Translation of "beginning from now" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beginning - translation : Beginning from now - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Now, from the beginning. | الآن ،من البداية |
Now, tell me all about it from the beginning. | والآن, أخبرنى بالأمر من البداية . |
RG Now sing the whole thing from the beginning. Go. | ر.غ والآن أعيدوا غناءها كاملة من بدايتها. هي ا. |
Flexibility is needed from all parties from the very beginning of negotiations and even before, that is, now. | والمطلوب من جميع الشركاء إبداء المرونة منذ بداية المفاوضات بل وحتى قبلها، أي منذ الآن. |
Now let's begin at the beginning. | دعينا نبدأ من البداية |
Learn to live anywhere, beginning now. | تعل م أن تعيش في أي مكان، ابتدائ ا من الآن. |
Now, let's talk about search. From the very beginning, Android had search at its core. | فلنتحدث الآن حول عملية البحث. منذ البدايات الأولى، كان للنظام أندرويد محرك بحث في نواته. |
Now, my work began at the beginning. | الآن, عملي بدأ في البداية عندما |
Continue from the beginning? | متابعة من البداية |
Right. From the beginning. | حسنا ، من البداية |
From the beginning, please. | من البداية، رجاء |
Not from the beginning. | انا لم اخف م ن الب داية |
Billions of years from now, that will spell the beginning of the end for our home planet. | الآن، ذلك سي ترج م إلى بداية النهاية لكوكبنا الأرض. فبينما الرياح الشمسية |
I'm beginning to doubt if it was wise to save him. From now on, he'll be insufferable. | أنا بدأت أشك إذا كان من الحكمة انقاذه من الآن فصاعدا، سيكون غير محتمل |
Now for me, Kiva is just the beginning. | ان كيفيا هي البداية .. ليست بدايتي .. ولكنها بداية |
He's beginning to focus, he can concentrate now. | وقد بدأ بالتركيز .. هو يستطيع التركيز الآن |
Beginning to get the code now, are you? | بدأت تفهم الشفرات الأن |
Let's start from the beginning. | دعونا نبدأ من البداية |
15 years from the beginning. | 15 عام. |
From the beginning of time. | منذ بداية الزمان |
Nothing real, from the beginning. | لا شئ حقيقى منذ البداية |
Let's start from the beginning. | لنبدأ منذ البداية |
Now, what if the parents, from the beginning, taught both the boy and the girl to cook Indomie? | لماذا لم يعلم الوالدين الفتاة والفتى من البداية على طريقة طبخ الشعرية |
Now, darling, if we're going to show her who's master... we must be firm from the very beginning. | الآن، عزيز، إذا نحن ن ذ هب لت شويفها التي سيد ... نحن ي ج ب أ ن ن ك ون أقوياء منذ البداية. |
These studies are now beginning to show positive results. | وقد بدأت تلك الدراسات تعطي نتائج إيجابية. |
Oh... I am now beginning to question my allegiance. | انا الان اشك فى ولائى لك . |
However, she's beginning to look like a girl now. | على أي حال, لقد بدأت تبدو كالفتاة أكثر الأن |
He's supported me from the beginning. | هو اعرب عن تاييده لي من البدايه |
You were unique from the beginning. | جلدك، وحتى خصائص معينة من شخصيتك أنت كنت مميز منذ البداية |
Remember that image from the beginning? | هل تذكرون الصورة التي عرضتها في البداية |
That means from the very beginning, | وهذا يعني أنه منذ البداية، |
You've distrusted me from the beginning. | انت لم تثق بى منذ البداية |
From before the beginning, young fellow. | من قبل البداية... زميل صغير.. |
Let's start right from the beginning. | لنبدأ الآمر من جديد منذ البداية |
From the beginning. That's it, Dinah. | من البداية هذا يكفي، دينا |
It was hopeless from the beginning. | لقد كنت بلا امل منذ البدايه |
Thefrenziedplanofescape was hopeless from the beginning. | الخطة المجنونة للهرب كانت يائسة من البداية |
Now, this architecture for access is beginning to build resistance. | الآن ، هذه العمارة هو بداية للوصول إلى بناء المقاومة. |
Now that is prevention at the very beginning of life. | وهذه طريقة وقاية تعطى منذ بداية الحياة |
Restarts the quiz session from the beginning | إعادات الت شغيل جلسة من |
It gets really eerie from the beginning | لقد بدت غريبة جدا في البداية |
You didn't even try from the beginning. | انت لم تحاول من البدايه . |
And it goes from beginning to end. | و يمضي الأمر من البداية وحتى النهاية. |
We are social beings from the beginning. | نحن كائنات اجتماعية منذ الأزل. |
From the beginning, you couldn't beat me. | من الب داية انت لم تستطيع أن تضربني |
Related searches : Beginning From - From Now - Beginning From Today - From Beginning To - From Its Beginning - From The Beginning - Play From Beginning - Month From Now - Effective From Now - From Till Now - Valid From Now - From Now Through - Years From Now