Translation of "bottom up process" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This bottom up process is inestimably important to Russia s future. | إن هذه العملية التي جرت من الأسفل إلى الأعلى تشكل أهمية بالغة بالنسبة لمستقبل روسيا. |
(d) Bottom up approach to include communities in the decision making process | (د) أن يشمل النهج المتجه من القاعدة إلى القمة، المجتمعات المحلية في عملية صنع القرار |
If sustainability is to triumph, it must be predominantly a bottom up process. | وإذا كانت للاستدامة أن تعني الانتصار، فلابد وأن تكون عملية تتم من الأسفل إلى الأعلى في أغلبها. |
going bottom up | يسبحون وأردافهم مرفوعة للأعلى ناحية الهواء الطلق، |
5. Calls upon Governments to promote a bottom up participatory approach throughout the entire implementation process | 5 تهيب بالحكومات أن تشجع على اتباع نهج يقوم على المشاركة ينطلق من القاعدة طوال عملية التنفيذ برمتها |
A. Bottom up participatory approach | ألف النهج التشاركي التصاعدي |
Then from the bottom up. | اذا من الاعلى للاسفل |
Building Palestine From the Bottom Up | بناء فلسطين من القاعدة إلى القمة |
It's bottom up or grassroots power. | إنه من الأسفل الى الأعلى أو قوة الشعب. |
It's created from the bottom up. | يتكون من الأسفل إلى الأعلى |
So, bottom up materials actually exist today. | لذا ، مواد من أسفل إلى أعلى في الواقع موجودة اليوم. |
It's specific. See, my thinking's bottom up. | إنها محددة . لذا , ترون , تفكيرى من أسفل لأعلى. |
Bottom trawlers drag heavy nets over the ocean bottom, destroying magnificent, unexplored, and endangered marine species in the process. | والسفن التي تصطاد الأسماك بهذه الطريقة تسحب خلفها شبكات صيد ثقيلة على قاع المحيط، فتدمر بذلك أنواعا بحرية رائعة وغير مستكشفة ومهددة بخطر الانقراض. |
Also, a bottom up approach was being applied. | ويجري أيضا تطبيق نهج التدرج من القاعدة نحو القمة. |
And they're going to push that up, from the bottom up into, | وسوف ينطلقون من هنالك |
Based on the guidelines in the Policy, a national shelter strategy is being formulated as a bottom up process, with two steering committees. | واستنادا الى المبادئ التوجيهية الواردة في السياسة، يتم صياغة استراتيجية وطنية للمأوى كعملية متجهة من القاعدة الى القمة، بلجنتين توجيهيتين. |
The vision for which Kim stands is bottom up. | الواقع أن الرؤية التي يمثلها كيم مقلوبة رأسا على عقب. |
The bottom up participatory approach has advantages and limitations. | 10 والنهج التشاركي التصاعدي به مزايا وعيوب. |
A bottom up approach allows for more experimentation and a better feeling for what is needed at the bottom. | وتسمح طريقة الإدارة من أعلى من أسفل بمزيد من التجريب وتحقيق شعور أفضل تجاه الحاجات الموجودة في الأسفل. |
Planning strategies should adopt a quot bottom up quot approach. | وينبغي ﻻستراتيجيات التخطيط أن تعتمد نهجا quot يبدأ بالبناء من القاعدة quot . |
News, in other words, is increasingly delivered from the bottom up. | أي أن الأخبار بعبارة أخرى، أصبحت تسلم على نحو متزايد من الأسفل إلى الأعلى. |
Man So let's start down at the bottom and move up. | الرجل لذلك دعونا نبدأ من اسفل ونصعد. |
And you'll see that come up at the bottom pretty soon. | و ستشاهدون ذلك يظهر في الأسفل قريبا |
But today democracy has become a bottom up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society. | ولكن الديمقراطية أصبحت اليوم عملية تبدأ من القاعدة حيث أدرك الجميع فائدة أن يكون له صوت فائدة أن يكون في مجتمع مفتوح |
But today democracy has become a bottom up process where everybody has realized the benefits of having a voice, the benefits of being in an open society. | ولكن الديمقراطية أصبحت اليوم عملية تبدأ من القاعدة حيث أدرك الجميع فائدة أن يكون له صوت |
