Translation of "binding proposal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The observer for Mexico welcomed the paper and expressed the Government's support for the proposal that the guidelines become legally binding.
47 ورحب المراقب من المكسيك بالورقة وأعرب عن دعم الحكومة للاقتراح بأن تصبح المبادئ التوجيهية ملزمة قانونا .
Under the U.S. proposal, forum selection clauses in volume contracts would be enforceable and binding on third parties under specified conditions.
ووفقا لاقتراح الولايات المتحدة، ستكون الأحكام الخاصة باختيار المحكمة في عقود الحجم قابلة للإنفاذ وملزمة للأطراف الثالثة بموجب شروط محددة.
Without providing adequate and universally acceptable solutions to this situation, any proposal contemplating a new legally binding instrument on forests is unnecessary.
وبدون تقديم حلول كافية ومقبولة عالميا لهذه الحالة، لا ضرورة لتقديم أي اقتراح يتوخى إبرام صك جديد ملزم قانونا بشأن الغابات.
Discover Binding
اكتشف الارتباط
Binding Name
اسم الربط
Binding edge
الطباعة انتهت
Binding Edge
الطباعة انتهت
Long Edge Binding
هامش تجليد طويل
Short Edge Binding
هامش تجليد قصير
Long Edge Binding
ربط طويل الحد
Short Edge Binding
ربط قصير الحد
Long edge Binding
ربط طويل الحد
Short edge Binding
ربط قصير الحد
(b) Non binding recommendations
(ب) توصيات غير ملزمة
New Key Binding List
قائمة مفاتيح ربط جديدة
Edit Key Binding List
حرر قائمة مفاتيح ربط
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements.
ويمكن أيضا للإطار القانوني أن يتضمن مجموعة متنوعة من العناصر الملزمة وغير الملزمة قانونيا.
Binding for Double Sided Pr.
ربط الطباعة على الوجهين
Binding on All Loyal Hawkinsians
..يلزم كل المخلصين له ..
Give me this binding pole.
إعطنى هذا العمود المزخرف
central DNA binding core domain (DBD).
مجال الارتباط بالدنا الرئيسي (DBD).
For this we need binding rules.
ومن أجل ذلك نحتاج الى قواعد ملزمة.
Binding in reservoirs and by sinks
امتصاص الغازات في المستودعات وإزالتها بواسطة المصارف
Yes, the binding must be repaired.
نعم، الربط يجب إصلاحه
China already has binding domestic energy intensity standards, but will certainly not agree to binding emissions reduction targets.
ورغم أن الصين تبنت معايير داخلية ملزمة فيما يتصل بكثافة استخدام الطاقة، إلا أنها لن توافق على أهداف ملزمة لخفض الانبعاثات.
Proposal
دال مقترح
Proposal
ثالثا الاقتراح
(d) Diplomatic assurances are not legally binding.
(د) الضمانات الدبلوماسية ليست م لز مة قانونا .
China did not consider the Declaration binding.
وأضاف المتحدث أن الصين لا تعتبر الإعلان ملزما.
binding machine, a fireproof safe for storing
التجهيز اﻻلكتروني للبيانات، ورفوف للتخزين ٣٠٠ ٤٢
It was called the Automatic Binding Brick.
كانت تدعى الربط التلقائي للآجر.
Binding of ApoB requires repeats 2 7 while binding ApoE requires only repeat 5 (thought to be the ancestral repeat).
الملزمة ApoB يتطلب يكرر 2 7 في حين يتطلب تكرار ApoE ملزمة فقط 5 (يعتقد أن تكرار السلفي).
(ii) Development of different possible scenarios of legal framework on all types of forests with legally binding and non binding instruments
'2 وضع خطط ممكنة مختلفة للإطار القانوني لجميع أنواع الغابات، تتضمن صكوكا ملزمة قانونا، وأخرى غير ملزمة
The Declaration voted upon today is not binding.
إن الإعلان الذي جرى التصويت عليه اليوم ليس ملزما.
However, this practice would not be legally binding.
لكن هذه الممارسة غير ملزمة قانونيا .
Only binding decisions have been considered so far.
39 ولم ينظر حتى الآن إلا في القرارات الملزمة.
The Council s decisions are binding on all Members.
فقرارات المجلس ملزمة لجميع اﻷعضاء.
This habit called foot binding then effectively disabled
أن تتناسب مع الأحذية الصغيرة. تدعو هذه العادة لتقييد القدم ومن ثم تعطيل فعالية
This is consistent with binding of SHP 1 and SHP 2 phosphatases to the cytoplasmic tail of PD 1 upon ligand binding.
وهذا يتفق مع ارتباط SHP 1 و SHP 2 phosphatases مع الذيل السيتوبلاسمي لـ PD 1 عبر الرابطة.
It is therefore unclear why States that violate binding obligations under treaty and customary international law should comply with non binding assurances.
فكيف يمكن إذن لدول تنتهك شروطا م لز مة بموجب قانون المعاهدات الدولي والقانون العرفي الدولي أن تتقيد بضمانات غير م لز مة.
The Council apos s resolution which has been described as binding, must be binding to all parties, including the Security Council members.
واﻹلزام هنا لجميع اﻷطراف ومن بينها أعضاء مجلس اﻷمن أنفسهم.
(EU proposal)
(مقترح الاتحاد الأوروبي)
EU PROPOSAL
مقترح الاتحاد الأوروبي المادة 19 مكررا الحساب الفرعي لبرنامج العمل
PROPOSAL PRODUCERS
نص بديل المنتجون المادة 19 مكررا حساب الأعمال الرئيسية للسياسات
Counter proposal
العد ادdecline invitation

 

Related searches : Non-binding Proposal - Binding Mode - Bias Binding - Perfect Binding - Binding Precedent - Binding Material - Are Binding - Not Binding - Binding Nature - Binding Rules - Key Binding - Binding Information