Translation of "bring with me" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Okay, I'll bring him with me. | حسنا ، سوف أ حضره معي |
I'll bring uncle back with me | سأحضر العم معي |
I won't bring her with me anymore. | لن احضرها هنا مجددا |
Do you want me to bring anything back with me? | هـل تريدين من ي أن أجلب أي شيء معي |
I'll bring it with me. Just tell me where and when. | سوف أحضره معي فقط اخبريني أين ومتى |
The hell with luck. I'll bring the luck with me. | ليذهب الحظ إلى الجحيم سآتي بالحظ معي |
Would you bring me some coffee... with Congnac? | هلا أحضرت لى بعض القهوة بالكونياك |
And I forgot to bring one up with me. | ونسيت أن أحضر واحدة منها إلى المنصة. |
Bring it back to me stained with his blood. | ع د بها لي ملطخة بدماؤه |
But my ...my brother made me bring her with us. | ولكن اخى اجبرنى على اخذها معنا. |
Bring me another. | قدم لي كأس آخر |
I wanted to bring with me nicer gifts, this is all. | أردت أن أجلب معي هدايا أجمل، ولكن هذا كل شيء |
Yes, I'll bring her along with me. Is that the Police? | نعم ، ربما يكون صحيحا |
Now, Chris did ask me to bring some statistics with me, so I've done that. | الآن، طلب من كريس أن أحضر بعض الإحصاءات معي فقمن بذلك |
Bring it to me. | أحضرها لي. |
Bring him to me. | أحضره إلي. |
Bring her to me. | أحضرها إلي. |
Bring me my sword! | أحضروا لي سيفي!! |
Bring anything for me? | ـ هل أحضرت أي شئ لأجلي |
Bring me a knife. | اجلبي لي السكين |
Bring me a coffee. | احضر لي قهوة |
Water, bring me water. | ماء ، احضر لي الماء. |
Bring me his slate. | أحضر لي سجله |
Bring Moses to me. | إحضر لي موسى |
Bring me my horse! | ! أحضروا لى جوادى |
Bring me his head! | احضروا لي رأسه |
Doinel! Bring me that | دنيال أحضر هذا |
Bring me some whisky. | إجلب لي ب ع ض الويسكي. |
What'd you bring me? | ماذا أحضرت لي |
Bring me some water. | احضري لي بعض الماء |
Bring me a ladder! | نعم سيدي أحضر لي سلم |
Give me time to reach the officers of the law... and bring them back with me. | أعطني وقت للوصول ... لضباطالشرطه وأحضرهم معي |
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service. | لوقا وحده معي. خذ مرقس واحضره معك لانه نافع لي للخدمة. |
O LORD, correct me, but with judgment not in thine anger, lest thou bring me to nothing. | ادبني يا رب ولكن بالحق لا بغضبك لئلا تفنيني. |
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee for he is profitable to me for the ministry. | لوقا وحده معي. خذ مرقس واحضره معك لانه نافع لي للخدمة. |
Bring it back to me. | أعيده إلي. |
Bring me today's paper, please. | من فضلك أحضر لي جريدة اليوم. |
Bring me the newspaper, please. | أحضر لي الجريدة من فضلك. |
Bring me the room key. | أحضر لي مفتاح الغرفة. |
Bring me something to eat. | أحضر لي شيئا لآكله. |
Bring me a cognac, please. | من فضلك نبيذ |
Bring me Prisoner 662. Immediately. | احضر المشتبه به |
Beamish, bring me my hat. | بيميش احضر قبعتي |
Why'd you bring me here? | لما أحضرتنى هنا |
Bring me an embroidered robe | أحضر لى رداء مطرز |
Related searches : Bring Me Some - Bring Me Together - Bring Me Back - Bring Me Home - Bring Me Forward - Bring Me Down - Let Me Bring - Me With - With Me - Bring With Him - Bring Along With - Bring Together With - Bring Up With - Bring With You