Translation of "bag of bones" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There, get downstairs, little bag of bones. | انزل الى تحت. هناك كيس من العظام. |
What do they see in that bag of bones? | ماذا يرون في ذلك الشخص النحيل |
A group fills bag after bag of stolen money? | جماعة تعمر غير في الصاشيات الصاشيات |
Okay, bones Bones! | أوكي عظام |
Get your bag, get your bag! | أحضر شنطتك , أحضر الشنطة المخصصة ! |
Bag? | حقيبة |
None by the name of Captain William Bones? Bones, sir? | ولا حتى شخص اسمه كابتين ويليام بونز |
The rope bag. I forgot the rope bag. | لا فائدة من ذلك الآن |
What sort of bag? | أي نوع كانت حقيبتك |
Give me a bag. Throw me a bag up. | ارمى لى حقيبة |
What about my bag? Didn't I have my father's bag? | وماذا عن اغراضي الم تكن معي اغراض والدي |
Bag of tricks? Active opposition? | حقيبة الخ د ع المعارضة النشطة |
It's a bag of gumdrops. | إنه كيس من العلكة |
Bones? | عظام |
At that time, says Yahweh, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves | في ذلك الزمان يقول الرب يخرجون عظام ملوك يهوذا وعظام رؤسائه وعظام الكهنة وعظام الانبياء وعظام سكان اورشليم من قبورهم |
At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves | في ذلك الزمان يقول الرب يخرجون عظام ملوك يهوذا وعظام رؤسائه وعظام الكهنة وعظام الانبياء وعظام سكان اورشليم من قبورهم |
So lets draw this bag here. So that's my bag. We're going to assume that it's a transparent bag. | كرات غير زرقاء من الحقيبة اذا لنقم برسم هذه الحقيبة هنا. اذا هذه هي حقيبتي. سوف نفترض انها |
His bones are as strong pieces of brass his bones are like bars of iron. | عظامه انابيب نحاس. جرمها حديد ممطول. |
I was robbed of my bag. | س رقت مني حقيبتي. |
What kind of bag was it? | تلك الحقيبة من أين |
Consciousness is a bag of tricks. | الإدراك هو حقيبة من الخدع |
Easy, my brave bag of wind! | مهلا يا شجاع من هواء |
In a Gladstone bag, of course. | في حقيبة احجار الذهب بالطبع |
Oh my bag! | اوهـ ماذا أفعل |
Oh my bag! | ماذا أفعل |
Oh, my bag. | اوهـ حقيبتي |
Oh, my bag. | حقيبتي |
In your bag. | في حقيبتك. |
In my bag. | في حقيبتي. |
Oh, my bag! | !أوه, حقيبتى |
Empty your bag. | أفرغي حقيبتك. |
Get your bag. | احضر حقيبتك |
In the bag? | في متناول اليد |
Here's your bag. | هاك حقيبتك ! |
Here's your bag. | هاك حقيبتك |
Filthy flea bag! | ياحقيبةالبرغوثالقذرة! |
Bring my bag. | اجلب حقيبتي |
John, my bag. | جون حقيبتي |
We began to find limb bones we found finger bones, the bones of the pelvis, vertebrae, ribs, the collar bones, things that had never, ever been seen before in Homo erectus. | وبدأنا في العثور على عظام الأطراف، وعثرنا على عظام الأصابع، عظام الحوض، الفقرات، الأضلاع، وعظام الترقوة، والأشياء التي لم تشاهد من قبل في الإنسان المنتصب القامة. |
There's bones there, but the bones is covered up with plenty of real woman. | هناك عظام هناك، لكن العظام مغطاة بامرأة حقيقية |
Man bones? | عظام إنسان |
Billy Bones? | بيلي بونز |
Old bones? | قديم العظام ! |
Bones, perhaps. | ربما ، عظام |
and he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son and they gathered the bones of those who were hanged. | فاصعد من هناك عظام شاول وعظام يوناثان ابنه وجمعوا عظام المصلوبين |
Related searches : Bones Of Contention - Thinning Of Bones - Maintenance Of Bones - Bag Of - Long Bones - Brittle Bones - Napier's Bones - Bare Bones - Tubular Bones - Beef Bones - Weak Bones - Good Bones - Hollow Bones