Translation of "by december" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
and Social Council on 31 December by the FAO Council on 31 December | تنتهـي مــدة العضوية فـي ٣١ كانـــــون اﻷول ديسمبـر |
(b) To be completed by December 1994 | )ب( يجري استكمالها في موعد غايته كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤ |
Pledged by letter of 6 December 1991 | دينار جمهورية كوريا |
and Social Council t on 31 December by the FAO Council u on 31 December | اﻻقتصادي واﻻجتماعي)ر( منظمة اﻷغذية والزراعة)ش( |
This recommendation will be implemented by December 2006. | وستنفذ هذه التوصية بحلول كانون الثاني ديسمبر 2006. |
Shot by masked men. (JP, 5 December 1993) | قتل برصاص رجل ملثم. )ج ب، ٥ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣( |
UNAIDS to establish Joint Monitoring and Evaluation Country Support Teams in five countries by December 2005 and in 10 countries by December 2006. | على برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز إنشاء فريق دعم قطري مشترك للرصد والتقييم في خمسة بلدان بحلول كانون الأول ديسمبر 2005، وفي 10 بلدان بحلول كانون الأول ديسمبر 2006. |
By December 1991, the Soviet Union ceased to exist. | وبحلول شهر ديسمبر 1991 كان الاتحاد السوفييتي قد زال من الوجود. |
By December 1991, the Soviet empire was no more. | وبحلول شهر ديسمبر كانون الأول من العام 1991، لم يعد للاتحاد السوفييتي وجود. |
We intend to complete that review by December 2005. | ونعتزم إتمام ذلك الاستعراض بحلول كانون الأول ديسمبر 2005. |
Approved by Act No. 15,101 of 24 December 1980. | تمت الموافقة عليها بالقانون رقم 15101 في 24 كانون الأول ديسمبر 1980. |
UNFPA expects to complete the strategy by December 2005. | ويتوقع الصندوق استكمال الاستراتيجية بحلول كانون الأول ديسمبر 2005. |
The publication is to be finalized by December 2005. | وسيوضع المنشور في صيغته النهائية في كانون الأول ديسمبر 2005. |
Killed by masked men. (H, JP, 20 December 1993) | قتله رجل ملثم. )ﻫ، ج ب، ٢٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣( |
Communiqué dated 13 December 1993 by the Caribbean Community | بيان مؤرخ ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ صادر عن |
By early December 1992 only 33 States had replied, and a reminder was sent on 16 December 1992. | وبحلول أوائل كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، كانت ٣٣ دولة فقط قد بعثت بردودها، وجرى إرسال رسالة تذكيرية في ١٦ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
Shot dead by an Israeli gunman. (JP, 10 December 1993 also referred to in AT, 9 December 1993) | قتل برصاص مسلح اسرائيلي. )ج ب، ٠١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ وأشير إلى ذلك أيضا في ط، ٩ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١( |
The operation began on 11 December 1994 and, by 31 December, Russian forces were entering Grozny, the Chechen capital. | بدأت العملية في 11 ديسمبر عام 1994، و بحلول 31 ديسمبر كانون الاول ان القوات الروسية تدخل غروزني ، عاصمة الشيشان . |
The decision ensures normal debt payments by Argentina in December. | ويضمن هذا القرار سداد الأرجنتين لديونها العادية في ديسمبر كانون الأول. |
By December, it was again sighted in the constellation Di. | بحلول ديسمبر، شوهد مرة أخرى في كوكبة دي. |
The draft bill was finally approved by Congress in December. | وحظي مشروع القانون في النهاية بموافقة الكونغرس في كانون الأول ديسمبر. |
Project expenditures by division programme, as of 31 December 2004 | مؤتمر الأمم المتحدة |
The transitional period was extended by six months, through December. | وجرى تمديد الفترة الانتقالية لمدة ستة أشهر حتى نهاية كانون الأول ديسمبر. |
The results of the project are expected by December 2005. | ويتوقع أن تصدر نتائج هذا المشروع في كانون الأول ديسمبر 2005. |
The present document contains reports received by 9 December 2005. | وتتضمن هذه الوثيقة ما ورد من تقارير بحلول 9 كانون الأول ديسمبر 2005. |
