Translation of "being cut off" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The kind of infraction today that would give you a fine, in those days would result in your tongue being cut out, your ears being cut off, you being blinded, a hand being chopped off and so on. | اليوم كنت ستحصل على غرامة , في تلك الأيام هذه المخالفة ستكون نتيجتها هي قطع لسانك , قطع إذنك , جعلك تصاب بالعمى , قطع يدك و هكذا دواليك . |
Remember, now, whoever perished, being innocent? Or where were the upright cut off? | اذكر من هلك وهو بري واين أبيد المستقيمون. |
Cut off date | قص موقف التاريخ |
We're cut off. | لقد إنقطع الإتصال |
Being in the dark like this our communications cut off in a time of crisis. | وان نكون فى العتمة هكذا ان اتصالاتنا مقطوعة منذ الكارثة |
Electricity was cut off. | وقطعت الكهرباء عن المخيم. |
Cut his head off. | اقطعوا رأسه. |
We'll cut them off. | سنقطع عليهم الطريـق |
Just cut it off! | فقط قصي شعرك |
You cut off home. | فالتذهب لبيتك |
We've been cut off. | لقد انقطع الخط |
We're cut off here. | نحن قد حوصرنا هنا |
We are cut off. | لقد حوصرنا |
We were cut off. | لقد انقطعنا |
Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off? | اذكر من هلك وهو بري واين أبيد المستقيمون. |
Take it off before I cut it off! | أخلعه قبل أن أقوم بتمزيقه |
Sami cut off Layla financially. | قطع سامي دعمه المالي لليلى. |
Then cut off his aorta , | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
Then cut off his aorta , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
Fissile Material Cut off Treaty | سادسا معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية |
The light are cut off | الأنوار قد أنطفأت |
I cut off my hair. | أنا قطع شعري. |
They cut my leg off. | لقد بتروا سـاقي |
They cut off the power. | لقد قطعوا الكهرباء |
Cut off those awful curls. | اقص خصلات شعرها الكريهة |
Cut off. Well, doesn't matter. | إنقطع الإتصال، حسنا، ذلك لايهم. |
They'll have us cut off. | سوف يعزلونا |
Shino, cut off your hair. | شينو! قصري شعرك |
Central, we've been cut off. | مركزي، نحن ق ط عن ا. |
Operator, we've been cut off. | لقد انقطع الخط يا سنترال |
Cut off from his unit. | تم عزله عن فرقته |
Cut her off there, Rafe. | إقطعها هناك، رايف |
This little blip of modern life cut off from the Earth, cut off from other animals and cut off from one another has only happened, because we've also become cut off from ourselves, from our own hearts, from our own bodies. | هذه اللحظة الصغيرة للحداثة وحدها تخلت عن الأرض والحيوانات الأخرى والبشر الآخرين. وكان هذا ممكنا فقط لأننا تخلينا عن أنفسنا، |
My internet connection was cut off. | انقطع اتصالي بالإنترنت. |
and then cut off his aorta , | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
and cut off his main artery . | ثم لقطعنا منه الوتين نياط القلب وهو عرق متصل به إذا انقطع مات صاحبه . |
and then cut off his aorta , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
and cut off his main artery . | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
So I cut one rope off. | وعندها قطعت حبلا واحدا |
I have to cut it off. | يجب أن أقطعه |
Down the alley, cut them off. | من هذا الطريق |
Threequarters of it are cut off. | تم قطع ثلاثة أرباعها |
Not so in human beings you cut off an arm, you cut off a leg it doesn't regrow. | لكن لا يحدث ذلك في البشر إذا قطعت ذراع، قطعت رجل، فإنها لن تنمو. |
For example, any social history will reveal that mutilation and torture were routine forms of criminal punishment. The kind of infraction today that would give you a fine, in those days would result in your tongue being cut out, your ears being cut off, you being blinded, a hand being chopped off and so on. | على سبيل المثال , أي مجتمع في التاريخ سيكشف بأن البتر و التعذيب كان شكل روتيني لعقوبات المجرمين . إذا فعلت مخالفة اليوم كنت ستحصل على غرامة , في تلك الأيام هذه المخالفة ستكون نتيجتها هي قطع لسانك , قطع إذنك , جعلك تصاب بالعمى , قطع يدك و هكذا دواليك . |
You cut the head off a snake, it grows another one. You cut that one off, you find another. | إذا قطعت رأس الأفعى فستنمو لها واحده أخرى تقطع واحده تجد أخرى |
Related searches : Being Cut - Cut Off - Being Off - Are Being Cut - Cut-off Wheel - Cut-off Period - Cut-off Level - Cut-off Score - Data Cut-off - Cut Us Off - Energy Cut Off - Order Cut-off - Emergency Cut-off - Cut Off Head