Translation of "breeding colony" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Breeding - translation : Breeding colony - translation : Colony - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Breeding Breeding takes place from March to September. | يبدأ موسم التكاثر من مارس إلى سبتمبر. |
Thoughtfulness and courtesy mean breeding and breeding is an excellent thing. | البصيرة و اللباقة دلالة التهذيب والتهذيب أمر ممتاز |
Colony shape | المستعمرة شكل |
Breeding, brains and beauty. | الأدب والذكاء والجمال |
Laura had innate breeding. | كانت لديها تربية فطرية |
But good breeding stock. | لكنها تتمتع بتربية جيدة |
Because in her world, you're either breeding or you're eating and I'm not breeding, so ... | لان في عالمها الكائنات نوعا .. اما مفترس .. او م فترس وانا لست مفترسا على ما يبدو |
A horse that cost you a lot for breeding stock, I'd use it for breeding. | الحصان الذي كل فك الكثير لتربيـة الماشية، سأستخدمه للتربية |
There's no breeding pairs left. | فليس بالأسر زوجين قادرين على التوالد. |
There's no breeding pairs left. | فليس بالأسر زوجين قادرينعلى التوالد. |
Good breeding stock, the Redpoles. | (يتمتعن بتربية جيدة ، نساء (آل ريدبول |
Because in her world, you're either breeding or you're eating and I'm not breeding, so ... (Laughter) | لان في عالمها الكائنات نوعا .. اما مفترس .. او م فترس وانا لست مفترسا على ما يبدو (ضحك) |
When Connecticut Colony bought Saybrook in 1644, the seal transferred to Connecticut Colony. | عندما اشترت كونيتيكت المستعمرة عام 1644 انتقل الشعار إليها. |
It's a French colony. | مستعمرة فرنسية |
It's a slave colony. | والتي تعتبر مستعمرة عبيد |
It's two breeding cycles for maize. | إنها مدة نمو دورتين من سلالات الذرة |
We're practically breeding real life superheroes! | نحن تقريبا نربي أبطال خارقين حقيقيين! |
Slums are breeding grounds for criminals. | الأحياء الفقيرة تعتبر حضانة للمجرمين. |
If an ant is separated from its original colony, it will eventually lose the colony scent. | إذا نملة لا يفصلها عن مستعمرتها الأصلية، فإنه في نهاية المطاف يفقد رائحة المستعمرة. |
They are nocturnal at the breeding colonies. | فهم ينشطون ليلا في مستعمرات التناسل. |
The animal breeding and welfare advice programme | البرنامج الإرشادي الخاص بتربية ورعاية الحيوان |
They're not breeding they're not even around. | فهي لا تتناسل و لا توجد حتى بالجوار |
Did he compare it to animals breeding? | هل قارنه بتربية الحيوانات اعتراض |
He is important to the colony. | هو م هم للمستعمرة. |
In 1937, the Settlement was detached from India and became the Colony of Aden, a British Crown colony. | وكانت عدن جزءا من الهند البريطانية إلى أن أصبحت مستعمرة عام 1937. |
Two survive to breeding age with human interference. | وبعد الاخذ بعين الاعتبار تدخل الانسان لا يبقى على قيد الحياة سوى 2 منها فقط |
The dragonflies are here now. They're breeding there. | اليعاسيب هنا الآن. وهي تتزاوج هناك. |
You're breeding horses in this family, Mr. Morgan. | أنت تربي سلالة من الجياد (في هذه العائلة سيد (مورجان |
You know. Skeet shooting, dog breeding, water polo. | تعرفين، نشان، رهانات الكلاب، بولو |
The great sparrow is an exception, breeding in solitary pairs and remaining only in small family groups in the non breeding season. | الدوري العظيم هو استثناء حيث يتزاوج في أزواج منعزلة ويبقى في مجموعات عائلية صغيرة فقط في غير موسم التزاوج. |
The Colony of Curaçao and Dependencies ( ) was a Dutch colony from 1815 until 1828 and from 1845 until 1936. | مستعمرة كوراساو والتبعيات كانت مستعمرة هولندية من العام 1815 حتى 1828 ومن 1845 حتى 1936. |
But what beekeepers can do is, if they have one surviving colony, they can split that colony in two. | ولكن ما يمكن مربي النحل القيام به هو ، إذا كان لديهم مستعمرة واحدة على قيد الحياة، يمكنهم أن تقسيم مستعمرة الى 2. |
And they are breeding in the rains of Africa. | وتبدأ بالتزاوج في أمطار أفريقيا. |
The rebellion spread through the entire colony. | انتشر التمرد من خلال المستعمرة بأكملها. |
This is a three year old colony. | تلك تبلغ من العمر ثلاث سنوات. |
So, things happen to an ant colony. | اذن، هذه الأمور تحدث لنملة في مستعمرة. |
Teacher, Sir, your subscription for the colony | أيها المعلم، إشتراكك من أجل المجموعة |
And these are two of the penguins' main breeding islands. | جزيرتان رئيسيتان للبطاريق |
Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations. | صيد السمك، تربية المواشي، الزراعة لا تزال هي مهن الإنسان في كل العالم. |
A failure to take concrete action would risk breeding disillusionment. | ومن المؤكد أن الفشل في اتخاذ خطوة ملموسة من شأنه أن يهدد بتوليد خيبة الأمل والإحباط. |
We are quite literally breeding a new generation of disorder. | لقد أصبح المجتمع العراقي يربي جيلا جديدا تحكمه الفوضى والاضطرابات. |
Rather, excessive stockpiling of conventional weapons is breeding regional instability. | بل إن التكديس المفرط لﻷسلحة التقليدية يولﱢد الزعزعة اﻻقليمية. |
20 survive to breeding age that is, without human interference. | ومن ثم تبقى منها 20 على قيد الحياة لمرحلة التخصيب و التكاثر ، هذا كله بدون تدخل الانسان |
Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations. | صيد السمك، تربية المواشي، الزراعة |
To be sure I cannot say much for his breeding. | أيضا ، أنه صادف ذلك بارد بوصفه وجليد. للتأكد من لا يمكنني قول الكثير لبلده التربية. |
Related searches : Colony Size - British Colony - Colony Counting - Prison Colony - Colony Count - Ant Colony - Former Colony - Bee Colony - Bacterial Colony - Seal Colony - Colony Formation - Proprietary Colony