Translation of "borne from" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
We've borne enough insults from the meddling Yankees. | لقد تحملنا ما يكفي من الإهانات من الشماليين المتطفلين |
And you can show, just by looking at data from literature, that vector borne diseases are more harmful than non vector borne diseases. | و تستطيع أن تتبين, فقط من الأدب, أن الأمراض التى تنتقل بواسطة النواقل تكون أكثر ضررا من التى تنتقل بدون نواقل. |
He was borne home by a party of retainers from the House of lyi. | حمله إلى المنزل مجموعة من خدم عائلة لايى |
Private risks must be privately borne. | إن المخاطر الخاصة لابد أن تتحملها جهات خاصة. |
borne by the hands of scribes , | بأيدي سفرة كتبة ينسخونها من اللوح المحفوظ . |
Which is ...? Water borne diseases? Diarrhea? | والذي هو.. أمراض تنتقل عبر المياه. إسهال. نقص الغذية. |
I've never borne him any grudge. | لم أكن له أي ضغينة |
The Balloon borne Large Aperture Submillimetre Telescope (BLAST) mission is set for launch in June from Antarctica. | 33 ومن المقرر إطلاق بعثة المقراب ذي الفتحة الواسعة العامل على موجات دون ميليمتريه والمحمول بالمنطاد (بعثة بلاست ) في حزيران يونيه من القطب الجنوبي. |
The travel of international contractual personnel to and from the mission area will be borne by the contractor. | ٦ وسيتحمل المتعهد تكاليف سفر الموظفين التعاقديين الدوليين من البعثة واليها. |
Our experience has borne out this relationship. | وقد دللــت تجربتنــا علــى وجــود هذه العﻻقة. |
Slowly and solemnly he was borne into | ببطء وكان يغيب رسميا انه في |
5. The travel of international contractual personnel to and from the mission area will be borne by the contractor. | ٥ أما تكلفة سفر الموظفين الدوليين العاملين بعقود من منطقة البعثة واليها فسوف يتحملها المتعاقد. |
6. The travel of international contractual personnel to and from the mission area will be borne by the contractor. | ٦ وسيتحمل المتعهد تكاليف سفر الموظفين التعاقديين الدوليين من منطقة البعثة وإليها. |
For twentyfive centuries we have borne magnificent civilizations, all from abroad, none made by us, none which started here. | لقد مرت علينا حضارات مذهلة على مدى خمسوعشرينقرنا ... وكل هذه الحضارات أتت من الخارج، ولم يولد أي منها هنا |
Additional expenses borne by the Government in preparing | المصروفات اﻹضافية التي تتحملها الحكومة ﻹعداد القوات)أ( |
Millions die every year from water borne diseases, which in some countries account for a high proportion of total illnesses. | ويلقى الملايين كل عام حتفهم من جراء الإصابة بالأمراض المنقولة عبر الماء، والتي تشكل في بعض البلدان نسبة كبيرة من الأمراض ككل. |
First, the burden of economic dislocation was borne unequally. | الأولى أن تحمل عبء الانحدار الاقتصادي لم يكن بالتساوي. |
Keeping Somalia s sea borne supply line open is imperative. | ومن الأهمية بمكان أن يظل خط إمداد الصومال بحرا بالمساعدات مفتوحا . |
That has also been borne out by Croatia's experience. | وهذا أيضا ما أثبتته تجربة كرواتيا. |
Before your insults grow too great to be borne... | قبل أن تزداد إساءتك التى لايمكن تحملها أنسة مارينا |
Tuition was now free from year 1 to year 11, but the other costs of education were borne by the parents. | وحقق التسجيل المجاني من السنة الأولى إلى السنة الحادية عشرة من التعليم، بينما يتحمل الآباء تكاليف التعليم الأخرى. |
7. The cost of travel of international contractual personnel to and from the mission area will be borne by the contractor. | ٧ وسيتحمل المتعهد تكاليف سفر الموظفين التعاقديين الدوليين من البعثة وإليها. |
7. The cost of travel of international contractual personnel to and from the mission area will be borne by the contractor. | ٧ وسيتحمل المتعهد تكاليف سفر الموظفين التعاقديين الدوليين من منطقة البعثة وإليها. |
