Translation of "brighter look" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Their roads slowly become brighter and brighter.
الاحداث تصبح مشوقة ومشوقة
And the moon grew brighter and brighter
والقمر أصبح أكثر تألقا
And the moon grew brighter and brighter.
والقمر ازداد تألقا
Things looked brighter.
الأشياء بدت أكثر اشراقا
I give a tone to the background so that the lights on the sphere look even brighter by
أظلل الخلفية بشكل خفيف وذلك لتكون تأثيرات الضوء
The Other, Brighter Africa
أفريقيا الأخرى الأكثر إشراقا
Select objects brighter than
انتق
Show asteroids brighter than
اعرض كويكبات اسطع من
Then my arms just seemed to invite her And the moon grew brighter and brighter
وبدا على ذراعي أنهما يدعونها والقمر يزداد تألقا
Show objects brighter than magnitude
انتق
When violet eyes get brighter
عندنا تصبح العيون القاسيه اكثر اشراقا
Things are looking brighter now.
الأشياء تبدو أوضح الآن
Philosophers dreamed of a brighter age.
حلم الفلاسفة من العمر أكثر إشراقا.
Meanwhile it had become much brighter.
وفي الوقت نفسه أصبح أكثر إشراقا.
Never was there a brighter sunrise.
لم يكن هناك شروق شمس ألمع من هذا أبدا !
But the future is actually even brighter.
لكن المستقبل سيكون اكثر اشراقا
Our sun today is brighter and hotter.
ولأنها أكثر كثافة، وتقع الآن تحت ضغط أكبر للجاذبية، وكتلة أكبر تريد أن تغوص إلى الل ب
I'll need to use a brighter color.
علي استخدام لون اوضح
So that gold necklaces will gleam brighter
لتلمع العقود الذهبية أكثر
let me do it in a brighter color.
سأكتبها بلون فاتح.
Although they seem a little brighter than usual.
على الرغم من أنها تبدو أكثر إشراقا من المعتاد
Two years ago, the picture looked a bit brighter.
منذ عامين كانت الصورة تبدو أكثر إشراقا بعض الشيء.
When you read, the desk lamp would get brighter.
عندما تقرأ سوف يسطع ضوء القراءة أكثر.
The horizon seemed brighter on the European side as well.
كما بدا الأفق أكثر إشراقا على الجانب الأوروبي أيضا.
literally, some of you, the architects building our brighter future.
بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق
We were able to ensure brighter futures for these people.
أستطعنا تأمين مستقبل أكثر إشراقا لأؤلئك الناس
Well, on some days my son seems brighter than others.
حسنا ، يبدو ابنى مبتهجا قى بعض الايام
Some of the animals were brighter than others of course.
البعض من الحيوانات كان بالطبع المع من الاخرين
I'm going to be Tiffany, the one shining brighter than diamonds
سوف أمثل دور تيفاني ، التي تبدو أكثر لمعانا من الألماس
For many years, this brighter side of Galapagos remained completely hidden
لعد ة سنوات، هذا الجانب الألمع لغالاباغوس بقى مخفي جدا
Hansen described them as part of a brighter future for the planet.
حتى أن هانس ن وصف هذه الخطوة باعتبارها جزءا من مستقبل أكثر إشراقا لكوكب الأرض .
I can't. His aura is burning brighter than it has in years.
لا أستطيع ، لأنه يبدو أكثر إشراقا
And no brighter light has ever dazzled the eye than Eve Harrington.
ولا أضوء لمعت منه أبدا أبهرت العين مثل إيف هارينجتون .
This means that a first magnitude star ( 1.00) is about 2.5 times brighter than a second magnitude ( 2.00) star, and approximately 100 times brighter than a sixth magnitude star ( 6.00).
وهذا يعني أن القدر الأول ( 1.00) لنجم حوالي 2.5 مرات أكثر إشراقا من القدر الثاني ( 2.00) للنجم، وحوالي 100 مرة أكثر إشراقا من القدر السادس ( 6.00) للنجم.
You think of a brighter one on the way, come back with it.
انت تفكر فى واحده اكثر صوابآ فلتعدبها.
So, you look at each person and the immediate hit is brighter, dumber, older, younger, richer, poorer. and we make all these dimensional distinctions, put them in categories and treat them that way.
لذا، أنت تنظ ر إلى كل شخص وفورا تفكر هو أفت ح، أغبى، أكبر، أصغ ر، أغنى، أفق ر. ونصنع كل هذه العلامات الفارقه ذات الأبعاد،
In fact, their prospects are brighter because of his work over the past decade.
لكن الحقيقة أن آمالهم وأحلامهم قد اتسعت وارتفعت بفضل أعماله طيلة العقد الماضي.
If those are pursued and fulfilled, the prospects for the future will be brighter.
وإذا توبعت ونفذت هذه القرارات والالتزامات، فإن آفاق المستقبل ستكون أفضل.
We believe that our world will then be a brighter and more beautiful place.
ونؤمن بأنه حينذاك سيكون عالمنا مكانا أكثر إشراقا وجمالا.
The new situation in the world gives us new hope and a brighter promise.
إن الحالة الجديدة السائدة في العالم تعطينا أمﻻ جديدا ووعدا أسطع بالخير.
But in Abbott's Flatland, closer objects are brighter, and that's how they see depth.
لكن في رواية الأرض المسطحة، فإن الأشكال الأقرب تبدو أكثر لمعانا، وهذه هي الطريقة التي ترى بها العمق.
Down and as the sun gets brighter they go a little deeper, little deeper.
أسفل وكما يحصل أحد أكثر إشراقا يذهبون أعمق قليلا، أعمق قليلا.
Has a brighter personality than the other and he's also from a rich family.
له شخصية ساطعة عن الاخرين وأيضا من عائلة ثرية
So let s stop stumbling around in the dark and do something meaningful for a brighter future.
لذا، دعونا نكف عن التعثر والتخبط في الظلام ونبادر إلى العملالحقيقي من أجل مستقبل أكثر إشراقا .
Reforms had unleashed new entrepreneurial energies and the prospect of a brighter future lifted people s aspirations.
فقد أطلقت الإصلاحات العنان لطاقات جديدة في ريادة الأعمال وبارتفاع التوقعات بمستقبل أكثر إشراقا ارتفعت طموحات الناس.

 

Related searches : A Brighter Look - Brighter Picture - Brighter Days - Brighter Image - Brighter World - Brighter Colour - Brighter Skin - Brighter Outlook - Even Brighter - Brighter Future - Brighter Note - Brighter Smile - Brighter Tomorrow