Translation of "capable of anything" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Anything - translation : Capable - translation : Capable of anything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's capable of anything.
انه قادر على كل شيء لراحته !
But he's capable of anything.
ولكنه قادر على أي شيء .
Paranoiac is capable of anything.
مريض البارانويد المذعور قادر على فعل اى شئ
He is capable of anything,
إنه قادر على كل شيء
He's capable of anything for his comfort!
. . حتى القتل.
But I'm not. I'm capable of thinking anything.
لكني لست كذلك. أنا قادر على التفكير في أي شيء.
I'm losing my head. I'm capable of anything.
إنني أفقد عقلي إنني قادر على أي شيء
These guys are capable of suicide, of anything really!
هؤلاء الاشخاص قادرون على الانتحار، في أي شيء تطلبه منهم!
More than anything I was ever capable of wishing.
أكثر من أى شئ كنت أتمناه على الأطلاق
I guarantee you that anyone is capable of doing anything.
فانا اضمن لكم ان اي شخص قادر على فعل اي شيء
What is it that makes us capable of supposing anything, and does this tell us anything about what we can suppose?
ما الذي يجعلنا قادرين على تصور أي شيء، وهل يخبرنا ذلك أي شيء عما يمكننا أن نتصوره
In these cirumstances, neither Syria nor Iran seems capable of delivering anything but mayhem in Iraq.
في ظل هذه الظروف لا يبدو أن بوسع سوريا أو إيران جلب أي شيء إلى العراق غير الفوضى والأذى.
But take good care that she does not do away with herself she is capable of anything.
كنت حذرا .. قد تقوم بإنهاء حياتها بنفسها إنها ماكرة جدا
They worship besides Allah what has no power to provide them with anything from the heavens and the earth , nor are they capable of anything .
ويعبدون من دون الله أي غيره ما لا يملك لهم رزقا من السماوات بالمطر والأرض بالنبات شيئا بدل من رزقا ولا يستطيعون يقدرون على شيء وهو الأصنام .
They worship besides Allah what has no power to provide them with anything from the heavens and the earth , nor are they capable of anything .
ويعبد المشركون أصنام ا لا تملك أن تعطيهم شيئ ا من الرزق من السماء كالمطر ، ولا من الأرض كالزرع ، فهم لا يملكون شيئ ا ، ولا يتأتى منهم أن يملكوه لأنهم لا يقدرون .
Now I don't know how to do that, but this is TED, and I think the TED community is capable of anything.
ولكني لا اعرف كيفية القيام بذلك .. ولكن لهذا وجد تيد واعتقد ان مجتمع تيد قادر على أي شيء
Of course, Putin has concentrated so much authority and control over the levers of power in his own hands that he appears capable of anything.
من المؤكد أن بوتن قد رك ز قدرا ضخما من السلطان والسيطرة على أجهزة السلطة بين يديه حتى أصبح الأمر يبدو وكأنه قادر على كل شيء.
What Obama does have is a history of bringing in capable economic advisers. Is there anything more, really, that one can ask of a president?
غير أن أوباما يتمتع بتاريخ من الاستعانة بالمستشارين الاقتصاديين المقتدرين. فهل يملك المرء حقا أن يطلب المزيد من الرئيس
Am I capable of killing?
هل أنا قادرة على القتل
But he's capable of it.
لكنه قادر على ذلك
I'm not capable of murder.
انا لست قادر على أرتكاب مثل هذه الجريمة
Capable of the best too.
قادر على فعل الأفضل
BIST Capable
BIST قابلية
Not capable
غير ممكن
You're capable of causing such a great amount of pain to someone's heart, so capable of causing that.
أنت قادر على أن تسبب الكثير من الألم لقلب الشخص ,قادر جدا على القيام بذلك
He is capable of teaching French.
هو قادر على تدريس اللغة الفرنسية.
Is it capable of doing it?
هل لديه الإمكانية لفعل ذلك
Some species are capable of leaping.
بعض الأنواع القادرة على القفز.
She wouldn't be capable of that.
لن تكون قادرة على ذلك
Multiple message capable
قابلية تعدد الرسائل
The earth is capable of feeding everyone.
إن الأرض قادرة على إطعام الجميع.
She doesn't know what he's capable of.
لا تعرف مالذي يستطيع ان يعمله
The human brain was capable of change.
العقل البشري كان قادرا على التغير.
So you are capable of doing it?
إذا أنت تستطيعين فعلها
We humans do what we're capable of.
نحن بشر نفعل ما نقدر عليه
Now science is capable of doing it.
الان العلم قادر على فعل ذلك.
We don't know what he's capable of.
نحن لا نعلم بما هو قادر عليه
I am capable of killing you all!
أنا قادر على قتلكم كلكم
I'm capable of fixing my own breakfast.
سيدة (موريس) لدي القدرة على تحضير وجبة الإفطار لنفسي
We are interested in anything that might help to attain that goal, particularly the establishment of systems that are capable of guaranteeing transparency, are viable and are supported by all States.
ونحـن مهتمون بــأي شيء يمكــن أن يساعــد في بلوغ ذلك الهدف، وﻻسيما إنشاء نظم تكون قادرة على ضمان الشفافية، ولها مقومات البقاء، وتؤيدها جميع الدول.
Antonyms, healthy, strong, capable.
المتضادات صحي, قوي, قادر
I'm rather capable right?
أنا رائع, صحيح
You think he's capable?
هل تعتقد بأنه قادر متأكد.
What's more, we're all capable of understanding the cognitive maps, and you are all capable of creating these cognitive maps yourselves.
الخرائط المعرفية، و كلكم قادرين على إنشاء هذه الخرائط المعرفية بأنفسكم
Regardless of the mental status and age of murderer, as he is capable of murder, he should be capable of taking the responsibility.
مادام قادر على القتل فإنه قادر على تحمل المسؤولية.

 

Related searches : Of Anything - Capable Of Supporting - Capable Of Movement - Capable Of Inducing - Capable Of Maintaining - Capable Of Communication - Capable Of Finding - Capable Of Measuring - Capable Of Reproduction - Capable Of Feeling - Capable Of Referring - Capable Of Displaying