Translation of "biotech companies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You know the biotech companies are actually going inside us and planting their little flags on our genes.
أنتم تعرفون أن شركات التكنلوجيا الحيوية هي في الحقيقة تجري في داخلنا وتزرع علاماتها الصغيرة على جيناتنا
Why not personal biotech?
لم لا التكنولوجيا الحيوية الشخصية
Number six biotech disaster.
المرتبة السادسة كارثة التعديل البيولوجي.
And, boom, we've, you know, had a biotech industry.
وبعدها، جاء الانفجار، لقد حصلنا ،كما تعلمون، على صناعة في التكنولوجيا الحيوية. و..
And biotech is moving rapidly in Africa, at last.
والتكنولوجيا الحيوية تتحرك بسرعة في أفريقيا ..
Well, you'd start by finding out if the biotech is really there.
يمكنكم البدء بالتأكد من توفر التقنية اللازمة.
Insulin s price has fallen by 40 , thanks to India s leading biotech firm.
كما انخفض سعر الأنسولين بنسبة 40 بفضل شركة التكنولوجيا الحيوية الرائدة في الهند.
Human Dignity in the Biotech Century A Christian Vision for Public Policy .
الكرامة الإنسانية في قرن التكنولوجيا الحيوية رؤية مسيحية للسياسة العامة.
Well, you'd start by finding out if the biotech is really there.
يمكنكم البدء بالتأكد من توفرالتقنية اللازمة.
Biotech is probably the most powerful and the fastest growing technology sector.
البيوتكنلوجيا ربما هي الأقوى وأسرع مجال تكنلوجي سرعة في النمو
Big companies. Big companies.
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى.
Moreover, the US remains at the forefront of such cutting edge technologies as biotech and nanotechnology.
وتظل الولايات المتحدة فضلا عن ذلك في طليعة العديد من التكنولوجيات المتطورة مثل التكنولوجيا الحيوية وتكنولوجيا النانو.
All companies die, all companies.
كل الشركات تموت .. كل الشركات
These people will be empowered with biotech, and that will be an enormous positive step to acceptance of biotechnology.
من نباتات وحيوانات منزلية أو غير منزلية. أناس ستفتح لهم التقنية الحيوية آفاق جديدة قد لايمكن الوصول إليها بالمستوى الحالي سيمثل ذلك خطوة كبيرة إلى الأمام بهدف زيادة تقبل الناس لفكرة التقنية الحيوية
Typically, this applies to hardware or clean tech and biotech, but it also could be big data algorithms, etc.
وهذا ينطبق عادة على معدات الحاسوب والتقنية النظيفة والتقنية الحيوية، وأيض ا خوارزميات البيانات الكبيرة، الخ.
Statutory Companies.
قانوني الشركات.
Finance companies
الشركات المالية
Publicists could work in large companies as in little companies.
وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة.
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة
For a land with world class computer scientists, mathematicians, biotech researchers, filmmakers, and novelists, sporting excellence is the last unconquered frontier.
ففي هذا البلد الذي يحتوي على علماء الحاسب الآلي، والرياضيات، والتكنولوجيا الحيوية، والباحثين، وصناع الأفلام، والكتاب الروائيين من بين الأفضل على مستوى العالم، ي ـع د التفوق الرياضي آخر الحدود التي لم يتم اقتحامها بعد.
(f) Shell companies
(و) شركات التلاعب والمناورات المالية
5 engineer companies
1 مد 2، 2 ف 5، 5 ف 4، 9 ف 3، 5 ف 2، 8 خ م، 5 خ ع، 7 م ف و، 11 م أ م
2 riverine companies
1 ف 5، 1 ف 4 (1 ف 4(ب))، 8 ف 3، 2 ف 2، 32 خ م (8 خ م(أ))، 13 خ ع، 497 م ف و (414 م ف و(أ)، 8 م ف و(ب))، 31 م أ م (4 م أ م(أ)، 4 م أ م(ب))
5 Engineer Companies
مقر القطاع الشرقي
UN Biotech was set up after the holding of the Global Forum by relevant United Nations agencies carrying out biotechnology related activities.
