Translation of "be preceded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be preceded - translation : Preceded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

March To be preceded by two days of pre congress consultations.
آذار مارس
To be effective, elections must be preceded by an extensive period of debate and argument.
ولكي تكون فعالة ينبغي أن يسبقها فترة من الحوار المكثف.
Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'
وضع غير صالح، يجب وضع المؤهل التنفيذي 'i' أو 'p' أو 'u' قبل 'x'
The event will be preceded by a reception to which everyone is invited.
وسيسبق العرض حفل استقبال الجميع مدعوون إليه.
Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', 'c', or 'u'
وضع غير صالح، يجب وضع 'x' بعد المؤهل التنفيذي 'i' أو 'p' أو 'c' أو 'u'
Political reforms are more likely to be successful if they are preceded by economic reforms.
ذلك أن احتمالات نجاح الإصلاحات السياسية تتعاظم إذا ما سبقتها الإصلاحات الاقتصادية.
Black prepares to play ...e5, which may be preceded by...d5 and ...dxc4, or ...d6.
هذه الافتتاحية تقع ضمن افتتاحيات ال hypermodern وطورت من قبل الأستاذ الكبير آرون نيمزو الذي كان يستعمل هذا التكتيك في بداية القرن العشرين.
Its meetings will be preceded by those of the Technical Preparatory Committee of the Whole.
وتسبق اجتماعاته اجتماعات اللجنة التحضيرية التقنية الجامعة.
Any form of assistance must be preceded by a formal request from the Member State.
وﻻ بد ﻷي شكل من المساعدة أن يسبقه طلب رسمي من الدولة العضو.
Invalid mode, in deny rules 'x' must not be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'
وضع غير صالح، في قواعد الرفض يجب وضع 'x' قبل المؤهل التنفيذي 'i' أو 'p' أو 'u'
Verily those for whom the good reward hath preceded from Us , they therefrom shall be kept far away .
إن الذين سبقت لهم منا المنزلة الحسنى ومنهم من ذكر أولئك عنها مبعدون .
Verily those for whom the good reward hath preceded from Us , they therefrom shall be kept far away .
إن الذين سبقت لهم منا سابقة السعادة الحسنة في علمنا بكونهم من أهل الجنة ، أولئك عن النار مبعدون ، فلا يدخلونها ولا يكونون قريب ا منها .
26 September 6 October To be preceded by a one day meeting of senior officials on 25 September.
يسبقه اجتماع لكبار المسؤولين يستغرق يوما واحدا يعقد في ٢٥ أيلول سبتمبر.
Nothing happens unless it is preceded by a dream.
لا شيء يحدث إن لم يكن حلما في البداية.
Our Word had already preceded Our worshipers , the Messengers ,
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
Our Word had already preceded Our worshipers , the Messengers ,
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
As conflict prevention, peacekeeping and peacebuilding are interrelated and mutually dependent, post conflict peacebuilding must be preceded by peacekeeping.
وباعتبار حفظ السلام وبناء السلام يمنعان نشوب الصراعات فهما مترابطان ويعتمدان على بعضهما البعض، ويجب أن يسبق حفظ السلام بناء السلام بعد الصراع.
The last sentence on the page should be set off as a separate paragraph preceded by (spoke in English)
(تكلم بالانكليزية)
What happened could be expressed as follows the storming of the Bastille was preceded by The Marriage of Figaro.
وما حدث يمكن وصفه كما يلي إن اقتحام سجن الباستيل سبقته مسرحية quot زواج فيغارو quot .
Gamal Mubarak preceded Britney Spears (30th) and Barack Obama (37th).
فى بادئ الأمر لا يوجد لدينا هذا النوع من القوائم فى مصر بشكل منتظم.
Hence, AD 1 was preceded by the year 1 BC.
أي أنه قبل عام 1 ميلادي كان عام 1 قبل الميلاد.
They are usually preceded by a pre qualification questionnaire (PQQ).
ويسبق العملية عادة عملية تأهيل ابتدائية (pre qualification questionnaire (PQQ.
Already Our Word has preceded to Our servants , the Envoys
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
Already Our Word has preceded to Our servants , the Envoys
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
The Seminar was preceded by a one day training session.
4 وقبل انعقاد الحلقة الدراسية، ن ظمت دورة تدريبية من يوم واحد.
