Translation of "by our fault" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

By our fault - translation : Fault - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's our fault.
إنه خطؤنا جميعا
It's not our fault.
انها ليست غلطتنا.
Ma'am, it wasn't our fault.
سيدتي , لم يكن خطؤنا
But, sir it's not our fault.
و لكن يمكننا أن نبيدهم قبل فوات الأوان
It's the fault of our scientists.
انه خطأ علماءنا.
And it's not our fault, anymore than it's our fault when our germs lay waste to people that haven't developed the immunity.
وليس ذلك بقدر خطأنا مثل ما هو بقدر خطأنا في إنتشار فيروسات الحيوانات الأليفة.. للذين التي لم تكن لديهم مناعة منها.
We call this democracy !? It's our fault !
لن يتخلوا عن ذلك أبدا.
To find fault in our wall painting.
لإيجاد الخطأ في صورة حائطنا
It was our fault! You did everything...
لقد كان خطاءنا ... انت فعلت كل شيئ
When anyone can see it's not our fault?
متى يدركون أن هذا ليس خطأنا
Is it our fault if the light fails?
هل هى غلطتنا ان الضوء انقطع
It wasn't our fault, milady. We were surrounded.
لم تكن غلطتتنا, يا سيدتي فقد أحاطت بنا العصابة
I have no excuse. It's all our fault.
أنا ليس لي عذر إنه عيبنا
It's not our fault if men are all mad.
ليس ذنبنا إن كان كل الرجال مجانين تماما
It's not your fault, it's just our bad luck.
هذا ليس ذنبكم انما هو حظنا السيء
The Fault in Our Stars is the sixth novel by author John Green, published in January 2012.
الخطأ في أقدارنا رواية للكاتب الأمريكي جون جرين، ن شرت في يناير 2012.
We progress and mature by fault.
نحن نتقدم ونحاول تلافى العيوب
One possibility is, in some sense, it's not really our fault.
ثمة احتمال أنه، بشكل ما، ليس فعلا خطئونا.
It was all Sam's and me, and it was our fault.
لأن الأمر يتعلق بى وب (سام) وكان ذلك غلطتنا.
The fault, dear Brutus, is neither in our stars nor in ourselves.
الخطأ يا عزيزي بروتوس ليس في نجومنا ولا في أنفسنا.
References External links The Fault in Our Stars at History vs. Hollywood
مشية للذكرى The Fault in Our Stars at History vs. Hollywood
You couldn't help it. What happened to you is really our fault.
.أنت لم يكن بوسعك شيء ما حدث كان خطأنا
It's my fault. It's my fault.
آنها غلطتي. آنها غلطتي
It's your fault. It's your fault.
انه بسببك
What is our fault? We just went after our guru? What could we have done to the police?
ما هو ذنبنا لقد لحقنا معلمنا وهذا كل شيء!
They said O our father ! ask for us forgiveness for our sins , for we were truly at fault .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said O our father ! ask for us forgiveness for our sins , for we were truly at fault .
قال بنوه يا أبانا سل لنا ربك أن يعفو عنا ويستر علينا ذنوبنا ، إنا كنا خاطئين فيما فعلناه بيوسف وشقيقه .
They even take money from us (extortion) and even take money from our guru, so what is our fault?
ماذا كنا سنفعل للشرطة لقد سلبونا أموالنا (ابتزونا) وأموال معلمنا، ما هو ذنبنا
If it isn't his fault, whose fault is it?
إذا لم تكن غلطتة فغلطة من تكون إذن
It's not your fault, Kate. It's not my fault.
أنه ليس ذنبك يا كيت
My fault?
غلطتى
My fault!
غلطتى
Her fault!
هذا خطأها !
My fault.
الذنب ذنبي، لقد أخفقت.
Don Biagioni, I'm devastated. It's my fault. It's my fault.
أيها الأب بياجيوني , أنا أشعر بالأسى.
They said , Father , pray for the forgiveness of our sins we were indeed at fault .
قالوا يا أبانا استغفر لنا ذنوبنا إنا كنا خاطئين .
They said , Father , pray for the forgiveness of our sins we were indeed at fault .
قال بنوه يا أبانا سل لنا ربك أن يعفو عنا ويستر علينا ذنوبنا ، إنا كنا خاطئين فيما فعلناه بيوسف وشقيقه .
The fault, dear Brutus, is neither in our stars nor in ourselves. Thanks to globalization, it lies in our trade partners!
الخطأ يا عزيزي بروتوس ليس في نجومنا ولا في أنفسنا. فبفضل العولمة يكمن الخطأ في تصرفات شركائنا التجاريين!
Others argue that our individual psychological makeup is at fault we depend on food as a means of manipulating our environment.
ويزعم آخرون أن تركيبتنا النفسية الفردية هي المسؤولة عن البدانة فنحن نعتمد على الطعام باعتباره وسيلة للتعامل مع بيئتنا.
You kill them. It's not my fault. It's not anybody's fault.
تقوم بقتلها. هذا ليس خطأي. هذا ليس خطأ أي شخص.
Father, the fault is not Tancredi's. The fault is the times.
أبت ، إنه ليس خطأ تانكريدي إنه خطأ هذا الزمان
The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves, that we are underlings.
الخطأ لا يقع، يا عزيزي (بروتس) على النجوم والأبراج بل يقع علينا، بشكل أساسي
That's my fault.
هذه غلطتي.
It's my fault.
إنه ذنبي أنا.
It's your fault!
!قم برميه !هذا خطؤك

 

Related searches : Our Fault - Fault By - By Fault - Not Our Fault - Our Own Fault - By Our - By His Fault - Caused By Fault - By Our Mistake - Backed By Our - By Our Standards - By Our Client - By Our Partner - By Our End