وعقب انعقاد الملتقى العالمي، أنشأت وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة المضطلعة بأنشطة في مجال التكنولوجيا الأحيائية شبكة الأمم المتحدة للتكنولوجيا الأحيائية.
4 UN Biotech Africa is a consultative group of Addis Ababa based United Nations bodies involved in biotechnology related work in Africa.
(4) شبكة الأمم المتحدة للتكنولوجيا الأحيائية في أفريقيا هي مجموعة استشارية تضم هيئات الأمم المتحدة الممثلة في أديس أبابا والمنخرطة في أعمال تتعلق بالتكنولوجيا الأحيائية في أفريقيا.
If you had spaces like this all over the world, it could really change the perception of who's allowed to do biotech.
إذا كان لديك مساحة مماثلة هذا في جميع أنحاء العالم، ستغير حقا تصو ر أؤلئك الذين قد ي سمح لهم القيام بالتكنولوجيا الحيوية.
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies.
كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة.
It's got to be philanthropic, because profits distract biotech, but it's basically got a 90 percent chance, I think, of succeeding in this.
عليه أن يعتمد على الت بر عات لأن البحث عن الربح يفسد العلم... ولكن لدينا هنا احتمالية 90 للوصول إلى نتائج مرضية
Companies apparently recognize this.
من الواضح أن الشركات تدرك هذه الحقائق.
Also, private companies compete.
فضلا عن ذلك فإن الشركات الخاصة تتنافس فيما بينها.
Companies are losing control.
الشركات تفـقـد السيطرة
I hate cosmetics companies.
أكره شركات أدوات التجميل
See companies, they scale.
انظر الى الشركات و انها تتدرج
But there are companies.
لكن، هناك شركات كثيرة
He used shell companies.
أنه يستخدم شركات شل.
And the insurance companies.
وشركات التأمين
CAMBRIDGE We may live in a post industrial age, in which information technologies, biotech, and high value services have become drivers of economic growth.
كمبريدج ـ لعلنا نعيش اليوم في عصر ما بعد الصناعة، حيث أصبحت تكنولوجيا المعلومات والتكنولوجيا الحيوية والخدمات ذات القيمة العالية بمثابة المحركات للنمو الاقتصادي.
Cutting edge companies like Zappos and Hulu and Groupon these companies have open book management.
شركات متطور وحديث مثل Zappos و Hulu و Groupon هذه الشركات لديها إدارة كتاب مفتوحة.
Moreover, the US remains at the forefront of such cutting edge technologies as biotech and nanotechnology. This is hardly a picture of absolute economic decline.
وتظل الولايات المتحدة فضلا عن ذلك في طليعة العديد من التكنولوجيات المتطورة مثل التكنولوجيا الحيوية وتكنولوجيا النانو. وهذه ليست الصورة التي تتفق مع الانحدار الاقتصادي المطلق بأي حال.
Genetically modified crops (GMCs, GM crops, or biotech crops) are plants used in agriculture, the DNA of which has been modified using genetic engineering techniques.
النباتات المعدلة وراثيا أو كغيرها من العضويات المعدلة وراثيا، هي نباتات تم تعديل الحمض النووي (دنا) لها باستخدام تقنيات الهندسة الوراثية.
In addition to the Economic Commission for Africa, UN Biotech Africa4 includes FAO, the United Nations Development Programme (UNDP), UNEP, UNESCO, UNIDO, WFP and WHO.
وبالإضافة إلى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تضم شبكة الأمم المتحدة للتكنولوجيا الأحيائية في أفريقيا(4)، ومنظمة الأغذية والزراعة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، واليونسكو، واليونيدو، وبرنامج الأغذية العالمي، ومنظمة الصحة العالمية.
Safe Driving for Fast Companies
قيادة آمنة لشركات سريعة
Can Global Companies Save Africa?
هل تستطيع الشركات العالمية إنقاذ أفريقيا
Responsibilities vary in different companies.
وتتفاوت المسؤوليات في الشركات المختلفة.

 

Related searches : Biotech Company - Biotech Industry - Biotech Sector - Biotech Stocks - Biotech Manufacturing - Biotech Crops - Biotech Firm - Biotech Facility - Biotech Drugs - Biotech Manufacturing Company - Biotech And Pharma - Biotech Start-up - Client Companies