The present document contains reports received by 17 December 2004. | وتتضمن هذه الوثيقة ما ورد من تقارير بحلول 17 كانون الأول ديسمبر 2004. |
UNU expects full implementation by the end of December 2006. | وتتوقع الجامعة أن يتم التنفيذ الكامل بحلول نهاية كانون الأول ديسمبر 2006. |
The remaining differences will be written off by December 2005. | وسيجري شطب الفروق المتبقية بحلول كانون الأول ديسمبر 2005. |
This contribution is expected to be spent by December 1993. | ومن المتوقع إنفاق هذه المساهمة في موعد غايته كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
Statement issued on 9 December 1993 by the Ministry for | بيان صادر في ٩ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ عن |
The project is expected to be completed by December 1994. | ومن المتوقع اﻻنتهاء من المشروع بحلول كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤. |
approved by resolution 33 71 E of 14 December 1978 | )١٠( A 33 305. |
Note by the Secretariat oversight machinery dated 7 December 1993 | مذكرة من اﻷمانة العامة عن آليات المراقبة، مؤرخة ٧ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
International Convention relating to economic statistics, signed at Geneva on 14 December 1928, amended by the Protocol signed at Paris on 9 December 1948. Paris, 9 December 1948 | الاتفاقية الدولية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية الموقعة في جنيف في 14 كانون الأول ديسمبر 1928، والمعدلة بموجب البروتوكول الموقع في باريس في 9 كانون الأول ديسمبر 1948 باريس، 9 كانون الأول ديسمبر 1948 |
Though the investigations were twice discontinued by the police (on 6 December 2001 and 4 December 2002) they were resumed by order of the public prosecutor's office. | ورغم أن الشرطة أوقفت التحقيق مرتين (في 6 كانون الأول ديسمبر 2001 و 4 كانون الأول ديسمبر 2002)، فقد استؤنف التحقيق بأمر من مكتب المدعي العام. |
These negotiations were concluded by an armistice on 6 December 1805. | اختتمت هذه المفاوضات بالهدنة في 6 ديسمبر كانون الأول 1805. |
This doubt was proved justified in December 1712 by its discontinuance. | وقد كان هذا الشك منطقي ا، ففي ديسمبر 1712 توقفت المجلة. |
Despite lobbying by proponents, in December 2012, the proposal was rejected. | وعلى الرغم من ممارسة الضغط من مؤيديه، فلقد تم رفض الاقتراح في ديسمبر 2012. |
Project expenditures by division programme, as of 31 December 2004 13 | 4 نفقات المشاريع بحسب الشعبة البرنامج، في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 17 |
WHO and UNAIDS Secretariat to disseminate lessons learned by December 2005. | أن تعمم منظمة الصحة العالمية وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز بنشر الدروس المستفادة بحلول كانون الأول ديسمبر 2005. |
Both documents were adopted by the Croatian parliament in December 2001. | وقد اعتمد البرلمان الكرواتي كلا الوثيقتين في كانون الأول ديسمبر 2001. |
The nomination of representatives shall be effected by 1 December 2005. | ويجري تعيين الممثلين في 1 كانون الأول ديسمبر 2005. |
The action plan was adopted by the Cabinet in December 2005. | وقد اعتمد مجلس الوزراء خطة العمل في كانون الأول ديسمبر 2005. |
The report was approved by the Committee on 3 December 1993. | وقد وافقت اللجنة على التقرير في ٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣. |
Shot and killed by an undercover unit. Unarmed. (H, JP, 7 December 1993 also referred to in AT, 9 December 1993) | قتلته بالرصاص وحدة سرية. )ﻫ، ج ب، ٦ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١ كما أشير إلى ذلك أيضا في ط، ٩ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١( |
Related searches : By Mid December - By 31 December - By Early December - By December 2014 - By 31 December 2014 - From December - Through December - Early December - Last December - At December - Of December - Late December - This December