Translation of "be deemed omitted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be deemed omitted - translation : Omitted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

33 (footnotes omitted).
(الحواشي محذوفة).
It is proposed that the references to written form be omitted.
ي قترح حذف الإشارة إلى الشكل الكتابي.
WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY
يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious
أو عشوائية الأثر
In Japanese, subjects are often omitted.
في اليابانية, الفاعل غالب ا يحذف
My name is omitted from the list.
اسمي محذوف من القائمة.
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to
مفرطـة الضــرر أو عشــوائيــة اﻷثــر، وبروتوكـوﻻتهــا
It was deemed to be an unpredictable event.
وذلك يعتبر حدثا لا يمكن التنبؤ به.
That circumstance, too, had been omitted from the report.
وقد أغفل التقرير أيضا هذه الظروف.
In the 1988 estimates, training had been completely omitted.
وقد حذف التدريب كليا من تقديرات عام ١٩٨٨.
Such a move would be deemed premature by numerous critics.
لا شك أن العديد من المنتقدين سوف يعتبرون هذه الخطوة أمرا سابقا لأوانه.
other possible measures which may be deemed necessary and appropriate.
6 اتخاذ تدابير محتملة أخرى يمكن اعتبارها ضرورية أو مناسبة.
If 0 or omitted, Data is ranked in descending order.
إذا كانت 0 أو مهملة ، ستكون البيانات مرتبة بترتيب تنازلي.
In other words, he was deemed to be healthy and happy.
أو بعبارة أخرى كان يعتبر شخصا سعيدا موفور الصحة.
Where allegations were deemed to be unfounded, the cases were closed.
وفي الحالات التي اعت ب رت فيها الادعاءات بلا أساس، تم إغلاق ملف القضايا.
Consequently, the Government of Mexico proposes that the written form requirement for arbitration agreements be omitted from the MAL.
ثانيا 2 وبناء على ذلك، تقترح حكومة المكسيك حذف اشتراط الشكل الكتابي لاتفاقات التحكيم من القانون النموذجي.
Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p. 243 (footnotes omitted).
() Aust, Modern Treaty Law and Practice, 2000, p.243 (الحواشي محذوفة).
Dealing with financial institutions deemed too big to fail won t be easy.
إن التعامل مع المؤسسات المالية التي تعتبر أكبر من أن يسمح لها بالإفلاس لن يكون بالمهمة اليسيرة.
Deemed date of death
جيم تاريخ الوفاة الذي ي عتد به
It was deemed impossible.
فقد اعتبرناه من المستحيل.
Who do you think you're talking to? omitted the hmph That's right.
هل هجرنـا زيرو حقـا
I. The following shall be deemed to be unlawful acts against the safety of civil aviation
أوﻻ تعتبر من اﻷعمال غير المشروعة ضد سﻻمة الطيران المدني ما يلي
Consequently, the Human Rights Committee's monitoring cannot in this respect be deemed comprehensive.
وتبعا لذلك، لا يمكن اعتبار الرصد الذي تقوم به اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا الصدد شاملا.
When abstaining, a member shall be deemed not to have cast its votes.
المادة 12 قرارات المجلس وتوصياته
When abstaining, a member shall be deemed not to have cast its votes.
المادة 13 النصاب القانوني للمجلس
(b) There will be no unforeseen situations originating from events deemed force majeur
(ب) أنه لن تنشأ حالات غير متوقعة تعزى إلى أحداث تعتبر بمثابة قوة قاهرة
No one shall be deemed to commit an offence for holding an opinion.
وﻻ يجوز اعتبار أي شخص مرتكبا جريمة ﻻعتناقه أي فكر.
We are even willing to analyse special features that might be deemed necessary.
بل إننا على استعداد لتحليل السمات الخاصة حسب اﻻقتضاء.
Oppenheim's International Law, vol. II, 1948, pp. 302 303, para. 99 (footnotes omitted).
() Oppenheim's International Law, Vol II, 1948, pp.302 303, para 99 ( الحواشي محذوفة).
(The permanent members of the Security Council have been omitted from the table)
)حدد من الجدول أعضاء مجلس اﻷمن الدائمون(
The report shall be deemed an official document of the Conference of the Parties.
وسيكون التقرير بمثابة وثيقة رسمية لمؤتمر الأطراف.
(a) There will be no unforeseen situations originating from events deemed as force majeure
(أ) لن تنشأ حالات ليست في الحسبان نتيجة لأحداث ت عزى إلى القوة القاهرة
11. The following criteria should be systematically applied when additional posts are deemed necessary
١١ ينبغي تطبيق المعايير التالية باستمرار عندما تعتبر الوظائف اﻹضافية ضرورية
Not all layers have to be provided for instance, the tautomer layer can be omitted if that type of information is not relevant to the particular application.
ليس من الواجب تقديم جميع الطبقات على سبيل المثال، يمكن إغفال طبقة المماثل الكيميائي ( tautomer) إذا كان هذا النوع من المعلومات غير متصل بتطبيق معين.
The present size and composition of the Council cannot be deemed by any yardstick to be equitable now.
ذلك أن حجم المجلس وتشكيله الحالي ﻻ يمكن أن يعدا بأي مقياس منصفين.
If omitted and no WHEN conditions are met, then the SYNTAX condition is raised.
إذا تم حذفه ولا يتم استيفاء WHEN الشروط، ثم يتم رفع حالة القواعد.
References have been omitted in the report to comply with rules on word limitation.
وقد ح ذفت الإشارات في هذا التقرير امتثالا للقواعد المتعلقة بتحديد طول وثائق الجمعية العامة.
Omitted, all the voyage of their life is bound in shallows and in miseries.
وإذا أهملتها فإن رحلة العمر ستنتهي بمستنقع البؤس
If pain is reduced by more than half, the therapy is deemed to be suitable.
إذا تم تخفيض الألم عن طريق أكثر من النصف، يعتبر العلاج لتكون مناسبة.
We propose therefore that the word deemed should be replaced by presumed in that paragraph.
ولذلك نقترح أن يستعاض في تلك الفقرة عن كلمة ي عتبر بكلمة ي فترض .
Some parts were still deemed infernal
بعض الأجزاء ما زالت تعتبر جهنمية
For obvious reasons, names and other particulars have been omitted in several cases, lest the individuals concerned be harassed by the United States Government.
ونظرا لأسباب واضحة فإننا لن نذكر أسماء وتفاصيل العديد من المشاريع حتى لا نسهل أكثر الاستفزازات التي تقوم بها حكومة الولايات المتحدة.
It can thus be said that fragmentation is deemed a danger for tax revenue and should be carefully considered.
ومن هنا يمكن القول إن التجزيء يعتبر خطرا على الإيرادات الضريبية وينبغي النظر فيه بتأن .
68. Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be
اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
He also omitted the fact that the war is taking place exclusively on Azerbaijani territory.
كما أغفل أن الحرب تدور رحاها في أراضي أذربيجان وحدها.

 

Related searches : Deemed Omitted - Be Omitted - Shall Be Omitted - Will Be Omitted - May Be Omitted - Could Be Omitted - Should Be Omitted - Must Be Omitted - Can Be Omitted - Would Be Omitted - Not Be Deemed - Cannot Be Deemed