Translation of "beginning october" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

October 19 Beginning of the Great Retreat.
التاسع عشر من أكتوبر تشرين أول بدء الانسحاب العظيم.
LONDON The beginning of October marked the seventh anniversary of the beginning of the American led bombardment of Afghanistan.
لندن ـ في الأول من أكتوبر تشرين الأول حلت الذكرى السابعة لبداية قصف أفغانستان تحت قيادة الولايات المتحدة.
That will be appearing on selected Haas machines beginning in October of 2007
والتي سوف تظهر على آلات هاس المحدد تبدأ في تشرين الأول أكتوبر 2007
It is expected that Mr. Dhlakama will again visit Maputo in the beginning of October 1993.
ويتوقع أن يقوم السيد دﻻكاما بزيارة أخرى لمابوتو في بداية تشرين اﻷول اكتوبر١٩٩٣.
Each of the book's chapters was delivered as one lecture in a different Canadian city, beginning in Vancouver on October 18 and ending in Toronto on October 28.
جميع أجزاء الكتب جم عت كمحاضرة واحدة في أنحاء مدن كندا، ابتداء في فانكوفر في 18 أكتوبر، مرورا بالإنتهاء في تورنتو في 28 أكتوبر.
These courses cover international relations, beginning on 2 September 1991 and ending in June 1993, and natural resources, ecology and peace, beginning in October 1991 and ending in June 1993.
وتشمل هــذه الدورات العﻻقات الدولية، ابتداء من ٢ أيلول سبتمبر ١٩٩١ حتى حزيران يونيه ١٩٩٣، والموارد الطبيعية، والبيئة والسﻻم، والتي بدأت فـي تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩١ وانتهت في حزيران يونيه ١٩٩٣.
The cost estimates for the 12 month period beginning 1 October 1994 are based on the parameters provided below.
١ وضعت تقديرات تكاليف فترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ في ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ أساس البارامترات الواردة أدناه.
President Putin was supposed to visit Pakistan at the beginning of October, but postponed his trip at the last minute.
كان من المفترض أن يزور الرئيس بوتن باكستان في بداية أكتوبر تشرين الأول، لكنه أجل رحلته في اللحظة الأخيرة.
The beginning of the new school year in October 2005 was delayed due to Government difficulties in meeting salary commitments.
16 وتأخرت بداية السنة الدراسية الجديدة في تشرين الأول أكتوبر 2005 بسبب الصعوبات التي واجهتها الحكومة في الوفاء بالتزاماتها من المرتبات.
In this regard, the Casablanca summit held last October marked the beginning of a new phase for the Middle East.
وفي هذا الصدد شكل مؤتمر قمة الدار البيضاء في تشرين اﻷول أكتوبر الماضي بداية مرحلة جديدة بالنسبة للشرق اﻷوسط.
A group of Mauritanian bloggers launched a blogging campaign under the theme Against foreign mining companies at the beginning of October.
قامت مجموعة من المدونين الموريتانيين في الساعة الأولى من الثالث من أكتوبر تشرين الأول بإطلاق حملة تدوينية أعطوها اسم دون ضد شركات التعدين الأجنبية .
However, at the beginning of August 2010, the CFU released a different schedule that showed the competition being postponed until 2 October.
ومع ذلك، في بداية أغسطس 2010، أصدرت اكفو جدول زمني مختلف، مع بدأ المنافسة يتم تأجيلها حتى 2 أكتوبر.
The review has resulted in a second grant of 160,500 Canadian dollars for the project for two years beginning in October 1993.
وأسفر اﻻستعراض عن تقديم منحة ثانية قدرها ٥٠٠ ١٦٠ دوﻻر كندي للمشروع لمدة سنتين اعتبارا من تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣.
36. A series of seminars will be conducted at the Law School of the University of Phnom Penh beginning in October 1994.
٣٦ وستنظم سلسلة من الحلقات الدراسية في كلية الحقوق في جامعة بنوم بنه، تبدأ في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤.
When the Legislative Assembly met at the beginning of October 1849, Passy proposed an income tax to help balance the finances of France.
اقترح باسي عندما اجتمع المجلس التشريعي في بداية أكتوبر، 1849، ضريبة الدخل للمساعدة في تحقيق التوازن بين الموارد المالية في فرنسا.
Since the beginning of October 1632 he had been suffering from an infection and he died on the morning of 29 November 1632.
للأسف لم يسبق له ان عاد، ومنذ بداية أكتوبر 1632 انه كان يعاني من وجود الجدري، وتوفي في صباح يوم 29 نوفمبر 1632.
31. On 8 October 1993, it was reported that following a request by Egyptian President Hosni Mubarak aimed at encouraging Egyptian tourism in Israel, the Rafah border crossing would begin operating 24 hours a day beginning on 10 October. (Jerusalem Post, 8 October 1993)
١٣ وفي ٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣، ذكر أن معبر الحدود في رفح سيبدأ في العمل ٢٤ ساعة في اليوم بداية من ١٠ تشرين اﻷول اكتوبر وذلك بناء على طلب من الرئيس المصري حسني مبارك يرمي الى تشجيع السياحة المصرية في اسرائيل. )جروسالم بوست، ٨ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣(
His last news broadcast was in Wednesday, October 15, 2003, 20 30, and he retired from his work at the beginning of year 2004.
