to spend when everyone else is attempting to sell and save entails risks that need to be carefully managed.
والواقع أن استعداد الهند للإنفاق في حين تتجه كافة البلدان الأخرى إلى البيع والادخار ينطوي على مخاطر تحتاج إلى من يديرها بكل حرص.
The migration program is carefully planned and managed in the national interest, to balance Australia's social, economic, humanitarian and environmental needs.
وبرنامج الهجرة مصمم بدقة ويدار بعناية لخدمة المصلحة الوطنية من أجل تحقيق التوازن بين احتياجات أستراليا الاجتماعية والاقتصادية والإنسانية والبيئية.
How has the process of revitalizing public administration been managed, monitored and evaluated?
() الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، Assessment of rural poverty, Asia and the Pacific، 2002.
It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions.
وقام بتيسير عملية مراجعة الحسابات وبإدارة تقديم التقارير عن التبرعات.
The surge in food and energy prices is a major emergency for many of these countries, and it needs to be managed carefully.
والواقع أن ارتفاع أسعار الغذاء والطاقة يشكل حالة طوارئ كبرى بالنسبة للعديد من هذه البلدان، ولابد من إدارة ذلك الأمر بعناية شديدة.
To be completed on schedule and within the budget, IMIS had to be managed very carefully as it had the following high risk features
١٠٧ وﻻتمام تنفيذ النظام في الموعد المقرر وفي حدود الميزانية، يتعين ادارته بعناية فائقة ﻷنه ينطوي على السمات العالية المخاطر التالية
A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process.
ومن شأن إنشاء وظيفة متكاملة للحسابات المستحقة القبض أن يساهم في استحداث عملية واضحة المعالم لاسترداد المستحقات يتم عندئد إدارتها بمعزل عن عملية الدفع.
But it will remain so until and unless it is resolved by an international managed process.
وسيظلان كذلك ما لم تتم تسوية ذلك بعملية ذات إدارة دولية وإلى أن يتم ذلك.
But the consequences of such a step for Europe s great free trade experiment could be serious, and, if not managed carefully, could lead to Britain s withdrawal.
ولكن العواقب المترتبة على مثل هذه الخطوة قد تكون خطيرة بالنسبة لتجربة أوروبا العظيمة في مجال التجارة الحرة، فقد تؤدي إلى انسحاب بريطانيا إذا لم ت دار بعناية.
Carefully.
حاذر.
Carefully!
أحترس!
Tax reform is the process of changing the way taxes are collected or managed by the government.
الإصلاح الضريبي هو عملية تغيير الطريقة التي يتم بها جمع أو إدارة الضرائب من قبل الحكومة.
Nepal s peace process has been truly indigenous it has not been mediated or managed by any external party.
إذ أن عملية السلام في نيبال كانت طبيعية بالفعل فلم يتم التوصل إليها من خلال الوساطة ولم يتدخل فيها أي طرف خارجي.
Managed
مدارwireless network operation mode
Managed
يدويwireless network operation mode
It carefully formulated its initial offer, including by going through an extensive stakeholder consultation process and through parliamentary approval.
وقد أعدت بدقة عرضها الأولي، بما في ذلك من خلال مشاورات مكثفة مع أصحاب المصلحة ومن خلال الموافقة البرلمانية.
Drive carefully.
ق د بحذر.
Drive carefully.
س ق بحذر
Listen carefully.
استمعي بعناية
Carefully screen?
التي اخترت
Watch carefully.
راقب بتمعن
Watch carefully.
إنتبهى
Watch carefully.
إنتبهوا جيدا
Watch carefully.
إنتبهي جيدا
Listen carefully...
أنصت لي
Listen carefully.
اسمعيني جيدا
Watch carefully.
انظروا بتركيز
Listen carefully.
... استمعي بحذر
Carefully step.
من هنا، رجاء لنصل للجناج الشرقي كما أحب أن أسميه الجناح الوحيد
Listen carefully.
إستمع إلي
Listen carefully.
استمعوا لى جيدا .
Think carefully.
ـ فكر بعناية !
Listen carefully.
أسمعوا جيدا .
Go carefully.
كن حذرآ.

 

Related searches : Carefully Managed - Managed Process - Handle Carefully - Very Carefully - Carefully Review - Consider Carefully - Look Carefully - Drive Carefully - Examine Carefully - Carefully Check - Watch Carefully - Carefully Balanced - Considered Carefully