Translation of "bureaucratic regulations" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The financial regulations should be reviewed to allow disbursements to be made swiftly and with the least possible bureaucratic impediment.
ويجـب إعادة النظر في التعليمات المالية بقصــد السمــاح بسرعة الصـرف بأقــل قــدر ممكــن مــن العراقيــل البيروقراطية.
Bureaucratic problems.
المشاكل البيروقراطية
Turkey s Failed Bureaucratic Coup
تركيا والانقلاب البيروقراطي الفاشل
Violating our bureaucratic turf.
هذا إنتهاك لعرفنا البيروقراطي
Detailed, concrete, no bureaucratic speech.
مفص ل، ملموس، بلا خطابة أو ل غ و.
It's called the bureaucratic administrative machine.
يسمى بالآلة البيروقراطية الادارية.
So this was the pre bureaucratic age.
لذلك كان هذا عصر ما قبل البيروقراطية.
There was also bureaucratic resistance from existing regulators.
وكانت هناك أيضا مقاومة بيروقراطية من ق ب ل الجهات التنظيمية القائمة.
They are somewhat mechanical and bureaucratic in nature.
واﻻقتراحات ذات صبغــــة آلية وبيروقراطية نوعا ما. وهي تنطوي على
Is this a bureaucratic disaster or a calamity?
لابد وأن الحظ السيء يلاحقني كلا سيدتي انا لست كذلك
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations.
ولا ينبغي أن تقتصر هذه المهارات على المنظمات البيروقراطية ذات التسلسل الهرمي في القيادة.
(c) To avoid the creation of additional bureaucratic layers
)ج( تجنب إيجاد طبقة بيروقراطية اضافية،
Bureaucratic disaster, calamity, and gossip. Total bad luck here.
كما قالت سيدة التنبؤ لدينا حظ سيء هذه السنة فلذلك يجب أن نكون صبورين
In order to attract foreign investment, the government has made improvement in reducing red tape resulted from excessive government regulations making the country one of the least bureaucratic places to do business in the region.
من أجل جذب الاستثمار الأجنبي ، جعلت الحكومة أدى التحسن في الحد من الروتين الحكومي المفرط من الأنظمة مما جعل البلاد واحدة من أقل الأماكن البيروقراطية في القيام بأعمال تجارية في المنطقة.
Reforms to patronage systems most often produce bureaucratic merit systems.
28 وتؤدي إصلاحات نظم المحسوبية في الأغلب إلى نظم بيروقراطية قائمة على الجدارة.
November 9, 1989, was one of those rare moments when irony reigned, because East Germany s bureaucratic socialism died as it had lived with a bureaucratic snafu.
ولقد ش ه د التاسع من نوفمبر تشرين الثاني 1989 واحدة من هذه اللحظات حين كانت الغلبة لسخرية الأقدار، لأن الاشتراكية البيروقراطية في ألمانيا الشرقية ماتت كما عاشت ـ وهي غارقة في قدر عظيم من الفوضى البيروقراطية.
Well, I'm afraid you're going to suffer a short, condensed history lesson about what I would say are the three passages of history the pre bureaucratic age, the bureaucratic age and what we now live in, which I think is a post bureaucratic age.
حسنا, اخشى بأنكم ستعانون من حصة تاريخ قصيرة ومكثفة عن ما أود أن أقوله في هذه المقاطع الثلاثة من التاريخ عصر ما قبل البيروقراطية ، عصر البيروقراطية وما نعيشه الان ، وهو ما أعتقد أنه في مرحلة ما بعد عصر البيروقراطية.
It is no longer a traumatic experience, just a bureaucratic hassle.
فلم يعد الأمر بمثابة تجربة مؤلمة، بل هو في الواقع مجرد مشاحنة بيروقراطية.
In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues.
وفي العديد من الحالات، تلقي الاعتبارات السياسية بظلالها الكئيبة على القضايا القانونية أو البيروقراطية.
Nevertheless, financial, administrative and bureaucratic constraints made that task extremely difficult.
بيد أن الضغوط المالية واﻹدارية والبيروقراطية تجعل هذه المهمة بالغة الصعوبة.
Southern China with the bureaucratic and military power of Northern China.
في جنوب الصن مع السلطة العسكرية و البيروقراطية في شمالها.
