Translation of "become engaged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

5. Encourages all people to become more engaged in voluntary activities
5 تشجع كافة الناس على زيادة مشاركتهم في الأنشطة التطوعية
A growing number of statistical offices have recently become engaged in the measurement of productivity.
30 وقد شارك عدد متزايد من المكاتب الإحصائية مؤخرا في قياس الإنتاجية.
The United Nations simply cannot become engaged in every one of the world apos s conflicts.
فاﻷمم المتحدة ﻻ يمكنها ببساطة أن تشارك في كل صراع من صراعات العالم.
At the same time, however, Europe cannot become politically engaged without the right political conditions in place.
وفي نفس الوقت فإن أوروبا لا ت ستطيع على أية حال أ ن تتورط سياسيا بدون تهيئة الظروف السياسية الصحيحة.
Both governments must now become seriously and fully engaged in what must now be a united Western effort.
يتعين على كل من الحكومتين الآن أن تشارك بجدية وبشكل كامل فيما ينبغي أن يصبح جهدا غربيا موحدا .
When agents are bored with their work, they become less engaged and less motivated to do their jobs well.
عندما يشعر بالملل وكلاء مع عملهم، فإنها تصبح أقل انخراطا وأقل حماسا لأداء عملهم بشكل جيد.
And they agreed that the United Nations needed to become more, not less, actively engaged in shaping our common future.
واتفقوا على ضرورة أن يصبح للأمم المتحدة دور أكبر، وليس أقل، في المشاركة الفعالة في تشكيل مستقبلنا المشترك.
As more agencies engaged in increasing levels of South South cooperation, coordination within the United Nations system had become important.
وبتزايد الوكالات المشاركة في رفع مستويات التعاون فيما بين بلدان الجنوب، أصبح التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة أمرا مهما.
Engaged?
وتصدت لها
Engaged.
ارتباط
Engaged.
مخطوبان
That is why bringing the troops home early has become the prime objective of Western politicians who are engaged in the region.
ولهذا السبب فإن إعادة القوات إلى الديار في وقت مبكر أصبحت الهدف الرئيسي الذي يسعى الساسة الغربيون المعنيون بالمنطقة إلى تحقيقه.
That would suggest that it will become even more difficult for OHCHR to be engaged simultaneously in standard setting, monitoring and implementation
وهذا يشير إلى أنه سيكون من الأصعب على المفوضية، حتى من الوضع القائم حاليا ، أن تزاول في آن واحد مهام وضع المعايير والرصد والتنفيذ
Staying engaged
ثالثا المثابرة على العمل
Dorian engaged?
هل خطب دوريان
We're engaged.
نحن مخطوبان .
Were engaged.
نحن مخطوبان
I'm engaged.
لقد خطبت
We're engaged.
إننا مخطوبين،
11. Encourages the private sector to become fully engaged in the fight against HIV AIDS, including by adopting relevant workplace non discrimination policies
11 تشجع القطاع الخاص على المشاركة الكاملة في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، بما في ذلك بتبني سياسات ذات صلة تحقق عدم التمييز في مكان العمل
People become so engaged that they have volunteers, just like political volunteers anyway, who fan out over the countryside, campaigning for their candidate.
حيث أن الناس تصبح متعلقة لدرجة أن لديهم متطوعين ، تماما مثل المتطوعين في السياسية الذين يتوزعون في الأرياف, دعما لمرشحيهم
That would suggest that it will become even more difficult for the Office to be engaged simultaneously in standard setting, monitoring and implementation
وهذا يشير إلى أنه سيكون من الأصعب على المفوضية، حتى من الوضع القائم حاليا ، أن تزاول في آن واحد مهام وضع المعايير والرصد والتنفيذ
People become so engaged that they have volunteers, just like political volunteers anyway, who fan out over the countryside, campaigning for their candidate.
حيث أن الناس تصبح متعلقة لدرجة أن لديهم متطوعين ، تماما مثل المتطوعين في السياسية الذين يتوزعون في الأرياف,
Is tracking engaged?
هو?
Keep you engaged.
تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس
Locks are engaged.
الأقفال انفتحت فرق الوقود هيا نذهب
So you're engaged?
إذن أنت خاطب
We are engaged.
نحن منخرطون.
He's engaged me.
لقد تعاقد معي
It's engaged sir!
انهم مشغولون يا سيدي
It keeps people engaged.
إنه يبقي الناس مرتبطين
How engaged you are.
كيف تتصرف.
You see, we're engaged.
هل ترى نحن مخطوبان حديثا
Engaged to be married?
خطيبها لكى تتزوجها
We're engaged now, huh?
أجل، لأنك لست أنت المصاب بالصداع النصفي
Thank you. Number's engaged.
شكرا الرقم مشغول
Is your taxi engaged?
هل التاكسى محجوز
Engaged to be married?
خطبت للزواج
So he's already engaged?
اذن هو خاطب فعلا
Are you really engaged?
هل أنت مخطوبة حقا يا أنستى
Engaged all the time.
الرقم مشغول طوال الوقت.
Yes, we're... almost engaged.
نعم , نحن ... تقريبا مرتبطين
In face of that critical situation, the international community must become even more deeply engaged in the search for a viable political solution to the conflict.
وفي مواجهة هذا الوضع الحرج، يحب على المجتمع الدولي الاشتراك بصورة أكثر تعمقا في البحث عن حل سياسي سليم للصراع.
12. No personnel were engaged.
١٢ لم يجر تعاقد دولي مع موظفين.
They need to be engaged.
يحتاجون إلى أن يشاركوا.

 

Related searches : Become Engaged With - Have Become Engaged - Become More Engaged - Engaged Audience - Stay Engaged - Being Engaged - Clutch Engaged - Engaged For - Feel Engaged - Got Engaged - Emotionally Engaged - Politically Engaged - Not Engaged