Translation of "bribe with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, no. You can't bribe me with this. | كلا, لايمكنك أن ترشيني بهذا |
It's a bribe. | انها رشوة. |
What is bribe ? | ما هي الرشوة |
Bribe a policeman? | شرطى مرتشى |
Offer them a bribe. | اعرض عليهم رشوة |
with businessmen, estimates, competitive bids, and no doubt a bribe or two. | فهناك المقاولون وهناك المناقصات وهناك المنافسة، وربما تجد الرشوة. |
It is not a bribe. | إنه ليس رشوة. |
You trying to bribe me? | أتحاول رشوتى |
Trying to bribe an officer, eh? | أتحاول رشوة ضابط |
And with the cost of these tools being substantially lower than the bribe demanded. | وبكون هذه الأدوات أقل تكلفة بصورة ملحوظة من مطالب الرشوة |
Many of them didn't want to bribe. | كثير منها لم يريدوا اللجوء إلى الرشوة. |
Smart of you to bribe the manager. | كان من الذكاء ان ترشى المدير |
You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous. | ولا تأخذ رشوة. لان الرشوة تعمي المبصرين وتعو ج كلام الابرار. |
And so people with money can afford to buy food and people with money can also bribe officials. | يستطيع القادرين ماليا شراء الطعام وبإمكانهم أيضا إعطاء رشوة للمسؤولين. |
You couldn't get it. You had to bribe. | أنت لا تستطيع الحصول عليه. ينبغي أن تقدم رشوة. |
I'd better not. It would constitute a bribe. | من الأفضل لا.أنها ستعتبر رشوه |
On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free. | ومن ناحية أخرى، باستعمال اللغة غير المباشرة، إذا قدمت رشوة مستترة، آنئذ الشرطى الغير نزيه يمكن أن يؤولها كرشوة، وفي هذه الحالة تكون دفعت مكافاءة ذهابك حرا ، |
On the other hand, with indirect language, if you issue a veiled bribe, then the dishonest officer could interpret it as a bribe, in which case you get the payoff of going free. | ومن ناحية أخرى، باستعمال اللغة غير المباشرة، إذا قدمت رشوة مستترة، آنئذ الشرطى الغير نزيه |
Most definitely you don't want to pay the bribe. | في أغلب الأحوال لن ترغب في دفع الرشوة |
We will not allow our companies to bribe abroad. | لن نسمح لشركاتنا أن تقوم بالرشوة في الخارج. |
Besides, you ain't got enough dough to bribe me. | بجانب أنك ليس لدي ك عجي ن كافي لكي ترشيني |
What is this, a bribe to ease your conscience? | ما هذا الرشوة لإراحة ضميرك |
For such a sum, I could bribe Jupiter himself! | لأجل مبلغ كهذا أستطيع أن أرشو جوبيتر بنفسه |
In Germany, we have a system where you are not allowed to bribe a civil servant, but you are allowed to bribe a deputy. | في المانيا, لدينا هذا النظام حيث لا يسمح لك برشوة أي موظف مدني, و لكن يسمح لك برشوة نائب! |
Even a blind man will tell Transparency International I saw him take a bribe with my own eyes. | وحتى الكفيف يستطيع أن يقول لمنظمة الشفافية الدولية لقد رأيته يأخذ الرشوة بأم عيني . |
I'm sure there's an option that doesn't involve a bribe. | أنا واثق أنه ثمة هناك خيار لا يتطلب تقديمة رشوة. |
There's no system invented to stop bribe in this world. | لا يوجد هناك نظام لإيقاف الرشوة في هذا العالم. |
Who did you bribe for your visa? Renault or yourself? | من سترشي لتأشيرتك، رينو أم نفسك |
Maybe I won't have to. A bribe has worked before. | الرشوة ستعالج الأمر. |
I'll get six lawyers, I'll bribe judges, but no divorce! | سأحضر ستة محامين ، سأرشو القضاة ، سأفعل آي شيء لكن لن يكون هناك طلاق |
In reality, this fee is used to bribe test proctors so they could be more lenient with monitoring students. | في الواقع، تستخدم هذه الرسوم لتقديم رشوى للمراقبين في الاختبارات حتى يمكن أن يكونوا أكثر تساهل ا في مراقبة الطلاب. |
A traffic police accepting bribe from a bus conductor, Yangon, Myanmar. | شرطي مرور يقبل رشوة من كمساري أتوبيس، يانجون، ميانمار. |
RA So you try to bribe her to cross the line. | رشاد إذن سوف تقدمين لها رشوة لتعبر الخط |
Anas 'Bribe' Men in Court 15 Heads Roll Over Anas Tape | المرتشون من أنس في المحكمة 15 رأسا تتدحرج بسبب فيديو أنس |
To be caught accepting a small bribe is such a shame. | إنه لمن العار أن تقبض علي الشرطة جر اء رشوة رخيصة |
Why would he bribe your pirates to keep us from escaping? | لماذا يرشو قراصنتك لمنعنا من الهروب |
How did you bribe the jailer to bring me your message? | كيف رشوت السجان لكى يعطينى رسالتك |
And so, leave me alone, you known, don't try to bribe me . | وهكذا ، وترك لي وحده ، أنت تعرف ، لا في محاولة لرشوة لي . |
And we need to bribe the driver, the loaders, and the guards. | ويجب أن نرشو السائق، المحم لين، والحر اس. |
If you think you can bribe me into boxing,Warden, you're wrong. | لو انك تعتقد انه يمكنك رشوتي للملاكمة يا واردن فأنت مخطئ |
Why should I bribe the woman that holds most of my heart? | لماذا يجب أن أرشو المرأة التي تستأثر بقلبي |
When a party to judicial proceedings offers a bribe to a judge or other court official, and the bribe is accepted, that party automatically acquires a privileged status in relation to other parties who have not offered, or are not in a position to offer, a bribe or inducement. | وعندما يعرض طرف في دعوى قضائية رشوة على القاضي أو على مسؤول أخر بالمحكمة، وت قبل هذه الرشوة، فإن هذا الطرف يحصل تلقائيا على مكانة مميزة بالنسبة إلى الأطراف الأخرى الذين لم يقدموا، أو ليسوا في وضع يسمح لهم بتقديم، رشوة أو إغراء. |
Surely extortion makes the wise man foolish and a bribe destroys the understanding. | لان الظلم يحمق الحكيم والعطية تفسد القلب |
who acquit the guilty for a bribe, but deny justice for the innocent! | الذين يبررون الشرير من اجل الرشوة واما حق الصد يقين فينزعونه منهم |
Okay, so the job is done so you are giving me a bribe | حسنا أتممت لك عملك لهذا تعطيني الرشوت يا حضرت |
Related searches : Bribe Money - Bribe Payment - Bribe Taking - Bribe Giver - Accept Bribe - Small Bribe - Any Bribe - Receive A Bribe - Take A Bribe - Constitute A Bribe - Receiving A Bribe - Giving A Bribe