Translation of "blessing in disguise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Blessing - translation : Blessing in disguise - translation : Disguise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It may be a blessing in disguise. It gives us time. | ربما أنها بركة مقنعة أنها تعطينا وقتا |
Therein may lie a blessing in disguise, but the curses are more obvious. | قد يكمن في كل هذا نعمة مستترة، ولكن الن ـق م أشد وضوحا . |
In fact, the global meltdown may turn out to be a blessing in disguise for industrial upgrading. | الواقع أن الانهيار العالمي ربما يتبين أنه كان بمثابة نعمة مستترة قد تعمل على رفع مستوى الصناعة في الصين. |
In fact, Apophis is a blessing in disguise, because it woke us up to the dangers of these things. | في واقع الأمر، فإن أبوفيس هو نعمة خفية فى نتائجها، لأنه فتح عيوننا على مخاطر هذه الأجرام. |
Could premature de industrialization be a blessing in disguise, enabling workers in the developing world to bypass the drudgery of manufacturing? | ولكن هل يكون انحسار التصنيع المبكر نعمة مق ن عة يتمكن بفضلها العمال في بلدان العالم النامي من تجاوز كدح التصنيع |
Meanwhile, Lebanese habibh sees the disease as a blessing in disguise, hoping it would curb some traditions, like the exchange of kisses when greeting people | في هذه الأثناء، يرى habibh اللبناني العدوى نعمة. متأملا بأن تكبح بعض التقاليد، مثل تبادل القبل عند السلام |
You're traveling in disguise. | أنت تسافرينمتنكرة. |
Is this you in disguise? | هل هذه انت بالتنكر |
A perfect disguise. | تنكر ممتاز |
Was she in disguise, by any chance? | هل كانت متنكره هل هناك احتمال |
Maybe that's the secret disguise nature in plain sight. | ربما كان هذا هو السر ، إخفاء الطبيعة على مرأى من الجميع. |
Then this Prince Elidorus is really Pendragon in disguise. | إذن فالأمير إليدورس هو بندراجون |
Even when they disguise themselves in the sheep's clothing. | حتى لو تنكروا في ثياب الحمل |
But one thing he cannot disguise | لكن شيء واحد الذي هو لا يستطيع التنكر |
It's a wonderful disguise, isn't it? | أنه تخفي رائع أليس كذلك |
You'd better put back your disguise. | الأفضل أن تعودي لتنكرك |
So this is really an Algebra 1 problem in disguise. | وهذه بالفعل تدريب في الجبر ولكنه متنكر هنا |
You even thought that beggar in Damascus was a barrister in disguise. | لقد كنت تعتقد حتى, ان الشحاذ فى دمشق كان محاميا متنكرا . |
My blessing. | بركاتي |
A very clever disguise, I must say. | علي القول بأن هذا القناع ملائم. |
She was proud of her clever disguise. | كانت فخورة بالتخف ي الذكي. |
Sorry, I'm not in the blessing business. | متأسف و لكن النعمة لا تكفى لا لا .. |
When you look at me, you look at a friend in disguise. | عندما تنظرين لي كأنك تنظرينلصديقم تنكر. |
I am just trying to put an end to this farce in disguise. | بل أسعى لإنهاء المهزلة المتنكرة. |
Oh, I was trying to disguise. Does it show?? | أوه ، كنت أحاول التخفي .هل هي ظاهرة |
We can disguise her looks, but not her class. | يمكننا تغيير مظهرها ولكن ليس طبقتها الأجتماعية |
PW Blessing and curse. | بيتر بركة ولعنة مرعبة |
Give me your blessing. | باركنى |
The blogger ironically says , Now I am listening to western pop music in disguise. | ويقول ساخرا ، إنني أستمع الآن إلى موسيقى البوب متخفيا . |
Yet such projections could never entirely disguise a nagging anxiety. | بيد أن مثل هذه المظاهر ما كانت لتخفي تماما قدرا عظيما من القلق والانزعاج. |
Well, what should I wear to disguise my chubby thighs? , | ماذا يجب أن ارتدي لأخفي افخاذي الممتلئة |
My children are a blessing. | أولادي نعمة. |
From Resource Curse to Blessing | الموارد، من نقمة إلى نعمة |
I just wanted a blessing, | أردت فقط مباركة، |
She'll give us her blessing. | ستمنحنا بركتها |
Now there's only one thing left to do, you know search the train in disguise. | شكرا اذن, لم يعد امامنا سوى شئ واحد لنفعله . تفتيش القطار متنكرين . |
For the priest, he is satan in a disguise. After all, who is Donkey Ze? | بالنسبة للقس إنه شيطان متخفي، رغم ذلك من يكون (زي) الحمار. |
We must disguise ourselves if we are to enter the palace. | يجب علينا أن نتنكر إذا أردنا دخول القصر |
They all share the common characteristic of ignorance, which is nothing other than intolerance in disguise. | وجميعها تتقاسم الخاصية المشتركة المتمثلة في الجهل، الذي لا يتعدى كونه تعصبا متخفيا. |
The Mixed Blessing of Genetic Choice | الاختيار الوراثي نعمة أم ن قمة |
So again, that's the first blessing. | مرة أخرى، هذه هى النعمة الأولى. إن الخفافيش مهمة |
You are a blessing from above | أنت البركة من الله... |
for marrying him without my blessing. | على الزواج به من غير مباركتي |
All we want is your blessing. | كل ما نريده هو مباركتك |
God's blessing on you this day. | الله انعم عليك هذا اليوم |
Related searches : In Disguise - Blessings In Disguise - Devil In Disguise - Angel In Disguise - Being In Disguise - Champion In Disguise - Perfect Disguise - A Blessing - God Blessing - Seek Blessing - Divine Blessing