Translation of "branches of power" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Branches - translation : Branches of power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A growing independence between branches of Government and a strengthening of the relative power of the legislative and judicial branches is also being implemented. | وتم أيضا تنفيذ زيادة اﻻستقﻻل بين فروع الحكومة وتعزيز السلطة النسبية للفرعين التشريعي والقضائي. |
Of spreading branches . | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
Of spreading branches . | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
It put its followers and supporters in power in the three branches of government, the executive, legislative and judicial, thus guaranteeing that it would remain in power. | ولقد وضعت اتباعها وأنصارها في السلطة في فروع الحكومة الثﻻثة، التنفيذي والتشريعي والقضائي، وبذلك ضمنت بقاءها في السلطة. |
It was they who wielded the real power of the State, expressed in the most primitive terms, while the executive, legislative and judicial branches were unable to play any real role as branches of government. | وكانوا هم أصحاب السلطة الفعلية في الدولة وأعربوا عنها بأكثر اﻷشكال بدائية بينما لم تتمكن الهيئات التنفيذية والتشريعية والقضائية من القيام بأي دور حقيقي كأجنحة للحكومة. |
Full of overhanging branches | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
Full of overhanging branches | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
Type of government branches | ب نوع الحكومة السلطات |
Some branches may break off, some branches will bend. | بعض الاغصان ستتكسر والبعض سينحني |
And a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches going out of it. | وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة. الى الست الشعب الخارجة منها. |
and that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go out to the mountain, and get olive branches, and branches of wild olive, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written. | وان يسمعوا وينادوا في كل مدنهم وفي اورشليم قائلين اخرجوا الى الجبل وأتوا باغصان زيتون واغصان زيتون بر ي واغصان آس واغصان نخل واغصان اشجار غبياء لعمل مظال كما هو مكتوب. |
There were six branches going out of its sides three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side | وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة. |
and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of it. | وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة. الى الست الشعب الخارجة منها. |
And there shall be a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, and a knop under two branches of the same, according to the six branches that proceed out of the candlestick. | وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة الى الست الشعب الخارجة من المنارة. |
And that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written. | وان يسمعوا وينادوا في كل مدنهم وفي اورشليم قائلين اخرجوا الى الجبل وأتوا باغصان زيتون واغصان زيتون بر ي واغصان آس واغصان نخل واغصان اشجار غبياء لعمل مظال كما هو مكتوب. |
There shall be six branches going out of its sides three branches of the lampstand out of its one side, and three branches of the lampstand out of its other side | وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة. |
And six branches shall come out of the sides of it three branches of the candlestick out of the one side, and three branches of the candlestick out of the other side | وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة. |
The ideas of having a state of law, dividing power into different branches and improving the system of executive authority are now being put into practice. | ويجري حاليا تطبيق اﻵراء التي تدعو إلى قيام دولة القانون وتحقيق الفصل بين السلطات وتحسين نظام السلطة التنفيذية. |
and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lampstand. | وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة وتحت الشعبتين منها عجرة الى الست الشعب الخارجة من المنارة. |
Having numerous branches . | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
abounding in branches | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
With spreading branches . | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
With spreading branches | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
Having spreading branches . | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
Having numerous branches . | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
abounding in branches | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
With spreading branches . | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
With spreading branches | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
Having spreading branches . | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
And six branches going out of the sides thereof three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof | وست شعب خارجة من جانبيها. من جانبها الواحد ثلاث شعب منارة. ومن جانبها الثاني ثلاث شعب منارة. |
It has two main branches and 110 small branches in schools and kindergartens. | ولها فرعان رئيسيان و١١٠ فروع صغيرة في المدارس ودور الحضانة. |
This process of unification has two branches. | ولعملية التوحيد هذه جانبان. |
Opens all branches of the file tree | يفتح كل فروع شجرة الملفات |
Closes all branches of the file tree | يغلق كل فروع شجرة الملفات |
Armloads of flowers and branches from trees. | حفنةمنالزهور.. وغصون من الأشجار |
One of the minor branches of the family. | أحد الفروع السفلى فى العائلة |
Both abounding in branches . | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
( Gardens ) with many branches . | ذواتا تثنية ذوات على الأصل ولامها ياء أفنان أغصان جمع فنن كطلل . |
Both abounding in branches . | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
( Gardens ) with many branches . | الجنتان ذواتا أغصان نضرة من الفواكه والثمار . |
Other branches 45 058 | فروع أخرى ٠٥٨ ٤٥ |
trunk, branches, birds, stars. | الجذع، الفروع والطيور والنجوم. |
I'll cut some branches. | وهذا يعني انه ذهب لبندقية رفيع المستوى له. بندقيته أوه ، بوب ، يجب علينا الابتعاد من هنا! تشغيل وسريعة! حواء ، الانتظار. |
I'll cut some branches. | سأقطع بعض الفروع. |
The activities of those branches share common elements. | ويتشاطر هذان الفرعان عناصر مشتركة في أنشطتهما. |
Related searches : Branches Of Trees - Branches Of Science - Branches Of Industries - Mix Of Branches - Branches Of Research - Branches Of Activity - Establishment Of Branches - Branches Of Government - Branches Of Industry - Number Of Branches - Network Of Branches - Branches Of Law - Branches Of Business