Similarly, some of the preconditions, such as elimination of malfeasance and corruption, reduction of bureaucratic regulations, openness of the economy and an effective State, apply equally to the encouragement of development assistance and of foreign direct investment.
ويحفز اجتذاب البلدان النامية للمساعدة الإنمائية، في بعض نواحيه، على المنافسة بقدر ما يشجع الاستثمار الأجنبي المباشر.
There's regulations. There's got to be regulations!
هناك نظام لابد أن يكون هناك نظام
I welcome Medvedev s emphasis on social concerns and his anti bureaucratic rhetoric.
والحق إنني لأرحب بتأكيد ميدفيديف على الهموم الاجتماعية ولغته الخطابية المناهضة للبيروقراطية.
Leadership degeneration accelerates as the autocratic regime ages and grows more bureaucratic.
ويعمل تحلل الزعامة على التعجيل بشيخوخة النظام الاستبدادي واعتماده بشكل أكبر على البيروقراطية.
Citizens associate the EU with, above all, bureaucratic grayness and technocratic rationality.
إن المواطنين الأوروبيين يربطون الاتحاد الأوروبي بالشيخوخة البيروقراطية والعقلانية التكنوقراطية في المقام الأول.
This change was associated with the shift from aristocratic to bureaucratic government.
فارتبط هذا التغيير بالتحول من النظام الأرستقراطي إلى الحكومة البيروقراطية.
Larger bureaucratic organizations can benefit from the flexibility of teams as well.
وكذلك، يمكن للمنظمات البيروقراطية الكبيرة الاستفادة من مرونة تنظيم فرق.
All this makes efficiency a matter of much more than bureaucratic interest.
كل هذا يجعل الكفاءة مسألة أكثر من مجـرد شاغل بيروقراطي.
Staff Regulations (ST SGB Staff Regulations Rev.22)
النظام اﻹداري للموظفين )ST SGB Staff Regulation Rev.22(
18. Staff Regulations ST SGB Staff Regulations Rev.22.
١٨ النظام اﻷساسي للموظفين ST SGB Staff Regulations Rev.22.
It relies on competition, rather than bureaucratic heavy handedness, to achieve its goals.
وتعتمد هذه البرامج على المنافسة وليس على التدخل البيروقراطي الثقيل، سعيا إلى تحقيق الأهداف المرجوة.
Improved governance means that bureaucratic procedures help ensure fairness rather than enrich officials.
إن تحسين أساليب الحكم يعني أن اﻹجراءات البيروقراطية تساعد على كفالة العدل بدﻻ من إثراء المسئولين.
Regional coordination can allocate transnational trade offs and transcend lower level bureaucratic rivalries.
ويمكن للتنسيق اﻹقليمي أن يوزع عمليات التبادل عبر الوطنية ويسمو على المنافسات البيروقراطية اﻷدنى مستوى.
But regionalization also carries with it the dangers of protectionism and bureaucratic layering.
ولكن اﻹقليمية تحمل في طياتها أيضا أخطار الحمائية ووجود طبقات متراكمة من البيروقراطية.
Previous regulations
اللوائح التنظيمية السابقة
Building Regulations.
لوائح البناء.
Model Regulations
اللائحة التنظيمية النموذجية
Bureaucratic and judicial reform ought to have priority in most countries in Latin America.
لابد وأن تكون الأولوية لإصلاح الجهاز البيروقراطي والنظام القضائي في أغلب بلدان أميركا اللاتينية.
Obtaining approvals is a lengthy process that involves substantial documentation and tedious bureaucratic procedures.
والحصول على الموافقات عملية مطولة تشمل وثائق كثيرة وإجراءات بيروقراطية مملة.
viii. Financial regulations
8 النظام المالي
11.1 New regulations
11 1 الأنظمة الجديدة
(h) Financial regulations.
(ح) النظام المالي.
Domestic customs regulations
اللوائح المحلية لتنظيم الجمارك
UNDP FINANCIAL REGULATIONS
النظام المالي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي

 

Related searches : Bureaucratic Procedure - Bureaucratic Affairs - Bureaucratic Agencies - Bureaucratic Costs - Bureaucratic Machinery - Bureaucratic Obstacles - Bureaucratic Apparatus - Bureaucratic Politics - Bureaucratic Corruption - Bureaucratic Hurdles - Bureaucratic Inertia - Bureaucratic Control - Bureaucratic Process