Translation of "become engaged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Become - translation : Become engaged - translation : Engaged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5. Encourages all people to become more engaged in voluntary activities | 5 تشجع كافة الناس على زيادة مشاركتهم في الأنشطة التطوعية |
A growing number of statistical offices have recently become engaged in the measurement of productivity. | 30 وقد شارك عدد متزايد من المكاتب الإحصائية مؤخرا في قياس الإنتاجية. |
The United Nations simply cannot become engaged in every one of the world apos s conflicts. | فاﻷمم المتحدة ﻻ يمكنها ببساطة أن تشارك في كل صراع من صراعات العالم. |
At the same time, however, Europe cannot become politically engaged without the right political conditions in place. | وفي نفس الوقت فإن أوروبا لا ت ستطيع على أية حال أ ن تتورط سياسيا بدون تهيئة الظروف السياسية الصحيحة. |
Both governments must now become seriously and fully engaged in what must now be a united Western effort. | يتعين على كل من الحكومتين الآن أن تشارك بجدية وبشكل كامل فيما ينبغي أن يصبح جهدا غربيا موحدا . |
When agents are bored with their work, they become less engaged and less motivated to do their jobs well. | عندما يشعر بالملل وكلاء مع عملهم، فإنها تصبح أقل انخراطا وأقل حماسا لأداء عملهم بشكل جيد. |
And they agreed that the United Nations needed to become more, not less, actively engaged in shaping our common future. | واتفقوا على ضرورة أن يصبح للأمم المتحدة دور أكبر، وليس أقل، في المشاركة الفعالة في تشكيل مستقبلنا المشترك. |
As more agencies engaged in increasing levels of South South cooperation, coordination within the United Nations system had become important. | وبتزايد الوكالات المشاركة في رفع مستويات التعاون فيما بين بلدان الجنوب، أصبح التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة أمرا مهما. |
Engaged? | وتصدت لها |
Engaged. | ارتباط |
Engaged. | مخطوبان |
That is why bringing the troops home early has become the prime objective of Western politicians who are engaged in the region. | ولهذا السبب فإن إعادة القوات إلى الديار في وقت مبكر أصبحت الهدف الرئيسي الذي يسعى الساسة الغربيون المعنيون بالمنطقة إلى تحقيقه. |
That would suggest that it will become even more difficult for OHCHR to be engaged simultaneously in standard setting, monitoring and implementation | وهذا يشير إلى أنه سيكون من الأصعب على المفوضية، حتى من الوضع القائم حاليا ، أن تزاول في آن واحد مهام وضع المعايير والرصد والتنفيذ |
Staying engaged | ثالثا المثابرة على العمل |
Dorian engaged? | هل خطب دوريان |
We're engaged. | نحن مخطوبان . |
Were engaged. | نحن مخطوبان |
I'm engaged. | لقد خطبت |
We're engaged. | إننا مخطوبين، |
11. Encourages the private sector to become fully engaged in the fight against HIV AIDS, including by adopting relevant workplace non discrimination policies | 11 تشجع القطاع الخاص على المشاركة الكاملة في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)، بما في ذلك بتبني سياسات ذات صلة تحقق عدم التمييز في مكان العمل |
People become so engaged that they have volunteers, just like political volunteers anyway, who fan out over the countryside, campaigning for their candidate. | حيث أن الناس تصبح متعلقة لدرجة أن لديهم متطوعين ، تماما مثل المتطوعين في السياسية الذين يتوزعون في الأرياف, دعما لمرشحيهم |
That would suggest that it will become even more difficult for the Office to be engaged simultaneously in standard setting, monitoring and implementation | وهذا يشير إلى أنه سيكون من الأصعب على المفوضية، حتى من الوضع القائم حاليا ، أن تزاول في آن واحد مهام وضع المعايير والرصد والتنفيذ |
People become so engaged that they have volunteers, just like political volunteers anyway, who fan out over the countryside, campaigning for their candidate. | حيث أن الناس تصبح متعلقة لدرجة أن لديهم متطوعين ، تماما مثل المتطوعين في السياسية الذين يتوزعون في الأرياف, |
Is tracking engaged? | هو? |
Keep you engaged. | تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس |
Locks are engaged. | الأقفال انفتحت فرق الوقود هيا نذهب |
So you're engaged? | إذن أنت خاطب |
We are engaged. | نحن منخرطون. |
He's engaged me. | لقد تعاقد معي |
It's engaged sir! | انهم مشغولون يا سيدي |
It keeps people engaged. | إنه يبقي الناس مرتبطين |
How engaged you are. | كيف تتصرف. |
You see, we're engaged. | هل ترى نحن مخطوبان حديثا |
Engaged to be married? | خطيبها لكى تتزوجها |
We're engaged now, huh? | أجل، لأنك لست أنت المصاب بالصداع النصفي |
Thank you. Number's engaged. | شكرا الرقم مشغول |
Is your taxi engaged? | هل التاكسى محجوز |
Engaged to be married? | خطبت للزواج |
So he's already engaged? | اذن هو خاطب فعلا |
Are you really engaged? | هل أنت مخطوبة حقا يا أنستى |
Engaged all the time. | الرقم مشغول طوال الوقت. |
Yes, we're... almost engaged. | نعم , نحن ... تقريبا مرتبطين |
In face of that critical situation, the international community must become even more deeply engaged in the search for a viable political solution to the conflict. | وفي مواجهة هذا الوضع الحرج، يحب على المجتمع الدولي الاشتراك بصورة أكثر تعمقا في البحث عن حل سياسي سليم للصراع. |
12. No personnel were engaged. | ١٢ لم يجر تعاقد دولي مع موظفين. |
They need to be engaged. | يحتاجون إلى أن يشاركوا. |
Related searches : Become Engaged With - Have Become Engaged - Become More Engaged - Engaged Audience - Stay Engaged - Being Engaged - Clutch Engaged - Engaged For - Feel Engaged - Got Engaged - Emotionally Engaged - Politically Engaged - Not Engaged