Translation of "boost of energy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Boost - translation : Boost of energy - translation : Energy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And the US is taking steps to balance its budget, boost private savings, and enhance energy efficiency. | وتتخذ الولايات المتحدة خطوات لموازنة ميزانيتها، وتعزيز المدخرات الشخصية، ودعم الكفاءة في استهلاك الطاقة. |
Bass Boost | مكبر الباسPhonon MMF EffectFactory |
Boost it. | وض حه |
Boost for Birdsburg! | البلد. دفعة لBirdsburg! |
Should boost the rating. | ينبغى تعزيز التصنيف |
How to Boost Foreign Investment | كيف نعزز الاستثمار الأجنبي |
I'll give you a boost. | سأرفعك لورولاي |
Some kinds of austerity programs may indeed boost morale. | إن بعض أشكال برامج التقشف قد تعمل حقا على رفع المعنويات. |
It would really boost the economy. | بالتأكيد سيعزز هذا الاقتصاد. |
The European Investment Bank would be a good vehicle in addition to new project bonds to boost spending on major infrastructure projects (for example, in the energy sector). | ولا شك أن بنك الاستثمار الأوروبي يشكل أداة جيدة ــ بالإضافة على سندات المشروع الجديدة ــ لتعزيز الإنفاق على مشاريع البنية الأساسية الكبرى (على سبيل المثال، في قطاع الطاقة). |
A big slice of President Barack Obama s 825 billion stimulus package for the United States includes a boost to renewable energy, weatherizing a million homes, and upgrading the country s inefficient electricity grid. | إن قسما كبيرا من خطة التحفيز الاقتصادي التي أقرها الرئيسباراك أوباما للولايات المتحدة والتي تبلغ قيمتها 825 مليار دولار أميركي، مخصص لدفع الطاقة المتجددة، و تجهيز مليون منزل ضد عوامل الطقس، ورفع كفاءة شبكة الكهرباء في البلاد. |
Such projects would greatly boost integration of the Maghreb if they were accompanied by industrial projects based on gas as feedstock or as an energy source and jointly developed with EU partners. | ومن شأن هذه المشروعات أن تعزز من تكامل بلدان المغرب العربي إلى حد كبير إذا كانت مصحوبة بمشاريع صناعية قائمة على الغاز باعتباره مادة خام أو مورد للطاقة، وبالتعاون مع الشركاء في الاتحاد الأوروبي. |
With the advent of computer, Urdu writing got great boost. | مع تطور الحاسوب، تلقت الكتابة بلغة الأردو دفعة مهمة. |
This helps boost private consumption and investment. | كما أن هذا يساعد على تشجيع الاستهلاك الخاص والاستثمارات الخاصة. |
A boost for the uncle right away. | ورفع لعمه على الفور. |
They inspire us, they boost our confidence. | تلك اللحظه أعطتنا الثقة و ألهمتنا |
We need some excitement to boost circulation. | نحن بحاجة الى بعض الاثاره لزيادة التداول |
Is that a boost or a knock? | هل هذا تشجيع أم ذم |
So you took the brain boost, huh? | إذن فقد خضعت لمقوي الدماغ |
Neither of these responses to populism is likely to boost democracy. | ومن غير المرجح أن تنجح أي من هذه الاستجابات في مواجهة الشعبوية في تعزيز الديمقراطية. |
Dark energy is the energy of nothing. It's the energy of the vacuum. | الطاقة المظلمة هي الطاقة من لا شيء. انها طاقة الفراغ |
Despite the great potential to use the CDM to boost renewable energy, transportation and reforestation projects in Africa, the region is currently at a disadvantage in developing its own CDM projects. | وبالرغم من الإمكانات الكبيرة لاستخدام آلية التنمية النظيفة في دعم المشاريع المتعلقة بالطاقة المتجددة والنقل وإعادة التحريج، فإن المنطقة ليست في وضع موات يمك نها من أن تضع لنفسها مشاريع لآلية التنمية النظيفة. |
Making finance work should boost economic development significantly. | ولا شك أن إنجاح أعمال التمويل من شأنه أن يدعم التنمية الاقتصادية بشكل كبير. |
helped to boost French fashion sales world wide. | و التى تملئ فى نفس الوقت نمط الموضة الفرنسية الى باقى العالم. |
Boost for Birdsburg! said the other chappies reverently. | دفعة لBirdsburg! قال chappies الأخرى احتراما. |
