Translation of "buying or selling" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Buying - translation : Buying or selling - translation : Selling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nobody was buying or selling anything what was happening? | لم يكن أحد يشتري او يبيع الكتاب او يضارب عليه .. فكيف حدث ما حدث |
I'm buying, not selling. | أريد الشراء ... لا البيع |
I'm selling, not buying. | أنا أبيع ولا أشترى . |
Sami was buying and selling cars. | كان سامي يشتري و يبيع الس ي ارات. |
A game of buying and selling | A لعبة من و |
No buying and selling of slaves? | يمنع الاتجار بالعبيد إذن |
And the question is Nobody was buying or selling anything what was happening? | والسؤال هنا .. لم يكن أحد يشتري او يبيع الكتاب او يضارب عليه .. فكيف حدث ما حدث |
I love buying and selling and making connections. | أنا أحب الاتصالات و الصنع والبيع والشراء . |
The black market clandestine buying, selling and killing. | وكان هنالك سوق في الخ فاء فيه بيع وشراء وقتل بلا ضجيج. |
Or at least the person who's buying or selling the share right at that moment, what are they saying? | أو الشخص الذي يبيع ويشتري الأسهم في الوقت الحالي، ماذا يقولون |
Doctors and dentists started selling stocks and buying gold coins. | وقد بدأ الأطباء وأطباء الأسنان في بيع الأسهم وشراء عملات ذهبية. |
It used to be a social event, buying and selling food. | كان بيع و شراء الغذاء حدث إجتماعي |
Well, now that you're in Marrakech, what are you buying and selling? | والآن وأنت فى (مراكش) ما الذى تشتريه وتبيعه |
This means that they have less incentive to herd to buy or sell a currency just because everyone else is buying or selling it. | وهذا يعني عدم توفر الحافز الذي قد يدفعهم إلى سلوك القطيع ـ بمعنى شراء أو بيع عملة ما لمجرد أن الجميع غيرهم يشترونها أو يبيعونها. |
Before then, markets for buying and selling were hedged with legal and moral restrictions. | وقبل ذلك الوقت، كانت أسواق الشراء والبيع محكومة بقيود قانونية وأخلاقية. |
By selling cloth and buying wine, Great Britain obtains more of both, as does Portugal. | وعن طريق بيع الملابس وشراء النبيذ تحصل بريطانيا العظمى على المزيد من السلعتين، ونفس الأمر بالنسبة للبرتغال. |
Conventional monetary policy operates by altering short term interest rates, which includes the central bank buying and selling short term government debt. No intervention in the foreign exchange market buying and selling foreign currency is involved. | إن السياسة النقدية التقليدية تعمل عن طريق تغيير أسعار الفائدة القصيرة الأجل، والذي يتضمن شراء وبيع البنك المركزي للسندات الحكومية القصيرة الأمد. ولا يتضمن الأمر التدخل في سوق صرف العملات الأجنبية ــ بشراء وبيع العملات الأجنبية. |
Japan responded by intervening in the opposite direction dropping interest rates, selling yen, and buying dollars. | فاستجابت اليابان بالتدخل في الاتجاه المعاكس ـ بخفض أسعار الفائدة، وبيع الين، وشراء الدولار. |
This opened the way to options, selling and buying on credit, and derivatives of all kinds. | ولقد فتح هذا الطريق أمام الخيارات (حق بيع أو شراء غرض معين بسعر متفق عليه في غضون فترة محددة)، والبيع والشراء بالدين، والمشتقات المالية بكافة أنواعها. |
Additionally, in 2005, Greek Cypriots approached courts in the south for EU arrest warrants against foreigners buying or selling Greek Cypriot property in the north. | ويضاف إلى ذلك أن القبارصة اليونانيين حركوا في عام 2005 دعاوى في الجزء الجنوبي من الجزيرة لمطالبة الاتحاد الأوروبي بإصدار أوامر باعتقال الأجانب الذين يشترون أو يبيعون ممتلكات القبارصة اليونان في الجزء الشمالي من الجزيرة. |
Look in our markets. It is women who you will see buying and selling the goods on offer. | وإذا نظرت إلى أسواقنا فسوف تجد أن النساء هن اللاتي يشترين ويبعن السلع المعروضة. |
Departments of government also operate in the arms industry, buying and selling weapons, munitions and other military items. | هناك أقسام حكومية تعمل في صناعة الأسلحة من بيع وشراء الأسلحة والذخائر والمواد العسكرية الأخرى. |
We did our first million dollars worth of trade by buying on 30 days and selling on 21. | وصلنا لمعاملات تجارية بقيمة المليون دولار خلال 30 يوم من الشراء و21 يوما من البيع. |
The buying and selling of human beings and use of slaves are prohibited in this province of Tango. | الاتجار بالبشر و استخدام العبيد يعد ممنوعا في هذه المحافظة التابعة لمقاطعة تانجو. |
But their choice boils down to buying US dollars or buying US goods. | ولكن الخيارات المتاحة أمام هذه البلدان تتلخص في شراء الدولارات الأميركية أو شراء السلع الأميركية. |
Buying today, or looking for amusement? | شراء اليوم ام بحث عن التسلية? |
Dealing or selling for personal consumption | العرض أو التنازل من أجل الاستهلاك الشخصي |
The legalization of prostitution in October 2000 merely codified a long standing Dutch tradition of tolerance towards buying and selling sex. | لم يكن تقنين البغاء في أكتوبر تشرين الأول 2000 إلا لتنظيم تقليد هولندي قديم في التسامح مع شراء وبيع الجنس. |
