Translation of "carefully managed process" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Carefully - translation : Carefully managed process - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Crises need to be carefully managed. | إن الأزمات تحتاج إلى إدارة حكيمة وحريصة. |
The transition process must be managed carefully to maintain a favourable investment climate and to safeguard the values of forest goods and services. | 51 ويجب إدارة العملية الانتقالية بعناية للمحافظة على مناخ استثماري مؤات ولحماية أسعار السلع والخدمات الحرجية. |
If not carefully managed, it can also provoke acute social and political tensions. | كما يمكن لها، ما لم يجر التعامل معها بعناية، أن تثير توترات اجتماعية وسياسية حادة. |
The conduct of different types of activity must also be carefully managed over time. | فالقيام بمختلف أنواع اﻷنشطة يجب أن ينظم أيضا بعناية على مدى فترة من الزمن. |
Control In many countries around the world, waterways prone to floods are often carefully managed. | في كثير من البلدان في جميع أنحاء العالم، الأنهار المعرضة للفيضانات غالبا ما تدار بدقة. |
The fiscal balance is improving, but it should be carefully managed over the next two years. | 41 ويعتبر الميزان الضريبي في تحسن إلا أنه ينبغي أن يدار بعناية خلال السنتين القادمتين. |
In such times, UNDP had a special responsibility to ensure that budgets were carefully conceived and managed. | وفي هذه اﻷوقات تقع على برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مسؤولية خاصة في تأمين اﻹعداد واﻹدارة الواعيين للميزانيات. |
Additionally, the relationship of such funds with the United Nations system needs to be carefully established and managed. | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تحدد وتدار بعناية علاقات هذه الصناديق مع منظومة الأمم المتحدة. |
This complex and critical process should be nurtured and preserved carefully. | وهذه العملية المعقدة والحاسمة يجب رعايتهـا وصونها بعناية. |
However, tourism, if not carefully managed, will eventually destroy the beauty and fine ecological balance of small island developing States. | إﻻ أن السياحة، إن لم تتم إدارتها بعناية، تدمر جمال وروعة التوازن البيئي للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
During this process the continued adequacy of controls should be carefully considered. | وينبغي النظر بعناية باستمرار الضوابط الكافية خلال هذه العملية. |
India s willingness to spend when everyone else is attempting to sell and save entails risks that need to be carefully managed. | والواقع أن استعداد الهند للإنفاق في حين تتجه كافة البلدان الأخرى إلى البيع والادخار ينطوي على مخاطر تحتاج إلى من يديرها بكل حرص. |
The migration program is carefully planned and managed in the national interest, to balance Australia's social, economic, humanitarian and environmental needs. | وبرنامج الهجرة مصمم بدقة ويدار بعناية لخدمة المصلحة الوطنية من أجل تحقيق التوازن بين احتياجات أستراليا الاجتماعية والاقتصادية والإنسانية والبيئية. |
How has the process of revitalizing public administration been managed, monitored and evaluated? | () الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، Assessment of rural poverty, Asia and the Pacific، 2002. |
It has facilitated the auditing process, and managed the reporting on voluntary contributions. | وقام بتيسير عملية مراجعة الحسابات وبإدارة تقديم التقارير عن التبرعات. |
The surge in food and energy prices is a major emergency for many of these countries, and it needs to be managed carefully. | والواقع أن ارتفاع أسعار الغذاء والطاقة يشكل حالة طوارئ كبرى بالنسبة للعديد من هذه البلدان، ولابد من إدارة ذلك الأمر بعناية شديدة. |
To be completed on schedule and within the budget, IMIS had to be managed very carefully as it had the following high risk features | ١٠٧ وﻻتمام تنفيذ النظام في الموعد المقرر وفي حدود الميزانية، يتعين ادارته بعناية فائقة ﻷنه ينطوي على السمات العالية المخاطر التالية |
A fully developed receivables function would create a clearly defined recovery process which would then be managed independently of the payment process. | ومن شأن إنشاء وظيفة متكاملة للحسابات المستحقة القبض أن يساهم في استحداث عملية واضحة المعالم لاسترداد المستحقات يتم عندئد إدارتها بمعزل عن عملية الدفع. |
But it will remain so until and unless it is resolved by an international managed process. | وسيظلان كذلك ما لم تتم تسوية ذلك بعملية ذات إدارة دولية وإلى أن يتم ذلك. |
But the consequences of such a step for Europe s great free trade experiment could be serious, and, if not managed carefully, could lead to Britain s withdrawal. | ولكن العواقب المترتبة على مثل هذه الخطوة قد تكون خطيرة بالنسبة لتجربة أوروبا العظيمة في مجال التجارة الحرة، فقد تؤدي إلى انسحاب بريطانيا إذا لم ت دار بعناية. |
Carefully. | حاذر. |
Carefully! | أحترس! |
Tax reform is the process of changing the way taxes are collected or managed by the government. | الإصلاح الضريبي هو عملية تغيير الطريقة التي يتم بها جمع أو إدارة الضرائب من قبل الحكومة. |
Nepal s peace process has been truly indigenous it has not been mediated or managed by any external party. | إذ أن عملية السلام في نيبال كانت طبيعية بالفعل فلم يتم التوصل إليها من خلال الوساطة ولم يتدخل فيها أي طرف خارجي. |
Managed | مدارwireless network operation mode |
Managed | يدويwireless network operation mode |
It carefully formulated its initial offer, including by going through an extensive stakeholder consultation process and through parliamentary approval. | وقد أعدت بدقة عرضها الأولي، بما في ذلك من خلال مشاورات مكثفة مع أصحاب المصلحة ومن خلال الموافقة البرلمانية. |
Drive carefully. | ق د بحذر. |
Drive carefully. | س ق بحذر |
Listen carefully. | استمعي بعناية |
Carefully screen? | التي اخترت |
Watch carefully. | راقب بتمعن |
Watch carefully. | إنتبهى |
Watch carefully. | إنتبهوا جيدا |
Watch carefully. | إنتبهي جيدا |
Listen carefully... | أنصت لي |
Listen carefully. | اسمعيني جيدا |
Watch carefully. | انظروا بتركيز |
Listen carefully. | ... استمعي بحذر |
Carefully step. | من هنا، رجاء لنصل للجناج الشرقي كما أحب أن أسميه الجناح الوحيد |
Listen carefully. | إستمع إلي |
Listen carefully. | استمعوا لى جيدا . |
Think carefully. | ـ فكر بعناية ! |
Listen carefully. | أسمعوا جيدا . |
Go carefully. | كن حذرآ. |
Related searches : Carefully Managed - Managed Process - Handle Carefully - Very Carefully - Carefully Review - Consider Carefully - Look Carefully - Drive Carefully - Examine Carefully - Carefully Check - Watch Carefully - Carefully Balanced - Considered Carefully