There's another way that orgasm might boost fertility. | هنالك طريقة أخرى يمكن للرعشة الجنسية ان تزيد الخصوبة عن طريقها |
Brasilia also expects the influx of immigrants to boost the national economy. | تتوقع برازيليا أيضا سرعة في الاقتصاد القومي نتيجة لتدفق المهاجرين. |
So in Jelly Bean, we introduced the concept of touch input boost. | لذلك فقد قمنا في النظام جيلي بين بتطبيق مبدأ دعم الإدخال اللمسي. |
While trade deals have often come at the expense of stronger domestic climate action, the EU s new trade agreement with Singapore aims to boost trade and investment in clean energy technologies and promote green public tendering. | رغم أن الصفقات التجارية كثيرا ما تأتي على حساب العمل المناخي القوي في الداخل، فإن الاتفاقية التجارية الجديدة بين الاتحاد الأوروبي وسنغافورة تهدف إلى تعزيز التجارة والاستثمار في تكنولوجيات الطاقة النظيفة ودعم العطاءات العامة الخضراء. |
The neo Keynesian economist wants to boost demand generally. | فخبراء الاقتصاد من أتباع كينز الجدد يريدون تعزيز الطلب عموما. |
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health. | إذ أن ارتفاع درجات الحرارة قليلا من شأنه أن يعزز الإنتاج الزراعي ويحسن من صحة الناس في الصين. |
Consistency alone would be a big boost for confidence. | إذ أن الاتساق وحده من شأنه أن يعطي دفعة قوية للثقة. |
So a stimulus will boost both output and employment. | وعلى هذا فإن الحافز من شأنه أن يدعم كلا من الناتج والعمالة. |
They stressed the need to boost local absorptive capacity. | وشددت الوفود على ضرورة دعم طاقة الاستيعاب المحلية. |
Why boost consumption, rather than change what we consume? | لماذا نعزز الإستهلاك , بدلا من تغيير ما نستخدم ونستهلك |
JV could use a boost in the cute department. | جى فى محتاجه ولاد قمامير |
With all of the rules pointing toward recession, how can Europe boost recovery? | ولكن كيف قد يتسنى لأوروبا أن تعزز تعافيها في حين تشير كل القواعد إلى الركود |
Whenever a crisis erupts, the value of US Treasury bonds gets a boost. | فكلما اندلعت أزمة، تحصل سندات الخزانة الأميركية على د فعة إضافية. |
Success in those efforts would undoubtedly boost the effectiveness of the new regime. | والنجاح في تلك الجهود سيعزز بﻻ شك فعالية النظام الجديد. |
I wouldn't necessarily count on that giving you any sort of ranking boost. | لست بالضرورة أعتمد على هذا ليعطيك أى نوع من تحسين التصنيف. |
a In the context of Renewables 2004, renewable energy sources and technologies include solar energy, wind energy, hydropower, biomass energy including biofuels, and geothermal energy. | الإعلان السياسي للمؤتمر الدولي لمصادر الطاقة المتجددة |
ENERGY AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT EFFICIENT UTILIZATION OF ENERGY RESOURCES | الطاقة والتنمية المستدامة كفاءة استخدام مصادر الطاقة |
16. Energy, including new and renewable sources of energy | الطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة |
But, despite such problems, the energy and electricity reforms, and the deeper links with the US and Canada that they imply, promises to accelerate Mexico s growth rate, boost employment and income, and thus raise Mexicans standard of living. | ولكن برغم هذه المشاكل، فإن إصلاحات الطاقة والكهرباء، وما يترتب عليها من تعميق الروابط بالولايات المتحدة وكندا، ت ع د بتسريع وتيرة النمو في المكسيك، وتعزيز مستويات تشغيل العمالة والدخل، وبالتالي رفع المستويات المعيشية لأهل المكسيك. |
It helps to foster innovation and boost research and development. | كما تساعد على تعزيز الإبداع ودعم مشاريع البحث والتطوير. |
Related searches : Boost Energy - Energy Boost - Boost Your Energy - Boost Energy Level - Boost Energy Efficiency - Boost Of - Boost Of Confidence - Of A Boost - Extra Boost - Bass Boost - A Boost - Boost Air - Boost Economy