Longer term equilibrium prices, however, are ultimately determined in cash markets where buying and selling physical commodities reflect the fundamental forces. | أما أسعار التوازن في الأمد الأبعد فإنها تتحدد في النهاية في أسواق النقد حيث يعكس بيع وشراء السلع الأساسية المادية القوى الأساسية. |
Tell those of My creatures who believe Observe your devotional obligations and give of what We have given you in charity , secretly or openly , before the Day arrives when there will be no buying or selling or befriending . | قل لعبادي الذين آمنوا يقيموا الصلاة وينفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية من قبل أن يأتي يوم لا بيع فداء فيه ولا خلال م خالة أي صداقة تنفع ، هو يوم القيامة . |
Tell those of My creatures who believe Observe your devotional obligations and give of what We have given you in charity , secretly or openly , before the Day arrives when there will be no buying or selling or befriending . | قل أيها الرسول لعبادي الذين آمنوا يؤدوا الصلاة بحدودها ، ويخرجوا بعض ما أعطيناهم من المال في وجوه الخير الواجبة والمستحبة مسر ين ذلك ومعلنين ، من قبل أن يأتي يوم القيامة الذي لا ينفع فيه فداء ولا صداقة . |
You're buying tons of computers or vehicles or manufacturing a ???. | فإن كنت تنوي شراء الكثير من الحواسيب أو الآلات أو معدات التصنيع |
Yet when they see some buying and selling , or some sport , they go for it , leaving you standing . Tell them What is with God is better than your sport and commerce . | وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها أي التجارة لأنها مطلوبهم دون اللهو وتركوك في الخطبة قائما قل ما عند الله من الثواب خير للذين آمنوا من اللهو ومن التجارة والله خير الرازقين يقال كل إنسان يرزق عائلته ، أي من رزق الله تعالى . |
This is why subsequent governments have kept a keen eye on the growing, harvesting, buying and selling of maize meal to consumers. | ولهذا أهتمت الحكومات اللاحقة بمراقبة أعمال زراعة، وحصاد، وبيع محاصيل الذرة ووجباتها إلى المستهلكين. |
But for some providers who regularly exchange traffic, all that buying and selling can get to be more trouble than it's worth. | ولكن بعض موفري الخدمة الذين يقومون باستمرار بتبادل حركة البيانات، يلاحظون أن كل عمليات البيع والشراء هذه قد يغلب عناؤها وتعبها على فائدتها العملية |
Ford or General Motors or Nissan or going into a Walmart buying products in their massive stores, or going to your local hardware store and buying some thermometers. | السيارات فورد، جنرال موتورز، نيسان أو شراء بعض المنتجات من أحد متاجر والمارت الشاملة، أو الذهاب لأحد متاجر الأدوات المعدنية |
No, I meant selling in Turin or Genoa. | لا، عنيت البيع في (تورينو) أو (جنوى) |
They focused on buying assets, repackaging them, and selling them, while establishing a record of incompetence in assessing risk and screening for creditworthiness. | حيث ركزت على شراء الأصول وإعادة حزمها وتغليفها ثم بيعها، في حين سجلت رقما قياسيا في العجز عن تقييم المجازفة وفحص الجدارة الائتمانية. |
Over something stupid Iike buying a scooter or not. | على أمر تافه مثل هل نشتري دراجة نارية ام لا |
With everyone else buying, selling, and holding dollars, it pays to do the same, since markets in dollar denominated assets will be the deepest. | وعندما يستخدم كل الآخرين الدولار في البيع والشراء وجمع الاحتياطيات فمن المربح أن يفعل المرء نفس الشيء، وذلك لأن الأسواق ذات الأصول المقيمة بالدولار سوف تكون الأكثر عمقا. |
The cost of making or buying our machines are, on average ... ... 8x cheaper than buying from an Industrial Manufacturer. | ان كلفة تصنيع أو شراء آلاتنا وسطيا أرخص من كلفة شراءها من منتج صناعي ب 8 مرات. |
supplying, selling or transferring arms and related materiel to | توريد الأسلحة والمعدات ذات الصلة أو بيعها أو نقلها إلى |
After several months of job hunting, I joined my brother in a business venture buying and selling apples, honey, and other goods in neighboring Tajikistan. | وبعد عدة أشهر من السعي وراء فرصة عمل، انضممت إلى أخي في مشروع تجاري لشراء وبيع التفاح وعسل النحل وغير ذلك من السلع في طاجيكستان المجاورة. |
Textile workers would often work from home, buying raw cotton from a merchant, spinning it and weaving it into cloth at home, before selling it on. | وغالب ا ما يعمل عمال النسيج من المنزل حيث يشترون القطن الخام من التاجر ثم يغزلونه و ينسجونه ليصبح قماش ا كل ذلك في المنزل، قبل بيعه. |
People who were engaged in market activities began to collect, began to accumulate private wealth through engaging in the markets, through selling goods and buying food. | هؤلاء الذين إشتركوا في هذه الأعمال بدأوا في جني ثروتهم الخاصة من خلال الاشتراك بهذه الأشغال، |
Related searches : Buying And Selling - Or Or Or - Buying Decision - Impulse Buying - Buying Office - Buying Rate - Buying Behavior - Buying Patterns - Buying Channel - Group Buying - Buying Out - Spot Buying