وأذيعت آخر نشرة أخبار اه يوم الأربعاء 15 أكتوبر 2003 عند الساعة 20 30، وتقاعد من عمله في بداية العام 2004.
Beginning in October 2003, Alberta has posted the results of the Aboriginal Labour Force Survey for off reserve Aboriginal people on its Web site.
وتقوم ألبرتا، منذ بداية تشرين الأول أكتوبر 2003، بنشر نتائج الدراسة الاستقصائية للقوة العاملة للشعوب الأصلية التي تعيش خارج الأراضي المخصصة لها على موقعها الإلكتروني.
Between the end of October and the beginning of November 2004, six soldiers and one civilian staff member were dismissed following the OIOS investigation.
فبين نهاية تشرين الأول أكتوبر وبداية تشرين الثاني نوفمبر 2004، طرد ستة جنود وموظف مدني عقب التحقيق الذي أجراه المكتب.
Beginning at 1400 hours on 12 October, the offensive was resumed, this time in the direction of the villages of Sheibey, Nuzgyar and Fyrchan.
وفي ١٢ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ استؤنف الهجوم ابتداء من الساعة ٠٠ ١٤ في اتجاه قرى شيبيه ونوزغيار وفرشان.
A quot special financial period quot beginning on 1 October and ending on 30 September of the following year has been adopted for UNIIMOG.
واعتمدت سنة مالية خاصة تبدأ في ١ تشرين اﻷول اكتوبر وتنتهي في ٣٠ أيلول سبتمبر من السنة التالية لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين ﻻيران والعراق.
A quot special financial period quot beginning on 1 November and ending on 31 October of the following year has been adopted for UNIKOM.
واعتمدت سنة مالية خاصة تبدأ في ١ تشرين الثاني نوفمبر وتنتهي في ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر من السنة التالية لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت.
Beginning
البداية
Beginning.
بداية
b Elected by the General Assembly at its 45th meeting, on 28 October 2004, for a term beginning on 1 January 2005 to replace Greece.
(ب) انتخبت من قبل الجمعية العامة في جلستها 45 المعقودة في 28 تشرين الأول أكتوبر 2004، لولاية تبدأ في 1 كانون الثاني يناير 2005 لتحل محل اليونان.
The cost estimates for the six month period beginning 1 October 1994 are based on the cost parameters provided in annex VI, unless otherwise indicated.
١ تستند تقديرات تكلفة فترة الستة أشهر التي تبدأ من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٤ إلى بارامترات التكلفة الواردة في المرفق السادس، ما لم يشر إلى غير ذلك.
6. The report of the Secretary General (A 49 540) deals with the requirements of the operation for the period beginning on 1 October 1994.
٦ يتناول تقرير اﻷمين العام (A 49 540) احتياجات العملية في الفترة التي تبدأ في ١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٤.
In addition, the Committee had been informed that the Government of Liberia intended to make a contribution of 50,000 every two months beginning in October 2005.
وبالإضافة إلى هذا، أ بلغت اللجنة بعزم حكومة ليبريا على تقديم مساهمة بمبلغ 000 50 دولار كل شهرين ابتداء من تشرين الأول أكتوبر 2005.
1. The cost estimates for the six month period beginning 1 October 1994 are based on the cost parameters provided in annex II, unless otherwise indicated.
١ يستند تقدير التكاليف لفترة الستة أشهر التي تبدأ من ١ تشرين اﻷول أكتوبر إلى بارامترات التكاليف الواردة في المرفق الثاني، مالم يذكر خﻻف ذلك.
Structure beginning
بناء
This beginning.
هذة البداية
At the beginning of 1994, the Commission conducted a fundamental reappraisal and restructuring of its programmes, pursuant to an initiative of the Technical Committee in October 1993.
٣١٤ وفي بداية عام ١٩٩٤، اضطلعت اللجنة بعملية أساسية تتعلق بإعادة تقدير وتشكيل برامجها، وذلك بموجب مبادرة من اللجنة التقنية في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣.
The beginning of journalism came with the beginning of theater in the Arab world, beginning of new modern theater.
بدأت الصحافة في العالم العربي مع بداية المسرح، مع بداية المسرح العصري الحديث.
October October December July
أكتوبر ٣٧٩١ أكتوبر ٧٧٩١
On 22 October 1992, ACC endorsed the recommendations of the Ad Hoc Working Group and authorized the holding of monthly consultations among organizations involved, beginning in January 1993.
٥٩ وفي ٢٢ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢، أيدت لجنة التنسيق اﻻدارية توصيات الفريق العامل المخصص وأذنت بإجراء مشاورات شهرية فيما بين المنظمات المشتركة، ابتداء من كانون الثاني يناير ١٩٩٣.
at the beginning
في البدايةInsertInsert Entry at the end
Beginning of line
بداية السطر
Beginning of line
بداية سطر
I'm just beginning.
أنا مجرد بداية.
It's just beginning.
بدأت لتوها.
It's the beginning.
إنه البداية.
It's just beginning.
لقد بدأ للتو.
Since the beginning,
منذ البداية
Lifes beginning again.
إن الحياة تبدأ من جديد

 

Related searches : Beginning Of October - Mitte October - Early October - Last October - Of October - Until October - October Revolution - For October - Dated October - Till October - Bis October