Translation of "best possible conditions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Best - translation : Best possible conditions - translation : Conditions - translation : Possible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Select Best Possible Match | اختر أفضل تطابق محتملNAME OF TRANSLATORS |
best prevailing conditions of employment at | شروط العمل السائدة في مراكز العمل خارج المقار |
B. Survey of best prevailing conditions of service | باء الدراســة اﻻستقصائيـة ﻷفضل الشروط السائدة للخدمة في |
The first step that needs to be taken is to strengthen security, so that the elections can take place in the best possible conditions. | الخطوة الأولى التي يجب اتخاذها هي تعزيز الأمن، وبذلك يمكن إجراء الانتخابات في أفضل ظروف ممكنة. |
Survey of best prevailing conditions of employment in Paris | ألف الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في باريس |
Survey of best prevailing conditions of employment in Montreal | باء دراسة استقصائية عن أفضل شروط العمل السائدة في مونتريال |
(a) Survey of best prevailing conditions of employment at | (أ) دراسة استقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في |
You need to have the best possible equipment. | أنت تحتاج إلى أفضل المعدات الممكنة |
But what are the conditions that make it possible? | بل ماهي الشروط التي تجعل ذلك ممكنا |
B. Survey of best prevailing conditions of service in Paris | باء الدراسة اﻻستقصائية ﻷفضل الشروط السائدة للخدمة في باريس |
Such programmes should include long term strategies aimed at establishing the best possible conditions for sustainable local, regional and national development with a view to combating poverty. | وينبغي أن تتضمن هذه البرامج استراتيجيات طويلة اﻷجل ترمي إلى تهيئة أفضل الظروف الممكنة لتحقيق التنمية المحلية واﻻقليمية والوطنية المستدامة بهدف مكافحــة الفقر. |
I talk about becoming your best possible single self. | فعندما تكون عازبا , قد تكون لست سعيدا حيال ذلك , فبدلا من التركيز |
Above and beyond the gradual withdrawal of the United Nations Operation in Burundi, we told the Burundian authorities that we wished to see a dialogue held, under the best possible conditions, with the international community, so that together we can find the best possible way of helping Burundi. | وفي ما يتجاوز الانسحاب التدريجي لعملية الأمم المتحدة في بوروندي، قلنا لسلطات بوروندي أننا نرغب في إجراء حوار، في ظل أفضل الظروف الممكنة، مع المجتمع الدولي من أجل العثور معا على أفضل السبل لمساعدة بوروندي. |
Democracy, owing to its very nature and as a vital condition, implies the equal exercise of rights as the ideal way to reach the best possible living conditions. | والديمقراطية، بسبب طابعها ذاته وبوصفها حالة حيوية، تنطوي على ممارسة متساوية للحقوق بوصفها الطريقة المثلى للتوصل إلى أفضل ظروف معيشية ممكنة. |
We have fostered the best possible relationships with our neighbours. | لقد أقمنا أفضل ما يمكن من العلاقات مع جيراننا. |
We are aware that the responsibility falls first and foremost to us to ensure the development of our countries and the creation of the best possible conditions for our peoples. | وندرك أن المسؤولية تقع على عاتقنا أولا وبالدرجة الأولى لضمان تنمية بلداننا وتهيئة أفضل ظروف ممكنة لشعوبنا. |
Ms. Tene (Israel) assured Committee members that trafficking victims were not pressured into signing confessions but rather were allowed to stay in Israel and live in the best possible conditions. | 40 السيدة تيني (إسرائيل) أكدت لأعضاء اللجنة أن ضحايا الاتجار لا يتعرضن لضغط يجعلهن يوقعن اعترافات، بل الأحرى أنه ي سم ح لهن بالبقاء في إسرائيل والعيش في أفضل ما يمكن من الأوضاع. |
But I know that even I do it the best possible that's why I'm the best it's nothing. | لكني أعلم أنه حتى إذا قمت بعمل ذلك على أفضل وجه ممكن لهذا السبب أنا الأفضل إنه لا شيء. |
We are interested in the best possible relations with neighbouring countries. | فنحن نهتم بإقامة أفضل عﻻقات ممكنة مع البلدان المجاورة. |
But I know that even I do it the best possible | لكني أعلم أنه حتى إذا قمت بعمل ذلك على أفضل وجه ممكن |
A. Survey of best prevailing conditions of employment in New York and Montreal | ألف الدراسة الاستقصائية لأفضل شروط العمل السائدة في نيويورك ومونتريال |
This will make it possible to prepare for the wide range of potential future conditions which may be possible. | ومن شأن ذلك أن يسمح باﻻستعداد لمختلف أنواع الظروف التي قد تنشأ في المستقبل. |