The bottom up participatory approach should ideally represent an ongoing process of engagement and participation that will be incorporated into the implementation of the Madrid Plan of Action. | وينبغي للنهج التشاركي التصاعدي أن يمثل على أفضل وجه عملية الإشراك والمشاركة الجارية التي ستدمج في تنفيذ خطة عمل مدريد. |
A Palestinian state will need to be built from the bottom up. | إن الدولة الفلسطينية لابد وأن تبنى من القاع إلى القمة. |
I m also going to pump up again bottom, hips, leg, and knee. | سأضخ مرة أخرى المؤخرة، الوركين، الساق، والركبة. |
(b) Catalysing action on the ground and stimulating a bottom up approach | (ب) حفز العمل على أرض الواقع وتنشيط نهج العمل من أسفل إلى أعلى |
And this is face up, and it's not at the bottom here. | وهذه وجهها للاعلى. وهي ليست في الاسفل. |
So in other words, it almost always starts from the bottom up. | بتعبير مختلف، في معظم الأحيان تبدأ الأشياء من أسفل الهرم لأعلى. |
But private communities, private, corporate, privatizing communities, are not bottom up democracies. | لكن المجتمعات الخاصة و الشركات الخاصة التي تخصخص المجتمعات، ليست ديموقراطيات جذرية. |
I learned that the real American music comes from the bottom up. | و تعلمت أن الموسيقى الأمريكية الحقيقية تنمو من القاع |
Wish two is more of the bottom up, ground up one that I'm trying to work with. | الأمنية الثانية وهي أكثر من أسفل إلى أعلى ، من القاعدة الى القمة أحاول العمل عليها. |
This type of bottom up approach would lead to significant reductions in emissions. | وهذا النمط من التوجه الصاعد من القاعدة إلى القمة من شأنه أن يقودنا إلى خفض ملموس لمستويات الانبعاث. |
Top down World Resources Institute, FutureForests, CO2.org, myClimate bottom up Atmosfair 500ppm. | الطريقة التنازلية معهد الموارد العالمية، FutureForests, CO2.org, myClimate الطريقة التصاعدية Atmosfair 500ppm. |
The bottom up approach implies that lower levels influence decisions at higher levels. | يعني النهج المنطلق من القاعدة أن المستويات الدنيا تؤثر في القرارات الهامة المتخذة على المستويات العليا. |
like the Internet, where we can circumvent these institutions from the bottom up. | مثل الإنترنت ، حيث نستطيع محاصرة المؤسسات من الأسفل إلى الأعلى. |
And there was an interaction between diplomacy and the power coming bottom up. | وهناك تفاعل بين الدبلوماسية وقوة القدوم من القاعدة |
It's got these fishing lures on the bottom. They're going up and down. | لقد حصلت على هذا الصيد الساحر على القاع. إنهم يصعدوا ويهبطوا. |
Forty eight states opted in, creating a national education policy from the bottom up. | شارك 48 ولاية في هذا، وأوجدوا سياسة تعليم وطنية جديدة. |
looking to rethink education, not from the top down but from the bottom up. | تعيد التفكير في التعليم ليس من الأعلى للأسفل بل من الأسفل للأعلى. |
Then while we was waiting, we could clean her bottom and paint her up. | وبينما نحن ننتظر ،يمكننا تنظيفها ودهانها من جديد |
Can we grow skyscrapers from the bottom up the way a reed grows, by building new cells at the bottom of it and pushing itself upward? | هل نستطيع أن نبني بيوتا مرتفعة هكذا كما ينمو القصب، ترفع فيها الخلايا الجديدة الخلايا القديمة إلى الأعلى |
So it's a very solid, very well thought out, very well grounded system, and it was a bottom up system, and that was very important with this work, from the bottom up to secure this. | إذن فهو نظام ثابت ،تمت دراسته و تأسيسه بشكل قوي. وهو نظاما تراكميا ، يبدأ من الأسفل لأعلى وهذا عامل هام للغاية من أجل أن ينجح هذا العمل، أن نبدأ من الأسفل من أجل أن نؤ م نه. |
Related searches : Bottom-up Process - Bottom-up - Bottom Up - Bottom Up Perspective - Bottom-up Initiative - Bottom Up Movement - Bottom Up Governance - Bottom Up Procedure - Bottom-up Driven - Bottom Up Cost - Bottom Up Filling - Bottom Up Development - Bottom-up Model - Bottom Up Calculation - Bottom Up Fashion