In particular, they do not create a liberal order. To be effective, elections must be preceded by an extensive period of debate and argument.
أولا ، قد تحل الانتخابات المشاكل الجوهرية. لكنها بصورة خاصة لا تكفي لتأسيس نظام ليبرالي. ولكي تكون فعالة ينبغي أن يسبقها فترة من الحوار المكثف. ولابد لكل طرف من أطراف الحوار أن يقدم حجته فيهاجمها آخرون أو يدافعون عنها.
The French and Indian Wars were preceded by the Beaver Wars.
وقد سبقت حروب بيفر (Beaver) الحروب الفرنسية والهندية.
And Our word has already preceded for Our servants , the messengers ,
( ولقد سبقت كلمتنا ) بالنصر ( لعبادنا المرسلين ) وهي لأغلبن أنا ورسلي .
And Our word has already preceded for Our servants , the messengers ,
ولقد سبقت كلمتنا التي لا مرد لها لعبادنا المرسلين ، أن لهم النصرة على أعدائهم بالحجة والقوة ، وأن جندنا المجاهدين في سبيلنا لهم الغالبون لأعدائهم في كل مقام باعتبار العاقبة والمآل .
As planned, the fourth report was preceded by a national report.
وعلى النحو المزمع، سبق تقديم التقرير الرابع تقرير وطني.
The report was preceded by a short video on the visit.
وسبق التقرير عرض شريط فيديو قصير عن الزيارة.
The news of your brilliant victories has preceded you to Rome.
إن أخبار إنتصاراتك الرائعة قد سبقتك إلى روما
67. UNEP agreed with the observation of the auditors that all computerization activities should be preceded by a detailed systematic analysis.
٦٧ وافق برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على مﻻحظة مراجعي الحسابات بأن يسبق جميع أنشطة الحوسبة تحليل منهجي تفصيلي.
Almost invariably, the greatest diplomatic successes have followed, rather than preceded, bloodshed.
ففي كل الأحوال تقريبا كانت أعظم النجاحات الدبلوماسية تأتي في أعقاب إراقة الدماء وليس العكس.
Each of the training sessions was preceded by a distance learning course.
وسبق كل دورة تدريبية عقد دورة للتعلم عن بعد.
To be effective, elections must be preceded by an extensive debate, in which political arguments are made, attacked, defended, and, ultimately, embodied in ideologically coherent party organizations.
ولكي تكون الانتخابات فع الة فلابد وأن تسبقها مناقشة مستفيضة، حيث تعرض الحجج السياسية، وت هاج م، وي داف ع عنها، ثم تتجسد في النهاية في تنظيمات حزبية متماسكة إيديولوجيا.
Note The paragraphs preceded by an asterisk contain mention to international instruments yet to be adopted or concluded and, thus, are not definitive.
مﻻحظة الفقرات المسبوقة بالعﻻمة quot quot تتضمن ذكرا لصكوك دولية لم يتم بعد اعتمادها أو ابرامها، ومن ثم فهي ليست نهائية.
Yes, the European Union s enlargement since 2004 was preceded by NATO s eastward expansion.
صحيح أن توسيع الاتحاد الأوروبي منذ عام 2004 كان مسبوقا بتوسع منظمة حلف شمال الأطلسي إلى الشرق.
Saddam Hussein and Zine El Abidine Ben Ali preceded Mubarak in the dock.
فقد سبق صد ام حسين وزين العابدين بن علي الرئيس السابق مبارك إلى المثول في قفص الاتهام.
That was the same risk strategy that preceded the financial crisis in 2008.
كانت تلك هي نفس استراتيجية المخاطرة التي سبقت الأزمة المالية في عام 2008.
90 (ninety) is the natural number preceded by 89 and followed by 91.
90 (تسعون) هو عدد طبيعي يلي العدد 89 ويسبق العدد 91.
It was preceded by the brief puppet state of the Republic of Kuwait.
وقد سبقتها الدولة العميلة جمهورية الكويت التي لم تدم أكثر من أربعة أيام.
The sessions of some of these bodies are preceded by meetings of experts.
وتسبق دورات بعض هذه الهيئات اجتماعات للخبراء.
Long years of struggle and negotiations preceded the historic events of late April.
سنوات طويلة من الكفاح والمفاوضات سبقت اﻷحداث التاريخية التي وقعت في نيسان ابريل الماضي.
On the other side, Tethys preceded by a group of tritons and dryads.
وفي الجانب الآخر هناك الفنون اليونانية

 

Related searches : Shall Be Preceded - Will Be Preceded - Must Be Preceded - Which Preceded - Preceded With - Were Preceded - Has Preceded - This Was Preceded - It Was Preceded - Has Been Preceded - Was Preceded By - Are Preceded By - Is Preceded By