Translation of "capture new opportunities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Please enter the new capture name. | الرجاء إدخال اسم المجموعة. |
It concluded with a call for action to manage climate risk and capture opportunities. | واختتمت القمة أعمالها بتوجيه نداء من أجل العمل على إدارة المخاطر المناخية واقتناص الفرص. |
Private entrepreneurs are in the best position to perceive and capture emerging market opportunities, identify profit possibilities in new diversification activities, invest resources and take risks in trying out new products and technologies. | ومنظمو المشاريع في القطاع الخاص هم اﻷقدر على تصور واغتنام الفرص التسويقية الناشئة والتعرف على إمكانيات تحقيق اﻷرباح في أنشطة التنويع الجديدة، واستثمار الموارد، والمجازفة بتجريب منتجات وتكنولوجيات جديدة. |
New opportunities and challenges | دال فرص وتحديات جديدة |
The topic of the second panel discussion was How can leaders of tomorrow capture the opportunities provided by new technology to create a more open, connected and equitable word. | كان موضوع حلقة المناقشة الثانية كيف يمكن لقادة الغد التقاط الفرص التي توفرها التكنولوجيا الحديثة لخلق عالم أكثر انفتاحا، وأكثر اتصالا وأكثر عدلا . |
Every new thing creates two new questions and two new opportunities. | كل اختراع جديد يول د سؤالين جديدين وفرصتين جديدتين. |
Creating new economic and trade opportunities | هاء 1 2 إيجاد فرص اقتصادية وتجارية جديدة |
new challenges, prospects and opportunities for | الناميـــــة التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة |
But it will create new opportunities. | لكنه سيخلق فرص جديدة. |
And our new book Reinventing Fire describes how you can capture it. | و كتابنا الجديد إعادة اختراع الوقود .يصف كيف تحصل عليها |
They can even capture opportunities if they are able to innovate and show flexibility because of their lower fixed costs. | بل بوسعهم اغتنام الفرص إن كانوا قادرين على الابتكار وإظهار مرونة بفضل تكاليفهم الثابتة المتدنية. |
This entails new opportunities, no doubt, but also new risks. | ويستتبع هذا فرص جديدة بلا شك، لكنه يحمل في طياته أيضا مخاطر جديدة. |
Globalization brings new opportunities, but it also brings new dangers. | إن العولمة تأتي معها بفرص جديدة، ولكنها تحمل معها أيضا أخطارا جديدة. |
New Opportunities, Same Risks in Central Africa | فرص جديدة ونفس المخاطر في أفريقيا الوسطى |
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas. | الآن .. العالم يحتاج الفرص .. لخلق قادة وأفكار جديدة |
Capture | الالتقاط |
Capture | سج ل |
Capture | التقط |
First, it provides opportunities for new economic expansion, new markets and new investment possibilities. | أوﻻ، يتيح فرصا لتوسع اقتصادي جديد، وأسواق جديدة وإمكانيات جديدة لﻻستثمار. |
Lessons learned and new opportunities to expedite implementation | رابعا الدروس المستفادة والفرص الجديدة المتاحة لتعجيل التنفيذ |
new challenges, prospects and opportunities for cooperative action | تحديات وآفاق وفرص جديدة للعمل التعاوني |
new challenges, prospects and opportunities for cooperative action | التحديات واﻵفاق والفرص الجديدة للعمل التعاوني |
With it come many new opportunities, but many new challenges as well. | ومعه تسنح فرص عديدة، ولكن تحديات عديدة جديدة أيضا. |
Screen capture. | لقطة شاشة. |
Capture image... | سج ل صورة. |
Capture mode | وضعي ة الالتقاط |
Add Capture | إضافة المقتفي |
Remove Capture | أحذف السيل |
No Capture | إضافة المقتفي |
Audio Capture | التقاط الصوت |
Capture Image | سج ل صورة |
Capture Date | تاريخ الإلتقاط |
50. Understanding where demand is headed, and how to capture the opportunities existing in the market place, is an essential element of capacity building. | ٠٥ وتفهﱡم اتجاهات الطلب، وكيفية اقتناص الفرص المتاحة في اﻷسواق، عنصر جوهري في بناء القدرات. |
And of course, this new wine needs new bottles if we are to capture the liveliness and dynamism of this idea. | وبطبيعة الحال، هذا النبيذ جديد نحتاج لزجاجات جديدة إذا أردنا التقاط الحيوية والدينامية من هذه الفكرة. |
And of course, this new wine needs new bottles if we are to capture the liveliness and dynamism of this idea. | وبطبيعة الحال، هذا النبيذ جديد نحتاج لزجاجات جديدة إذا أردنا التقاط الحيوية والدينامية |
The new international environment has opened up new opportunities for firms in developing countries. | 63 لقد هيأت البيئة الدولية الجديدة فرصا جديدة لمؤسسات البلدان النامية. |
The mobility roster will capture all staff from downsizing missions and those available for new assignments. | وسوف يشتمل سجل التنقلات على جميع الموظفين في البعثات في مرحلة التقليص إضافة إلى المعينين في مهام جديدة. |
Modern services are becoming increasingly tradable, providing new export opportunities. | والواقع أن الخدمات الحديثة أصبحت قابلة للتداول بشكل متزايد، الأمر الذي يوفر المزيد من فرص التصدير. |
But it's also a new source of opportunities for businesses. | لكنها أيضا مصدر جديد للفرص بالنسبة للأعمال. |
Sure, some are looking for opportunities in this new world. | هنالك بالطبع البعض من الذين يبحثون عن الفرص في هذا العالم الجديد. |
Screen Capture Program | برنامج التقاط الشاشةName |
Capture Image Sequence... | احفظ مجموعة صور... |
Capture Image Sequence | احفظ مجموعة صور... |
Scene capture type | نوع التقاط المشهد |
The third new group will concentrate on trading opportunities in the new international trading context. | أما الفريق الثالث الجديد فسيركز على فرص التجارة في السياق التجاري الدولي الجديد. |
Related searches : Capture Opportunities - New Opportunities - Capture Growth Opportunities - Capture New Markets - Capture New Business - New Opportunities Arise - New Sales Opportunities - Unlock New Opportunities - Seeking New Opportunities - Pursuing New Opportunities - Exciting New Opportunities - Pursue New Opportunities - New Growth Opportunities - New Customer Opportunities