Translation of "bank business day" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bank - translation : Bank business day - translation : Business - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a bad business day. | إنه يوم عمل سيئ |
What was your business at the bank this morning? | ماذا كنت تفعلين في البنك هذا الصباح |
19 Business Day, 17 March 1994. | )١٩( Business Day )جوهانسبرغ(، ١٧ آذار مارس ١٩٩٤. |
I'm from Tellson's Bank in London, and it is business. | أنا مبعوث من بنك (تلسون) بـ(لندن) و هذا عمل. |
98 African Business, November 1992, and Business Day (Johannesburg), 12 March 1993. | )٩٨( African Business، تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢، و Business Day )جوهانسبرغ(، ١٢ آذار مارس ١٩٩٣. |
18 Business Day (Johannesburg), 26 October 1992. | )١٨( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢٦ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢. |
21 Business Day (Johannesburg), 3 December 1992. | )٢١( Business Day )جوهانسبرغ(، ٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
36 Business Day (Johannesburg), 4 August 1993. | )٣٦( Business day )جوهانسبرغ(، ٤ آب اغسطس ١٩٩٣. |
100 Business Day (Johannesburg), 12 January 1993. | )١٠٠( Business Day )جوهانسبرغ(، ١٢ كانون الثاني يناير ١٩٩٣. |
122 Business Day (Johannesburg), 21 July 1993. | )١٢٢( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢١ تموز يوليه ١٩٩٣. |
130 Business Day (Johannesburg), 17 February 1993. | )١٣٠( Business Day )جوهانسبرغ(، ١٧ شباط فبراير ١٩٩٣. |
137 Business Day (Johannesburg), 20 November 1992. | )١٣٧( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢. |
149 Business Day (Johannesburg), 26 July 1993. | )١٤٩( Business Day )جوهانسبرغ(، ٦ تموز يوليه ١٩٩٣. |
182 Business Day (Johannesburg), 20 July 1993. | )١٨٢( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢٠ تموز يوليه ١٩٩٣. |
184 Business Day (Johannesburg), 29 April 1993. | )١٨٤( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢٩ نيسان أبريل ١٩٩٣. |
24 Business Day (Johannesburg), 26 April 1994. | )٢٤( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢٦ نيسان أبريل ١٩٩٤. |
94 Business Day (Johannesburg), 2 March 1994. | )٩٤( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢ آذار مارس ١٩٩٤. |
96 Business Day (Johannesburg), 21 March 1994. | )٦٩( Business Day )جوهانسبرغ(، ٢١ آذار مارس ١٩٩٤. |
115 Business Day (Johannesburg), 15 March 1994. | )١١٥( Business Day )جوهانسبرغ(، ١٥ آذار مارس ١٩٩٤. |
118 Business Day (Johannesburg), 13 April 1994. | )١١٨( Business Day )جوهانسبرغ(، ١٣ نيسان ابريل ١٩٩٤. |
130 Business Day (Johannesburg), 1 March 1994. | )١٣٠( Business Day )جوهانسبرغ(، ١ آذار مارس ١٩٩٤. |
132 Business Day (Johannesburg), 7 June 1994. | )١٣٢( Business Day )جوهانسبرغ(، ٧ حزيران يونيه ١٩٩٤. |
So I'm a third entrepreneur and I see an opportunity for business and I call that business a bank. | حسنا .. أنا رجل اعمال ثالث وأرى أن أمامي فرصة للعمل التجاري وأدعو هذا العمل التجاري مصرف |
the law of the State in which the bank that maintains the bank account has its place of business. | لقانون الدولة التي يوجد فيها مكان عمل المصرف الذي يحتفظ بالحساب المصرفي. |
surely in the day thou hast long business . | إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . |
surely in the day thou hast long business . | إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك . |
29 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth, 2005. | (29) البنك الدولي ممارسة الأعمال التجارية في عام 2005 إزالة معوقات التنمية، 2005. |
Lo ! thou hast by day a chain of business . | إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . |
Lo ! thou hast by day a chain of business . | إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك . |
96 Business Day (Johannesburg), 5 and 12 May 1993. | )٩٦( Business Day )جوهانسبرغ(، ٥ و ١٢ أيار مايو ١٩٩٣. |
104 Business Day (Johannesburg), 13 and 14 April 1994. | )١٠٤( Business Day )جوهانسبرغ(، ١٣ و ١٤ نيسان ابريل ١٩٩٤. |
The only business of the day will be us. | العمل الوحيد من اليوم سيكون نحن. |
A bank without a viable business model does not shrink gradually and then disappear. | فالبنك الذي يفتقر إلى نموذج عمل صالح للاستمرار لا ينكمش تدريجيا ثم يختفي. |
4 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). | أوكامبو خوسيه أنطونيو 2004. |
7 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). | بالو آلتو مطبعة جامعة ستانفورد واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
18 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). | __ ( 2005 أ) تقرير الرصد العالمي 2005 ، واشنطن العاصمة. |
My husband works in a bank, but I think Charles is just in business. | و زوجى يعمل فى بنك لكنى أعتقد ان تشارلى يعمل فى التجارة |
every man that day shall have business to suffice him . | لكل امرىء منهم يومئذ شأن يغنيه حال يشغله عن شأن غيره ، أي اشتغل كل واحد بنفسه . |
every man that day shall have business to suffice him . | فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره . |
But reliance on cheap central bank (re)financing does not represent a viable business model. | ولكن الاعتماد على إعادة التمويل والتمويل الرخيص من جانب البنك المركزي لا يمثل نموذجا تجاريا صالحا للتطبيق. |
The commercial machines if you were a bank or a business, you could buy an | الآلات التجارية إذا كنت في أحد البنوك أو الأعمال تجارية، يمكن أن تشتري |
20 The Citizen (Johannesburg) and Business Day (Johannesburg), 7 October 1992. | )٢٠( The Citizen )جوهانسبرغ(، و Business Day )جوهانسبرغ(، ٧ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢. |
10 The Citizen (Johannesburg) and Business Day (Johannesburg), 7 October 1992. | )١٠( The Citizen )جوهانسبرغ(، و Business Day )جوهانسبرغ(، ٧ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٢. |
As Legal Counsel to the Central Bank, I advised the Chief Executive Officers involved in the day to day operations of the Bank on the legal requirements and framework with respect to the operations of the Bank. | وبصفتي مستشارة قانونية للمصرف المركزي، قدمت المشورة لكبار المسؤولين التنفيذيين الذين يضطلعون بالعمليات اليومية للمصرف بشأن المتطلبات القانونية والإطار القانوني المتعلقة بعمليات المصرف. |
Entrepreneurs considering whether or not to start a business decide to proceed, and their bank lends them the money to make the new business viable. | ويقرر رجال الأعمال المترددين المضي قدما، وتقرضهم بنوكهم الأموال اللازمة لإنجاح أعمالهم التجارية الجديدة. |
Related searches : Bank Business - Business Day - Bank Working Day - Business Bank Account - Business Development Bank - Last Business Day - Payment Business Day - Local Business Day - Business Day Following - Next Business Day - Business Day Convention - Preceding Business Day - Business Day Means - Non-business Day