Translation of "built over" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Built - translation : Built over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He built the capital over there.
لقد بنى البرلمان هنا
In this time over 6,292 were built.
وقد تم تصنيع ما يقرب من 6،292 دبابة .
We built engines so we built 100 different engines over the last two years.
قمنا ببناء المحركات فقد بنينا 100 محرك مختلف خلال العامين الماضيين
And ( have We not ) built over you the seven firmaments ,
وبنينا فوقكم سبعا سبع سماوات شدادا جمع شديدة ، أي قوية محكمة لا يؤثر فيها مرور الزمان .
And ( have We not ) built over you the seven firmaments ,
وبنينا فوقكم سبع سموات متينة البناء محكمة الخلق ، لا صدوع لها ولا فطور
And then I built this over here. Let me go back to it over here.
وبعدها، قمت بإنشاء هذا هنا، اسمحوا لي أن أعود إليه هنا.
Basically, New York was built on the backs of oystermen, and our streets were literally built over oyster shells.
أساسا، نيويورك بنيت على أكتاف المحار وبنيت حرفيا شوارعنا أكثر من اصداف المحار.
Expertise in the defense sector has been built up over generations.
لقد تراكمت الخبرات في القطاعات الدفاعية على مدى أجيال.
Over the years an extensive system of canals has been built.
تم بناء نظام واسع من القنوات على مر السنين.
Over 85 of the district's residents live in public built housing.
أكثر من 85 من سكان المنطقة يعيشون في مساكن تتبع القطاع العام.
The scaffolding you can see built up over the street is de mountable.
السقالة التي يمكن لكم رؤيتها، بنيت على الشارع و هي قابلة للفك
This is the ice starting to freeze over. The snow fence they built.
هذا هو الجليد عندما بدأ في التجمد. السياج الجليدى الذي بنوه.
The blazing furnace over which we have built our city will be fatal
الاتون المشتعل الذي بنينا عليه مدينتنا قد يكون قاتلا
The churches of Kraków comprise over 120 places of worship (2007) of which over 65 were built in the 20th century.
الدين يوجد في كراكوف ما لا يقل عن 120 الكنائس في عام 2007، و قد تم بناء 65 في القرن العشرين.
Over several decades, South Korea built one of the most patriarchal societies we know about.
عبرعشرات السنوات ، حرصت كوريا الجنوبية على أن تكون من أكثر المجتمعات الذكورية التي نعرفها .
Great inequality, built up over generations, does not become a source of great popular resentment.
بل إن الأمر على العكس من ذلك تماما، فالجميع يحلمون بأنهم أيضا بوسعهم أن يصبحوا أثرياء.
Until 1949, it was an Arab village built over the ruins of ancient Kfar Hananya.
حتى عام 1949، كان من إحدى القرى العربية الواقعة على الأطلال القديمة.
The bathroom was so big, she built the bed over the bathtub it's quite fascinating.
كان الحمام كبيرا لدرجة أنها بنت سريرها فوق حوض الإستحمام إنه لشيء رائع حقا .
So for TED we actually built a robot, over there, a prototype, with the tail.
لذا بنينا في الواقع روبوت لتيد هناك، نموذج بالذيل
So during the summer with my students, we built over 50 units of the shelters.
خلال فصل الصيف مع طلابي، قمنا ببناء ما يزيد على 50 وحدة من الملاجئ.
And we built software that'll link functional magnetic resonance imaging devices up over the Internet.
التي سوف تربط أجهزة التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيفي
Iran's Internet infrastructure is built to centralize state control over the operations of telcos and ISPs.
تم تصميم البنية التحتية للإنترنت في إيران لتسهل سيطرة الدولة على شركات الاتصالات ومزودي خدمة الإنترنت.
It has been known by a number of names since it was built over 1800 years ago.
وقد أ طل ق عليها عدد من الأسماء منذ تشييدها منذ أكثر من 1800 عام.
And it's just incrementally, over the last 20 years, built urbanism on top of its parking lots.
وانها تدريجيا , على مدى السنوات ال 20 الماضية , بنيت بنمط متحضر على رأس لمواقف السيارات.
We biologically inspired this robot, named RHex, built by these extraordinary engineers over the last few years.