The general public also benefits from the use of pesticides for the control of insect borne diseases and illnesses, such as malaria. | هذا ويستفيد عامة المستهلكين من استخدام مبيدات الآفات في مكافحة الأمراض المنتقلة عن طريق الحشرات، والتي منها مثلا مرض الملاريا . |
Reaffirms that the expenses in relation to the establishment and functioning of the Working Group shall be borne from within existing resources | 5 تعيد تأكيد أن تغطي المصروفات التي تتعلق بإنشاء الفريق العامل وعمله في حدود الموارد المتاحة |
Taking into consideration the heavy burdens borne by the Yemeni Government to provide shelter for groups of refugees from neighbouring African countries | وإذ يأخذ في الاعتبار أيضا استمرار الأعباء الثقيلة التي تتحملها الحكومة اليمنية لإيواء مجموعات اللاجئين من الدول الإفريقية المجاورة لها |
and upon them , and on the ships , you are borne . | وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون . |
And on them and on the ship ye are borne . | وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون . |
And on them and on the ships you are borne . | وعليها الإبل وعلى الفلك السفن تحملون . |
and upon them , and on the ships , you are borne . | وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون . |
And on them and on the ship ye are borne . | وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون . |
And on them and on the ships you are borne . | وعلى الإبل والسفن في البر والبحر ت ح م لون . |
You have borne your lewdness and your abominations, says Yahweh. | رذيلتك ورجاساتك انت تحملينها يقول الرب |
The cost of treating victims was borne by the State. | وتكاليف معالجة الضحايا تقع على عاتق الدولة. |
That should be borne in mind when evaluating the results. | ويجب أن نأخذ ذلك بعين اﻻعتبار عند تقييم النتائج. |
Yet all these efforts seem not to have borne fruit. | ومع ذلــــك، يبدو أن كل هذه الجهــود لم تؤت بالثمار. |
Only homeward transport costs should then be borne by UNHCR. | وسيتعين على المفوضية عندئذ أن تتحمل فقط نفقات النقل من أجل العودة. |
In order to reverse all the spates, I mean, the chain of negative events borne from those Auto pilots and from the Perception they have of the situation. | من أجل تفكيك الإنتكاسات، كيف يمكن التعبير عن ذلك، أزمات الأحداث السلبية التي تأتي من التحكم الآلي |
Listen to me, house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that have been borne from their birth, that have been carried from the womb | اسمعوا لي يا بيت يعقوب وكل بقية بيت اسرائيل المحملين علي من البطن المحمولين من الرحم. |
In 1914 alone, louse borne epidemic typhus killed 200,000 in Serbia. | ففي عام 1914 استطاع القمل الناقل لوباء التيفوس قتل 200,000 شخص في صربيا. |
Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD. | رذيلتك ورجاساتك انت تحملينها يقول الرب |
Vigilance against water borne diseases was one of the central concerns. | 5 وكان الحذر من الأمراض المنقولة بالمياه واحدا من الشواغل الأساسية. |
This seems to be borne out in the case descriptions above. | 41 ويبدو أن القضايا المعروضة أعلاه تؤكد هذا. |
The proposal should be borne in mind at the next session. | ولذلك ينبغي إرجاؤه إلى الدورة القادمة. |
They would thus have to be borne through financing from external sources, such as voluntary contributions, or directly by the Government of each speaker. | ولذا سيتعين تحملها عن طريق التمويل من مصادر خارجية، كالتبرعات، أو على نحو مباشر عن طريق حكومة كل متكلم. |
Related searches : Risk Borne - Cost Borne - Tax Borne - Vehicle Borne - Fuel Borne - Will Borne - Taxes Borne - Risks Borne - Borne Fruit - Borne Down - Borne Up - Proportion Borne - Seed Borne - Borne Aloft