Translation of "brakes are applied" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

brakes are made to stop.
الفرامل ص نعت لكي تقف
These brakes are no good.
هذه المكابح ليست قوية.
Brakes Squealing
الفرامل الصقل
Horn Honks Brakes Screech
هورن هونكس الفرامل سكريتش
Never use the brakes.
لا تستعمل المكابح أبدا .
Put on the brakes.
إضغط على الفرامل
I slammed on the brakes.
دست على المكابح بقوة
Heard. I heard the brakes.
سمعت، سمعت الفرامل
I wanna get disc brakes.
علي الحصول على أقراص مكابح
Now, men, about the brakes...
الآن أيها الرجال ..
It has a lot of miles on it, and the brakes are bad.
عملت الكثير من الأميال والكابحات سيئة
Knucklehead, why d'you hit the brakes?
أيها الأحمق, لم كبحت الفرامل
They were able to disable the brakes.
كانوا قادرين على تعطيل الفرامل.
You've got to know about the brakes.
عن الفرامل يجب أن تعرفوا بشأن الفرامل
In testing, a 30 improvement in braking performance was noted, because the pilots immediately applied full brakes instead of slowly increasing pressure in order to find the skid point.
وأثناء الاختبار، لوحظ تحسن بمقدار 30 في أداء الكبح، لأن الطيارين كانوا يطبقون مباشرة قوة الكبح الكاملة بدلا من زيادة الضغط تدريجي ا حتى الوصول إلى نقطة الانزلاق.
In fact, there are millions of reasons all of them suffering needlessly to apply the brakes.
ولكن هناك في واقع الأمر ملايين الأسباب ـ من المعذبين بلا ضرورة ـ لكبح جماح هذه السياسة المدمرة.
In the train brakes at least in the German train brakes there's this part of the brake that's made of bone ash.
في مكابح القطارات .. في مكابح قطارات ألمانيا على الاقل حيث يوجد جزء من المكابح مصنوع من رماد العظام
So you can't step on the brakes very quickly.
و لا يمكنك كبح الفرامل بسرعة شديدة
Simply put, there are no brakes that could stop the global economy from blundering into another financial crisis.
والأمر ببساطة يتلخص في عدم وجود مكابح (فرامل) قادرة على منع الاقتصاد العالمي من ارتكاب أخطاء فادحه تودي به إلى أزمة مالية أخرى.
I'll only buy the car if they fix the brakes first.
سأشتري السيارة بشرط أن يصلحوا المكابح أولا .
The brakes were relined, the water pipes unplugged the valves ground.
المكابح تم توصيلها ...و تم فك أنابيب الماء و فتح الصمامات...
It'll tell you better in a little while, skipper. Time for brakes.
يمكنني إجابتك بشكل أدق بعد قليل، أيها الربان، حان وقت المكابح
So let's say that we work hard, and we actually don't just tap the brakes, but we step hard on the brakes and really reduce emissions and eventually reduce concentrations.
إذن دعونا نقول أننا عملنا جاهدين, و لا نضغط على الفرامل فحسب, و لكننا نخطو بشدة على الفرامل و نقلل الإنبعاثات حقا و أخيرا نقلل التركيزات.
Some measurements are selected, and are applied to a population sample.
وقد تم اختيار بعض القياسات، وتم تطبيقها على عينة من السكان.
Statistics are often applied to find relationships between variables.
وتطبق في كثير من الأحيان الاحصائيات للعثور على العلاقات بين المتغيرات.
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda.
ويجري تطبيق ن ه ج المساعدة الإنمائية للاجئين في الوقت الراهن في زامبيا وأوغندا.
In some cases however varying degrees of pressure are applied.
ولكن تمارس درجات مختلفة من الضغط، في بعض الحالات.
There are 10 students who have applied for the trip.
لدينا 10 طلاب تقدموا بطلب للرحلة
Are there any special counter terrorist measures applied in criminal proceedings?
فهل هناك تدابير خاصة لمكافحة الإرهاب تسري على الإجراءات الجنائية وهل تقوم البرتغال بتدريب سلطاتها المختصة بالشؤون الإدارية والتحقيقات والملاحقة القضائية والسلطات القضائية على إنفاذ قوانينها فيما يتعلق بما يلي
Decreases are applied against general temporary assistance ( 10,000) and consultants ( 9,600).
وسيطبق النقصان على كل من المساعدة المؤقتة العامة (000 10 دولار) والاستشاريين (600 9 دولار).
(d) Whether evaluation arrangements are satisfactory and the results usefully applied.
)د( وما إذا كانت ترتيبات التقييم م رضية وكانت نتائجه تطبق بشكل نافع.
(d) Whether evaluation arrangements are satisfactory and the results usefully applied.
)د( ما إذا كانت ترتيبات التقييم مرضية ويستفاد من النتائج في التطبيق.
It is time to put the brakes on this runaway train before it is too late.
لقد حان الوقت لإصلاح مكابح هذا القطار الجامح قبل أن يفوت الأوان.
New contracting models are at the early stages and are applied in two cantons only.
222 ولا تزال نماذج التعاقد الجديدة في مرحلتها الأولية ولا تطب ق إلا في كانتونين.
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used.
وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
For this reason weaker 0.1 0.5 preparations are applied over night, but stronger 1 2 products are applied for between 30 minutes and one hour depending upon the formulation.
لهذا السبب تطبق مستحضرات ضعيفة 0.1 0.5 طوال الليل, و تطبق منتجات أقوى منها 1 2 لحوالي ساعة و 30 دقيقة اعتمادا على الصيغة.
Standard salary costs for New York are applied to the posts at Headquarters, and standard salary costs for Vienna and Nairobi are applied to the respective regional investigative hubs.
وتطبق تكاليف الرواتب القياسية لنيويورك على وظائف المقر، كما تطبق تكاليف الرواتب القياسية لفيينا ونيروبي على مركزي التحقيق الإقليميين.
We also need to reflect on how consensus rules are being applied.
ونحتاج أيضا إلى أن نفكر مليا في كيفية تطبيق قواعد التوافق في الآراء.
Human rights are governed by rules and laws that should be applied.
لقد أصبح لحقوق الإنسان قواعد وأحكام قانونية ملزمة وواجبة التطبيق.
Applied changes
تغييرات م طب قة
Correction Applied
فشل الإرتباط
Applied color
اللون المطب ق
Applied Styles
قص الكائنات
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانــات
Applied credits
المبالغ الدائنة المخصومة

 

Related searches : Brakes Applied - Are Applied - Hydraulic Brakes - Drum Brakes - Brakes Engaged - Brakes Strength - Brakes Down - Ceramic Brakes - Performance Brakes - Bleed Brakes - Industrial Brakes - Brakes Failed - Sanctions Are Applied