Translation of "but more" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

But more - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But no more.
ولكن الحال تبدلت الآن.
But more and more frequently these days
ولكن أكثر فأكثر هذه الأيام
But more is needed.
إلا أن الأمر يحتاج إلى المزيد.
But there was more.
قبل انتخاب جورج و.
But more is required.
ولكنه يلزم عمل المزيد.
But one more thing.
الشخص الذى أكتشفه من حقه تسميته صحيح
But wait, there's more!
انتظر ، هناك المزيد !
But I want more.
لكنني أريد أكثر .
But we need more.
ولكن نحن بحاجة إلى المزيد.
But not no more.
ولكن ليس بعد الآن
But worth much more.
لكنها تساوي اكثر بكثير
But God is more.
و لكن الا له أكثر من ذلك
But it was more.
لكنه كان أكثر
Longer, but more reliable.
سيكون أطول، ولكن أفضل.
But, Boss, there's more...
لكن , أيها الزعيم ... هناك المزيد
These are more realistic, but more difficult to build.
وهذه هي أكثر واقعية، ولكن صعبة البناء.
But the reality is more difficult and more complex.
ولكن الواقع أصعب وأكثر تعقيدا .
But the more people retire, the more others appear.
عندما يرحل بعض الناس، يظهر آخرون.
But more may be needed.
ولكن الأمر قد يتطلب المزيد من الجهود.
But more steps are needed.
ولكن لابد من اتخاذ المزيد من الخطوات.
But much more is needed.
إﻻ أن هناك عمﻻ كثيرا ﻻ يزال باقيا في هذا الصدد.
But more likely is this.
لكن هذا مرجح أكثر .
Certainly, but something more too.
ليس ذلك فقط
But there's more to come.
ألفا سنتوري وهو تقريبا على بعد 30تريليون ميل عن الأرض وبعد أربع سنوات من انطلاقها ستكون السفينة قد بدأت بالسفر عبر الزمن لكل ساعة تمر على سطح السفينة ساعتان ستكون مرت على سطح الأرض
But we are many more.
ولكننا الأكثر ..
But one more added feature.
لكن هناك ميزة أخرى أضيفت.
But... that's even more difficult...
..اعتقد انه سيكون اصعب
but more didactic than visual.
ولكني يبدو تلقيني .. اكثر منه بصري
But let's generalize even more.
لكن دعونا نعمم أكثر
But it's more than gifts.
ولكن الأمر يتعدى الهدايا.
But even more than that,
و أكثر من ذلك أيضا
But there's more, even nicer.
هناك ما هو أجمل
But I say no more.
لقد أخبرتكم الكثير
But you love that more.
ولكنك تحبين عملك أكثر
But more of Eve later.
لكنالأكثرعن إيف لاحقا.
But I fear this more.
و لكنى أخاف من ذلك أكثر
But more and more Europeans are disillusioned with the Union.
ولكن المزيد والمزيد من الأوروبيين تحرروا من أوهامهم فيما يتصل بالاتحاد الأوروبي.
Anyone can teach but you can do more much more.
يمكن لأي شخص يعلم ولكن يمكنك أن تفعل أكثر أكثر من ذلك بكثير.
This money brings more frustration, more suspicion, more anxiety but people do not understand.
فالمال يجلب المزيد من الإحباط، والريبة، والقلق لكن أكثرهم لا يفهمون
But we are learning more and more, and self control is becoming more malleable.
و لكن نحن الأن نتعلم الكثير, و ضبط النفس أصبح قابل للطرق.
But the question of personal responsibility is arising more and more.
ولكن التساؤل حول المسؤولية الشخصية ي طر ح الآن على نحو متكرر.
But we are learning more and more about the human brain.
ولكننا نتعلم أكثر وأكثر عن العقل البشري
But that contradiction in the lamp more and more appals him.
ولكن هذا التناقض يثير الاستياء في المصباح المزيد والمزيد منه.
But nevertheless, neuroscience is turning up more and more in marketing.
و لكن بغض النظر، اصبح علم الاعصاب يظهر كثيرا في الحملات الاعلانيه
This is more asteroids, but these are kind of more frozen...
هذا هو أكثر الكويكبات، ولكن هؤلاء مجمدين أكثر...

 

Related searches : But Once More - But More Significantly - But Rather More - But More Likely - But Much More - But Even More - But More Importantly - But No More - But Nothing More - Nothing More But - Less But More - But More Recently - But But - But