Translation of "came across some" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Across - translation : Came - translation : Came across some - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I came across some turtle soup. | بالمصادفة أحضرت بعض من حساء السلحفاة |
And then we came across some remarkable technology called Contour. | ثم وصلنا الى تقاطع تكنولوجي ملحوظ للغاية يسمى كونتور. |
I came across two important facts. | واجهت حقيقتين مهمتين. |
We just came across the street. | لقد عبرنا الشارع فقط أقرع الجرس |
I came across an old book. | جاء فى طريقى كتاب قديم |
I came across some video from the 60s when the air force was researching micro gravity for future astronauts. | لقد وجدت بعض، الصور من الستينيات عندما كان طيران الدفاع يدرس انعدام الجاذبية او الجذبية الطفيفة |
Initially, we came across some remarkable research done by a gentleman named Dr. Paul Ekman in the early '70s. | في البداية ، صادفتنا بعض الأبحاث المتميزة انجزت من قبل رجل مهذب يدعى الدكتور بول إكمان في بداية السبعينات . |
I came across a burned out German aircraft. | لقد مررت بطائرة ألمانية محترقة |
Yes, I came across this in Strangways' office. | نعم , صادفت هذا فى مكتب سترينجواى |
On the way, they came across the Tamasa Stream. | وفي الطريق مروا بجانب ينبوع نهر تاماسا (Tamasa). |
The Yugoslav border patrol came across two unidentified persons. | فقد التقت دورية الحدود اليوغوسﻻفية بشخصين مجهولي الهوية. |
I came across the article of AlShira' by chance. | أنا وقعت بالصدفة على الخبر الذي نشر في مجلة الشراع آنذاك |
There is a one statement, I came across before. | في جملة قابلتني |
And I just came across this elaborate cardboard arcade. | مررت بملهى معقد، بني من الكرتون. |
Remember, our juror came across one just last week. | تذ كر ، أن هذا المحلف جاءفقطالأسبوعالماضي. |
I came across it in an old law book. | صادفتها في كتاب قانون قديم |
First Fortress, under commander Washizu, came under assault from Inui's men, some 400 strong, who poured across our border full force. | فإن الحصن الأول تحت قيادة القائد (واشيزو) أتى من بين ع دوان رجال (إينوي) بنحو 400 من الجند الأقوياء الذين نشروا بكثافة على حدنا قوة كاملة |
The system came into official use across the British Empire. | وقد دخل هذا النظام حيز الاستخدام الرسمي عبر أنحاء الإمبراطورية البريطانية. |
When you were writing it... What came across your mind? | عندما كتبتيها ماذا خطر ببالك |
They came across new creatures they had not seen before. | مخلوفات لم يروها من قبل. |
One day, we came across a donkey laden with hives. | صادفنا حمار ا يحمل خلايا النحل |
Harry went across, and from up there came the truck. | عبر (هاري) الشارع إليه ومن هناك جاءت الشاحنة |
Some patterns across countries are obvious. | ولكن في بعض الأحيان قد تكون أنماط الادخار واضحة إذا ما قارنا بين الدول. |
I'll get some. Across the street. | سأحضر البعض عبر الشارع |
I first came across TED watching a video of Ken Robinson. | وقد عرفت TED من خلال مشاهدتي لمحادثة كن روبنسون. |
But it wasn't until I came across a Gustav Freytag's pyramid | ولكن لم يكن حتى جئت عبر الهرم تزعم غوستاف |
The scientists were off watch and they came across incredible life forms. | وأكتشف العلماء مخلوقات تعيش حياة غريبة بعد أن كانوا غافلين عنها. |
We came across several of these caravans of 10, 30, 50 men. | قابلنا مجموعات منهم مكونة من 10،30،50 رجل |
They came across a white man's campfire a few hundred yards ahead. | صادفوا نار معسكر رجل أبيض بضعة مائة ياردة للأمام. |
Across Europe some 20 million people are unemployed. | فهناك أكثر من ٢٠ مليونا من الذين يعانون من البطالة في شتى أنحاء أوروبا. |
But thankfully, she came across a volunteering position at the local community organization. | ولكن لحسن الحظ استطاعت ان تحصل على وظيفة في العمل التطوعي في تنظيم المجتمع المحلي. |
And I pretty quickly came across an evolutionary ecology lab at Iowa State. | وبسرعة كبيرة صادفت مختبرا للتطور البيئي في جامعة آيوا. |
Now, Jack came across, a long time ago, a famous, now famous, beanstalk. | حسن ا منذ زمن طويل صادف جاك شجرة الفاصولياء الشهيرة والتي اصبحت الآن شهيرة |
And about 45 minutes later, walking along the beach, I came across this. | قلت، بالطبع. وبعد مرور 45 دقيقة، في التمشي على الشاطئ، مررت بهذا. |
I was snooping around Tex's room and came across this in the wastebasket. | كنت أتطفل حول غرفة تيكـس وتصادف وجود هذا فى سلة المهملات |
Some even make noise or move across the screen. | بل ان البعض يحدث ضجيجا أو يتحرك عبر الشاشة. |
But then came some controversial demands. | ولكن بعد ذلك جاءت المطالب المثيرة للخلاف والجدال. |
Some came from the winning party. | بعضها جائت من الحزب الفائز. |
Well, one Sunday, some friends came... | مرة في يوم أحد، اجتمع الأصدقاء... |
He came to buy some horses. | جاء ليشتري خيول |
Energy came to it in some form or shape, data came to it in some form or shape. | الطاقة جاءت إليه بهيئة أو شكل ما وجاءت البيانات إليه بهيئة أو شكل ما |
They came up with Love Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter splashed across the headline. | فاقترحوا العنوان مهاجر مجنون بالحب يقتل ابنة عضو مجلس الشيوخ لعنوان رئيسي لهذه القصة اذا نشرت في الصحف |
It would be whatever came across the finish line first would be the winner. | ولكن الفائز هو من يصل إلى خط النهاية أولا . |
And I finally came across this fantastic quote by a British playwright, William Archer | وفي النهاية وجدت هذه المقولة الرائعة من طرف الكاتب المسرحي البريطاني وليام آرتشر |
Some were repeatedly displaced and forced to flee across borders. | فبعضهم شرد عدة مرات وأجبر على الهرب عبر الحدود. |
Related searches : Came Across - They Came Across - Came Across Him - Just Came Across - He Came Across - Came Across With - We Came Across - I Came Across - Came Across Your - It Came Across - Came Around - Came Down