نحن بيولوجيا استوحينا هذا الإنسان الآلي، واسمه راكس، قام ببنائه هؤلاء المهندسين الإستثنائيين خلال السنوات القليلة الماضية
It has built a genome sequencing factory and plans to build several more over the next few years.
فقد أنشأت مصنعا لتنفيذ عمليات ترتيب تسلسل الجينوم وتخطط لإنشاء العديد من المصانع الأخرى في غضون الأعوام القليلة القادمة.
Over and above political storms in our country we shall re establish a stable State built on law.
وعلى الرغم من العواصف السياسية في بلدنا سنعيد بناء دولة مستقرة تقوم على القانون.
Over time, the process of participatory priority setting through policy dialogues should be built into domestic decision making.
ومع الزمن، ينبغي تطوير عملية وضع اﻷولويات على أساس المشاركة من خﻻل الحوارات الخاصة بالسياسة بحيث تصبح عملية محلية ﻻتخاذ القرار.
RDP envisages that over 300,000 units would be built annually by the end of the five year programme.
ويضع برنامج التعمير والتنمية تصورا لبناء أكثر من ٠٠٠ ٣٠٠ وحدة سنويا بحلول نهاية برنامج الخمس سنوات.
I built the head. They built the body.
قمت ببناء الرأس. وقاموا ببناء الجسد.
We've built a crowd map, we've built Ushahidi.
لقد أنشأنا خريطة للتجمعات, لقد أنشأنا أوشاهيدي.
The Digital Universe Atlas has been built at the American Museum of Natural History over the past 12 years.
الأطلس الرقمي للكون تم بناؤه في المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي على مدى الـ١٢ سنة الماضية.
Over the last few years several resorts have been built on motu (small islands, from Tahitian) surrounding the lagoon.
على مدى السنوات القليلة الماضية العديد من اللجوء ل بنيت على تلقائيا (الجزر الصغيرة) المحيطة البحيرة.
The marker of his burial place was removed in modern times when a railway was built over his grave.
تم إزالة العلامة الدالة على مكان دفنه في العصر الحديث عندما تم بناء سكك حديدية فوق قبره.
In many ways, the moment of truth had come for the entire non proliferation regime built over the years.
وبطرائق شتى، فقد حانت لحظة الحقيقة بالنسبة لنظام عدم الانتشار برمته خلال السنوات.
The Digital Universe Atlas has been built at the American Museum of Natural History over the past 12 years.
الأطلس الرقمي للكون تم بناؤه في المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي
At least if not on day 1, over time, or else you haven't built a profitable and sustainable business.
وإن لم يحدث ذلك في اليوم الأول على الأقل، فليحدث مع مرور الوقت وإلا فلن تكون قد أسست تجارة مربحة ومستدامة.
On the other hand, I have officers, Reeves and Hughes for instance who have built bridges all over India.
من ناحية أخرى ضباطى ريفز و هيوز قد بنوا جسور فى جميع أنحاء الهند
Built 1411.
بني في .
built in
مضم ن
Ships Built
السفن المبنية
Over the past decade, the global economy has achieved unprecedented prosperity built on trade, international capital flows, and technological innovation.
حقق الاقتصاد العالمي ازدهارا غير مسبوق على مدار العقد الماضي اعتمادا على التجارة، وتحويلات رأس المال الدولية، والإبداعات التكنولوجية.
The emerging world s boom might well stretch over the entire next decade, as hundreds of millions of homes are built.
وقد يمتد الازدهار في بلدان العالم الناشئ على مدى العقد المقبل بالكامل، في ظل بناء مئات الملايين من المساكن الجديدة.
During different times of history, many domes and structures were built or rebuilt over many famous graves in al Baqi.
خلال أوقات مختلفة من التاريخ، تم بناء العديد من القباب والهياكل أو إعادة بنائها على العديد من المقابر الشهيرة في مقبرة البقيع.
In 1945, it had a built up land area of over 2,000 dunums and a population of 360 Arab Muslims.
في عام 1945 كانت مساحة العمران لما يزيد على 000 2 دونم، وعدد سكانها من العرب المسلمين 360.

 

Related searches : Built Over Time - Built Over Area - Over Over - Year Built - Has Built - Being Built - Have Built - Hand Built - Solidly Built - Stick Built - Built Structure - Built Capacity - Let Built