Translation of "beneath her" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you . | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
Whereupon he called her from beneath her Do not worry your Lord has placed a stream beneath you . | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
She married, as they thought, beneath her. | ... تزوجت ، حسبما يعتقدون من هو أقل منها |
Then ( the child ) called out to her from beneath her Grieve not , surely your Lord has made a stream to flow beneath you | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
Then ( the child ) called out to her from beneath her Grieve not , surely your Lord has made a stream to flow beneath you | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
But ( a voice ) cried to her from beneath the ( palm tree ) Grieve not ! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
But ( a voice ) cried to her from beneath the ( palm tree ) Grieve not ! for thy Lord hath provided a rivulet beneath thee | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
And he who falls beneath her spell has need of God's mercy. | و من يقع تحت رحمتها سيحتاج الى رحمة الله |
He was her whole life. She worshiped the ground beneath his feet. | لقد كان كل حياتها كما تعرفون لقد كانت تعبد الأرض تحت قدميه |
But he called her from below her , Do not grieve your Lord has provided beneath you a stream . | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
But he called her from below her , Do not grieve your Lord has provided beneath you a stream . | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
Then ( one ) cried unto her from below her , saying Grieve not ! Thy Lord hath placed a rivulet beneath thee , | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
Then ( one ) cried unto her from below her , saying Grieve not ! Thy Lord hath placed a rivulet beneath thee , | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
They said something pulled her leg from beneath the waters, but there was nothing that could have done that. | لقد قالوا أن شيء ما قام ب ــ شد رجلها من أعماق المياه ولكن، ليس هناك ما يمكنه ف ـعل هذا |
They're beneath his dignity. | انها تحط من كرامته |
Naturally he's beneath himself. | شئ طبيعى ، إنه متعب |
Beneath the weeping willow | تحت الصفاف الباكي |
Beneath a weeping willow | تحت الصفاف الباكي |
Lower window beneath other windows | اخفض النافذة تحت النوافذ الأخرى |
Hide yourselves beneath the carts. | اخفوا أنفسكم تحت العربات |
You live beneath this room. | أنت تسكنين تحت غرفتي |
Thereupon the angel below her cried out Grieve not , for your Lord has caused a stream of water to flow beneath you . | فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع . |
Thereupon the angel below her cried out Grieve not , for your Lord has caused a stream of water to flow beneath you . | فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء . |
It is our pleasure you shall appoint her so that one, at least, shall mourn you when you lie cold beneath your shield. | سيكون من دواعى سرورنا أن تقوم بتعيينها حتى أنها على الأقل سوف تحزن عليك حين ترقد بارد الجسد بجانب درعك |
And beneath them are two gardens . | ومن دونهما الجنتين المذكورتين جنتان أيضا لمن خاف مقام ربه . |
And beneath them are two gardens . | ومن دون الجنتين السابقتين جنتان أخريان . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
Beneath it is a wonderful knife. | ولكن يوجد تحتها سكين رائعة |
Deep beneath the earth lay the | توجد في أسفل الأرض بشكل عميق |
And up beneath the red sea. | وحتى تحت البحر الأحمر |
Think of lunch beneath the trees | فك ر بالغداء بين الأشجار |
The hidden gun beneath his coat? | السلاح المخفي تحت معطفه |
You can eat beneath the trees. | يمكنك الأكل تحت الأشجار |
Hiding from the people because of the evil of the tidings Will he keep her with disgrace , or bury her beneath the earth ? pay heed ! Very evil is the judgement they impose ! | يتوارى يختفي من القوم أي قومه من سوء ما بشر به خوفا من التعيير مترددا فيما يفعل به أيمسكه يتركه بلا قتل على هون هوان وذل أم يدسه في التراب بأن يئده ألا ساء بئس ما يحكمون حكمهم هذا حيث نسبوا لخالقهم البنات اللاتي هن عندهم بهذا المحل . |
Hiding from the people because of the evil of the tidings Will he keep her with disgrace , or bury her beneath the earth ? pay heed ! Very evil is the judgement they impose ! | يستخفي م ن قومه كراهة أن يلقاهم متلبس ا بما ساءه من الحزن والعار بسبب البنت التي و ل دت له ، ومتحير ا في أمر هذه المولودة أيبقيها حية على ذل وهوان ، أم يدفنها حية في التراب ألا بئس الحكم الذي حكموه م ن ج ع ل البنات لله والذكور لهم . |
When she realized that she had been discovered, she tried unsuccessfully to detonate the 10 kilograms of explosives she was carrying beneath her clothes. | وعندما شعرت بانكشاف أمرها، حاولت، عبثا، تفجير الحزام الناسف التي كانت تحمله تحت ثيابها وزنته عشرة كيلوغرامات من المتفجرات. |
Weeks ago, you broke me as a woman once shattered me into a song beneath her weight, before you slouched into that grassy hush. | منذ أسابيع, كسرت ني كإمرأة حط م تني ذات مرة إلى أغنية تحت وزن جسدها, قبل أن تتهادي وسط همسات الأعشاب. |
Beneath the surface are many threatening cracks. | إلا أن السطح البراق يخفي العديد من الصدوع الخطيرة. |
Beneath Green Park still runs Tyburn stream. | ولا يزال تيار تيبرن يجري تحت جرين بارك. |
Deserts will not bloom beneath air raids. | والصحراء لن تزدهر تحت وابل الهجمات الجوية. |
Galapagos constantly simmers even beneath the waves | غالاباغوس تهيج بشكل ثابت حتى تحت الموجات |
This is when Cassini flew beneath Enceladus. | تم التقاط هذه الصور عندما مر كاسيني تحت القمر انسليداس |
This job, this humiliation, it's beneath me. | هذا العمل وهذا الإذلال إنه يقلل من قيمتي |
Beneath whose auspices, Rome rules the world. | الذى تحت رعايته تحكم روما العالم |
It is beneath Cheyennes to fight Crows. | الشايان لا يحاربون الكرو |
Must he agitate beneath your palace window? | أ يجب أن يحرض تحت نافذة القصر |
Related searches : From Beneath - Beneath Contempt - Beneath You - Beneath Which - Beneath Notice - Located Beneath - Directly Beneath - Ground Beneath - Beneath All - Lie Beneath - See Beneath - Right Beneath - In Beneath