Translation of "benefit our customers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Benefit - translation : Benefit our customers - translation : Customers - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These weren't our customers, or, These were our customers, but we built the wrong features. | ثم أدركنا لاحق ا أننا أخطأنا في تخميننا بشأن العملاء، أو أنهم كانوا العملاء المناسبين لكن خصائص المنتج كانت خاطئة. |
That's a tribute from our customers. | هذا تقدير من قراءنا |
Our customers get to enjoy huge CO2 savings. | فيستمتع زباءننا بتوفير ثنائي أكسيد الكربون بشكل هائل |
like wildfire, among our consumers, our users, our customers, our employees, our community, even our own private circle of friends. | مثل النار في الهشيم، بين زبائننا، بين مستخدمين، بين موظفينا، في أوساط مجتمعنا، |
Sony's got an idea Sony's our biggest customers right now. | سوني لديه فكرة سوني هو أكبر عملائنا في الوقت الراهن |
We don't talk about our customers here, but if we did | نحن لا ن تحد ث عن زبائن نا هنا، لكن إذا نحن ع م لنا |
As you will surmise, our customers in this department are almost exclusively women. | كما ستلاحظ,فإن زبائننا فى القسم نساء |
Customers. | الزبائن . |
Customers. | زبائن |
Dear customers, The Kentucky deliveries have been stopped due to reasons beyond our control. | زبائننا الأعزاء تم إيقاف طلبيات الكنتاكي وذلك لظروف خارجة عن إرادتنا. |
Their network effects are way overblown and our customers refused to invite their friends. | تكاليف للتراسل الفوري. آثارها الشبكة طريقة مبالغ وعملائنا ورفض دعوة |
Our public employees must be treated with respect but so must we, as customers. | ويتحتم التعامل مع موظفينا في القطاع العام باحترام، وكذلك معنا باعتبارنا زبائن. |
Our wealth is of no benefit to us | ما أغنى عني مالية . |
Our wealth is of no benefit to us | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
Surely we'd use it for our own benefit. | بالتأكيد نحن نستخدم هذا من أجل فائدتنا الخاصة |
So archetypes really helped us understand our customers, they value prop, the revenue and some of our pricing tactics. | فالنماذج الأساسية ساعدتنا في فهم عملائنا، ومقترح القيمة والإيرادات، وبعض أساليب التسعير لدينا. |
And what do great customers do, great feeling customers? | بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع |
But as we started asking ourselves about how we were addressing the higher needs of our employees and our customers, | ولكن عندما بدأنا نتساءل عن كيفية معالجتنا لهذه الاحتياجات القصوى لموظفينا و عملاءنا |
And yet, we had this problem, which was that customers would not download our product. | وحتى الآن، كان لدينا هذه المشكلة، وهي أن العملاء سوف لا تحميل إنتاجنا. |
or take heed and derive benefit from Our warning ? | أو يذك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ فتنفع ه الذكرى العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي . |
or take heed and derive benefit from Our warning ? | وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار . |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | يمكن للعملاء تسمية السوق، وهم يريدون أو يحتاجون أداء أفضل. |
We've no customers. | لا يوجد لدينا زبائن |
Customers are waiting! | عندي زبائن |
We talk about our gross numbers like hey, we have this many customers just like we said. | لدينا هذا العديد من العملاء مثلما قلنا. |
We'll have 1,000 customers this year and 10,000 the next, our revenues will do this and that. | و 10,000 العام القادم. و سيتنامي دخلنا , وهكذا و هكذا و هكذا. و بذلك تكون قد أعطيتني صورة متكاملة عن السنوات العديدة القادمة |
We cannot ask our detractors to change, so that Muslims benefit. | وليس لنا أن نطالب من يحطون من شأننا بأن يتغيروا لمصلحة المسلمين. |
Don't think, Oh, we created the Internet for our own benefit. | لا تعتقد أوه، لقد صنعنا الانترنت لفائدتنا |
Sami greeted the customers. | حي ا سامي الز بائن. |
The customers are waiting. | الزبائن في إنتظاركم |
I sincerely expect the greatest mutual benefit from our association, Mr. Spade. | بأمانة, انا اتوقع الأنتفاع المتبادل من معرفتنا هذه يا سيد سبايد |
We learned the hard way, that customers did not wanna use our product to connect with their existing friends. | لا أريد أن استخدم منتجاتنا للاتصال مع أصدقائهم القائمة. أنهم يريدون استخدام |
Dear customers, we love you. | إيها العملاء نحن نحبكم ! |
Dear customers, we love you. | أيها العملاء نحن نجبكم |
Dear customers, we love you. | ايها العملاء، نحن نحبكم |
There should be more customers. | لذلك يجب أن يكون هناك المزيد من الزبائن. |
Don't you have customers waiting? | الم يكن الزبائن ينتظرون .! |
It wasn't about the customers. | لا يتعلق الأمر بالزبائن. |
They may be tough customers. | قد يكونوا زبائن قساة |
They looked like slippery customers. | بدوا مثل زبائن زلقين. |
It will amuse your customers. | فهذا سيسلي زبائنك. |
Did the customers like me? | هل الزبائن يحبوننى |
No, customers. He's an anthropologist. | بل زبائن انه عالم أصول بشرية |
The customers go for it. | إن الزبائن تذهب إليها |
Customers pay for a good | الزبائن يدفعون للذين يعاملونهم بشكل جيد |
Related searches : Customers Benefit - Customers Benefit From - Join Our Customers - Our Customers Value - Service Our Customers - Engage Our Customers - Our Customers Business - Support Our Customers - Our Customers Include - Our Valued Customers - Of Our Customers - Our Customers Appreciate - Serving Our Customers - Among Our Customers