Translation of "by practicing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Practicing. | تمرني |
I'm practicing. | انا اجرب |
Keep practicing. | واصلي التمرين |
Wow, oh. Practicing... | ...واو، أوه، إنهم يتدربون |
They're just practicing. | يتدربون فقط. |
brain circuits that we have created by voluntary acts of loving, deliberately, by practicing. | وستنشأ هذه الدارات العصبية عن السلوكيات الطوعية النابعة من المحبة، عن سلوكيات مقصودة نطور ها بالممارسة |
But what about practicing? | ولكن ماذا عن التدريب |
He's practicing his horn. | انه يمارس قرن له. |
I took some sheets of paper and started practicing, practicing, practicing, until I reached what I thought was a steady hand, and went into action. | وبدأت أتدرب و أتدرب حتى استطعت ان اعود يدي على تزوير التوقيع بدقة تامة ومن ثم عمدت الى تزوير التوقيع |
Why am I practicing paradiddles? | لماذا أقوم بإستخدام النوتات الموسيقية |
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | لقد هيأت نفسها للعبة التنس بالتدريب لساعات كل يوم . |
Of course, you can change yourself by reading books and magazines by studying, by practicing sports and art. | بالتأكيد , يمكنك ان تغير نفسك بقراءة الكتب و المجلات بالدراسة , بممارسة الرياضات و الفن |
So, I got working. I took some sheets of paper and started practicing, practicing, practicing, until I reached what I thought was a steady hand, and went into action. | فما حدث هو أنني أحضرت بعض الاوراق وبدأت أتدرب و أتدرب حتى استطعت ان اعود يدي على تزوير التوقيع بدقة تامة ومن ثم عمدت الى تزوير التوقيع |
Oh, all analysts have to be psychoanalyzed by other analysts before they start practicing. | كل المحللين لا بد وأن يخضعوا للتحليل النفسي بواسطة محللون آخرون قبل أن تبدأ الممـارسة |
Have fun practicing these domain problems. | استمتعوا بحل مسائل المجال هذه . |
You've just got to keep practicing. | وأوعدك ماعليك إلا أنك تستمر في الممارسة |
Practicing at the sauna will help. | ممارسة حمام البخار ستساعد |
Maybe he's practicing on Miss Froy. | ربما كان يتدرب على الأنسة فروى . |
I was just practicing, Mrs. Grose. | أنا ك ن ت فقط اتمرن س يدة جروس. |
I was spending all my time practicing. | كنت اقضي كل الوقت في التدريب |
It's almost like they're practicing magic tricks. | أنها تقريبا مثل ما كنت تمارس الخدع السحرية. |
10.7 In Service Training of Practicing Teachers | 10 7 التدريب أثناء الخدمة للمعلمين العاملين |
Students learn best when they're actively practicing. | فقد تعلم الطلاب جيدا متى يتدربون بنشاط |
You have that song you've been practicing! | .لقد تدربت على أغنية آخرى كمتابعة |
Late at night, after hours of practicing, | في وقت متأخر من الليل ,بعد ساعات من التدريب |
You'll see, will end up practicing tonight. | سوف ترين، سينتهي بنا الحال نتدرب هذه الليلة. cH0EE5E8 |
Practicing yoga makes the body flexible and healthy. | ممارسة اليوغا تجعل جسمك مرنا و سليما. |
I'm a physician practicing with cutting edge technology. | وأنا أيضا طبيب أمارس الطب باستخدام أحدث التكنولوجيا. |
Remember practicing all night in our basement hall? | أتذكرون التدريب طوال الليل في قبو قاعتنا |
And for practicing, we've got the fourth technique. | بالنسبة للتطبيق العملي، لدينا التقنية الرابعة. |
It's really different from practicing on a mannequin. | الامر مختلف عن التمرين على النموذج |
last year, becoming a full time practicing lawyer. | في السنة الماضية حيث أصبحت أمارس المحاماة بدوام كامل |
I still start every day practicing playing Bach. | مازلت ابدأ كل يوم بممارسة عزف باخ |
There are more Muslims in China than in Europe, more practicing Protestants than in England, and more practicing Catholics than in Italy. | فقد أصبح عدد المسلمين في الصين أكبر من عددهم في أوروبا، وعدد البروتستانت الممارسين لشعائر دينهم في الصين أكثر من عددهم في إنجلترا، وعدد الكاثوليك في الصين أكثر من عددهم في إيطاليا. |
1988 2003 Practicing Attorney within the Iraqi Judicial System | 1988 2003 محام ممارس ضمن النظام القضائي العراقي |
1959 1962 Practicing Attorney within the Iraqi Judicial System | 1959 1962 محامي ممارس ضمن النظام القضائي العراقي |
So, it's Tony Blair reading and practicing his speech | إذا هاهو توني بلير يقرأ و يتدرب علي خطبته |
He's always attracted by the art he isn't practicing, the place he hasn't been, the girl he hasn't met. | إنه دائما مولع بالفن الذى لا يمارسه بالمكان الذى لم يزره بالفتاه التى لم يقابلها |
We start practicing as children on sheets torn from notebooks, graduating to polished specimens forged by expert adult hands. | نبدأ بالتدرب ونحن أطفال على الاوراق الممزقة من الكتب إلى أن تصبح عملية نموذجية صاغتها أيدي الكبار الخبيرة |
I just hit my twentieth hour of practicing the ukulele. | أتممت ال20 ساعة من التدريب على القيثارة |
The times you were supposed to be practicing the piano... | ...و في الوقت الذي من المفترض أن تتدربي على البيانو |
Maybe they were just like that before they started practicing, right? | ويحتمل أن تكون النتائج لها علاقة بشئ آخر فيهم |
You didn't pick up, so I thought you might be practicing. | بما أنك لم تجيبي على هاتفك، لذا ظننت أنك ربما لازلت تتدربين |
You better start practicing now. Go over and apologize to him. | من الأفضل أن تتدرب الآن إذهب و إعتذر له |
largely owned by the Russian government, has started practicing crowdsourcing, engaging its employees and citizens in the public in developing innovations. | الذي تملك أغلبه الحكومة الروسية بدأ ممارسة حشد المصادر بإشراك موظفيه و عامة المواطنين في تطوير الابتكارات. |
Related searches : Learning By Practicing - Practicing Physician - Practicing Skills - Practicing Religion - Practicing Engineers - Practicing Medicine - Practicing Yoga - Practicing Attorney - Keep Practicing - Practicing Sport - For Practicing - Practicing Law - In Practicing