Translation of "by we mean" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
By that, we mean | ونعني بهذا |
That's what we mean by rounding up. | هذا ما قصدناه بالتقريب لأعلى |
Now what do we mean by that? | والآن ماذا نعني بهذا |
I mean, we weren't frightened by it. | أقصد، لم نكن خائفين منه. |
So what do we mean by glamour? | إذا مالذي نعنيه الإبهار |
What do we mean by beyond ourselves? | ماذا نعني بذلك |
That's what we mean by a breakout show. | هذا ما نعنيه العرض الذي يفوق التوقعات ويحتل القمة من العدم |
So that's what we mean by backwards compatibility | اذن هذا ما نعنيه بالتطابق مع النسخ السابقة |
And we had not I mean, we weren't frightened by it. | وكان لدينا الكثير أقصد، لم نكن خائفين منه. |
By cultural evolution we mean the evolution of ideas. | و نعني بالتطور الحضاري هو تطور الأفكار |
What matters is what we mean by those symbols. | المهم هو مالذي نعنيه بهذه الرموز |
And that's what we mean by a unified theory. | و هذا ما قصدناه بعبارة نظرية موحدة. |
That is what we mean by a culture of prevention. | هذا ما نقصد به بثقافة الوقاية. |
Now, if we can break this code and by we, I mean the | الآن، إذا كان بأمكانك كسر الرمز ونحن، أعني ال |
So what do we mean by evil in the first place? | ولكن ماذا نعني بالشر في المقام الأول |
Now, yeah, what do we mean by beautiful? That's one thing. | الآن، نعم، ماذا تعني بجميلة ذلك شئ واحد. |
Delving into what we mean by the traditional and the modern. | متعم قين في ماذا نعني بالعالم القديم والعالم الحديث .. |
When, by it, we mean killing, torturing people, and so on. | عندما نعني بالعنف قتل و تعذيب الناس، و هكذا. |
That's, by definition, what we mean when we say that x is a member of rn. | وهذا بالطيع, ما نقصد أن نقوله هو أن x هي عنصر من rn |
I mean, we are. | أعني، نحن كذلك .. |
I Mean,We Talk... | اقصد اننا نتحدث |
We didn't mean to. | لم نكن نقصد ذلك |
I mean, shall we? | أعنى,أليس كذلك |
That's basically the biological understanding of what we mean by the nervous system. | ذلك أساس فهم البيولوجيا لما نقصده بالنظام العصبي |
I said then that we have to rethink what we mean by social development and economic progress. | وقلت آنئذ إن علينا أن نعيد التفكير في ما نعنيه بالتنمية اﻻجتماعية والتقدم اﻻقتصادي. |
By that, you mean... | ماذا.. تعنـ |
You mean...? I mean we leave no wounded for the Turks. | نحن لا نترك جرحانا للاتراك |
And what I mean by that is the mindset that we are our past. | و الذي أقصده بذلك هو عقلية اننا نساوي ما كنا عليه في الماضى. |
I mean we're not faster, stronger, better diggers, we don't fly all by ourselves. | أقصد, أننا لسنا أسرع أو أقوى أو أفضل الحفارين ونحن لا ن حل ق بأجسادنا |
I mean, we have life. | أعني , لدينا حياة. |
I mean, don't we all? | أقصد , ألسنا جيمعا لدينا أحلام نريد تحقيقها |
You'll see what we mean. | سترى ما اعنيه |
I mean, there we are. | ما أعنيه هو هذا هو الوضع! |
What do you mean, we ? | ننتظر ماذا تعنين بــ نحن |
We didn't mean no harm. | نحن لم نعني أي أذى |
We didn't mean no harm! | نحن ل م نعني أي أذى ! |
I mean, they... No, we... | ...أعني، هم ...كلا، بل نحن |
And we will, we will, I mean... when I lay out a goal, I mean it. | لماذا يفعلون ذلك |
And by you, I mean | وأقصد بضمير المخاطب أنت ، |
I mean by analog technology. | لكن بواسطة التكنولوجيا التماثلية. |
And by completed I mean | وبكلمة أتممت أنا أعني |
Perish by them, you mean. | أنت تقصد ، أن نهلك بها |
Do you mean by divorce? | هل تعنين بالطلاق |
What you mean by that? | ما الذي تعنيه بذلك |
What's he mean by that? | ماذا يقصد بهذا |
Related searches : Mean By - Which We Mean - We Mean Business - By I Mean - By You Mean - We Abide By - We Got By - We Stand By - We Get By - Mean Field - Could Mean - May Mean - Mean Flow