In this endeavour the United Nations has an important role to play in helping to bring about the best possible conditions to enable this cooperation to exist on a broad international scale. | وفي هذا المسعى، لﻷمم المتحدة دور هــــام يتعين أن تقوم به في المساعدة على تهيئـــة أفضــــل الظروف الممكنة ﻻقامة هذا التعاون على نطاق دولي واسع. |
Thus, the inferior position of the underdeveloped should be redressed through mutual responsibility and by opening the prospects for economic development and democracy under the best possible conditions on the world market. | ومن ثم، فإن المركز المتدني للبلد المتخلف يتعين تقويمه من خﻻل المسؤولية المتبادلة وعن طريق فتح اﻵفاق أمام التنمية اﻻقتصادية وأمام الديمقراطية في ظل أفضل الظروف الممكنة المتاحة في السوق العالمية. |
After all, torture victims are the best possible advertisement for terrorist recruitment. | وفي النهاية، فقد كان ضحايا التعذيب بمثابة أفضل دعاية ممكنة لتجنيد المزيد من الإرهابيين. |
To ensure the best possible results, specific target groups are also approached. | وبغية كفالة تحقيق أفضل النتائج الممكنة، يجري الاتصال أيضا بفئات مستهدفة بعينها. |
And most importantly, I surrounded myself with the best possible support team. | والشيء الأهم على الإطلاق هو أنني أحطت نفسي بأفضل فريق دعم ممكن. |
We must continue to eat the best seafood possible, if at all. | يجب أن نستمر بأكل أفضل الأطعمة البحرية الممكنة، على كل حال. |
He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. | وكان قد وظف الكثير منها والمال الذي كان يملكه كان يمكن ان يصنع له ظروف التسويق والترويج الم ثلى |
He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. | وكان قد وظف الكثير من أفضل العقول التي استطاع المال استمالتها وكانت ظروف السوق ممتازة. |
The Transitional Government will do its utmost, with the assistance of the international community and MINUSTAH, to ensure that the elections take place with full transparency and in the best possible security conditions. | وستبذل الحكومة الانتقالية قصارى الجهد، بمساعدة المجتمع الدولي وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، لضمان أن تجرى الانتخابات بالشفافية التامة وفي أفضل الظروف الأمنية الممكنة. |
As I said, I have tried, as best as possible, to work chronologically. | وكما قلت، لقد حاولت، بأفضل طريقة ممكنة، أن أعمل بالتسلسل الزمني. |
The best possible illustration of this non war. This isnít really a war. | وبالتأكيد مصحوبة بأكثر التكنولوجيات تقدما في مجال التجهيزات العسكرية. |
That's why I am here, to try to do it the best possible. | لهذا السبب أنا هنا، في محاولة للقيام بذلك على أفضل وجه ممكن. |
That's right. That will help you see it in the best possible light. | هذا صحيح , سوف تساعدك لترى أفضل وجه ممكن |
Unquestionably, sustainable development is possible only where there are favourable internal and international conditions. | ومما ﻻ شك فيه أن التنمية المستدامة ﻻ تكون ممكنة إﻻ اذا توفرت ظروف داخلية ودولية مؤاتية. |
Sami and Layla vowed to build the best life possible for their growing family. | تعاهدا سامي و ليلى كي يبنيا أفضل حياة ممكنة لأسرتهما الن اشئة. |
In Afghanistan, too, an Iraq style soft partition may be the best possible outcome. | وفي أفغانستان أيضا، قد يكون التقسيم الناعم على غرار ما حدث في العراق أفضل نتيجة ممكنة. |
That will be the best possible tribute to the memory of an outstanding statesman. | وذلك سيشكل أفضل تأبين لسياسي مرموق. |
We are strongly committed to achieving the best possible results in all their aspects. | ونلتزم التزاما شديدا بتحقيق أفضل النتائج الممكنة في جميع جوانبها. |
The best possible systems must be in place to provide warnings of impending disaster. | ويجب أن تكون هناك أفضل أنظمة للإنذار المبكر لكي تحذر من الكارثة الوشيكة. |
Boring the jaws this way will hold the plug in the best possible manner | مملة جوز بهذه الطريقة سوف يعقد التوصيل بأفضل طريقة ممكنة |
Consider if you needed surgery, you would want the best possible technical surgeon, right? | تأمل معي لو أنت في حاجة إلى عملية جراحية ستود أن يؤديها أفضل جراح تقني موجود، صحيح |
They wanted the best possible information available, be that a picture or a book. | بل أرادوا الحصول على أفضل المعلومات الممكنة المتاحة، سواء كانت على هيئة صورة أو كتاب. |
It was therefore essential to ensure that the staff enjoyed the best possible legal guarantees. | ومن الأساسي بالتالي كفالة أن يتمتع الموظفون بأفضل الضمانات القانونية الممكنة. |
Related searches : Best Possible - Possible Conditions - Best Conditions - Best Possible Grade - Best Possible Support - Best Possible Price - Best Possible Time - Best Possible Quality - Best Possible Light - Best Possible Rates - Best Possible Return - Best Possible Chance - Best Possible Fit - Best Possible Match