Translation of "awakening" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Awakening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Middle East Awakening | صحوة الشرق الأوسط |
Anchoring the Arab Awakening | إرساء سفينة الصحوة العربية |
My craftsmen are awakening. | الحرفيون لى يصحون |
It was a fricking spiritual awakening. | لقد كانت صحوة روحية |
Life is one awakening after the other. | الحياة نهضة واحدة تلو الأخرى. |
Awakening the murdered by a miracle achieved | وحققوا المعجزة صحوا القتيل من القتل |
Awareness. Awakening. These are the key terms. | الوعي....اليقظة...هذان هما أهم عنصرين |
A false awakening is a vivid and convincing dream about awakening from sleep, while the dreamer in reality continues to sleep. | الإستيقاظ الكاذب هو حلم مقنع وعميق عن الاستيقاظ من النوم في حين أن الحالم لا يزال في الواقع مستغرقا في النوم. |
But the Georgia crisis provided a rude awakening. | ولكن أزمة جورجيا جاءت لتوقظنا بخشونة وتنبهنا إلى الواقع. |
Otherwise, Europe will face a very rude awakening indeed. | وإلا فإن أوروبا سوف تفيق لتجد نفسها في مواجهة واقع قاس ومؤلم حقا. |
Have you ever seen that picture, The Soul's Awakening ? | لقد سبق لك أن رأيت تلك الصورة ، الروح الصحوة |
Americans are now awakening, as if from a bad dream. | فقد بدأ الشعب الأميركي الآن في الاستيقاظ، وكأنه يفيق من كابوس. |
19th century During this time, America experienced the Great Awakening. | في هذا القرن الولايات المتحدة قامت بتجربة (Great Awakening). |
The good news is that we are awakening to this reality. | وما يبشر بالخير هنا أننا بدأنا نفيق على هذه الحقيقة وننتبه إليها. |
Jafar is right that the Arab Awakening countries need a plan. | كان جعفر محقا عندما زعم أن دول الصحوة العربية تحتاج إلى خطة. |
The Second Great Awakening was challenging women's traditional roles in religion. | كما كان هناك صحوة كبرى ثانية تتحدى الأدوار التقليدية للمرأة في الدين. |
When , behold , they will be in the ( full ) awakening ( to Judgment ) . | فإذا هم أي كل الخلائق بالساهرة بوجه الأرض أحياء بعدما كانوا ببطنها أمواتا . |
When , behold , they will be in the ( full ) awakening ( to Judgment ) . | فإنما هي نفخة واحدة ، فإذا هم أحياء على وجه الأرض بعد أن كانوا في بطنها . |
Can this be love? Well, Bobbie had a soul's awakening too. | يمكن أن يكون هذا الحب حسنا ، كان بوبي صحوة الروح ايضا. |
Regrettably, Russia s awakening corresponds with the beginning of the West s seeming decline. | ولكن من المؤسف أن يقظة روسيا تتزامن مع بداية الانحدار الظاهري للغرب. |
This was a very pivotal event, because it was a great awakening. | كان ذلك حدثا مهما ، بسبب وجود كثير من الإدراك. |
I call it a breakdown my therapist calls it a spiritual awakening. | سميتها فشل ، طبيبي سماها صحوة روحية . |
Should this awakening fail, the result will be a radicalization throughout the region. | وإذا فشلت هذه الصحوة فإن النتيجة ستكون انتشار التطرف إلى مختلف أنحاء المنطقة. |
Use this time, use the energy here, even this, for your own awakening . | هذه المرة، استخدام الطاقة هنا، وحتى هذا، لنفسك الصحوة . |
I don't deny that some, away from the island, can succeed in awakening. | لا يمكنني إنكار أن بعضهم من الذين ابتعدوا عن هذه الجزيرة يمكنهم المساعدة في هذه الصحوة |
In the event of an Islamist political awakening, the army s allegiances are not guaranteed. | وفي حالة حدوث يقظة سياسية إسلامية فلن يكون ولاء الجيش للمؤسسة العلمانية مضمونا . |
It is time for us parents to answer our call to our own awakening. | لقد حان الوقت لنستجيب، كآباء، لنداء صحوتنا الداخلي. |
All that the human mind has accomplished is but the dream before the awakening. | كل هذا أنجزه العقل البشري إنه الحلم قبل الحقيقه |
A spiritual awakening sounds better than breakdown, but I assure you it was a breakdown. | صحوة روحية تبدو أفضل من فشل ، لكننى أؤكد لكم أنه كان فشل . |
Beyond economics, China must reassure others that its awakening will not make the world tremble. | وبعيدا عن المسائل الاقتصادية، يتعين على الصين أن تطمئن الآخرين إلى أن نهضتها لن تؤدي إلى اهتزاز العالم. |
Something new opens up for him, which he calls Nirvana or which he calls awakening . | يفتح شيئا جديدا ل له، الذي يسميه السكينة أو التي تدعو الصحوة . |
A spiritual awakening sounds better than breakdown, but I assure you, it was a breakdown. | لكننى أؤكد لكم أنه كان فشل . |
But Egypt s internal divisions reveal a deeper awakening in the region that has its own significance. | بيد أن الانقسامات الداخلية في مصر تعكس صحوة أكثر عمقا في المنطقة بالكامل، وتنطوي هذه الصحوة في صميمها على قدر عظيم من الأهمية. |
Short term macroeconomic stability is the immediate priority in Egypt and the other Arab Awakening countries. | يشكل استقرار الاقتصادي الكلي في الأمد القريب الأولوية العاجلة في مصر وغيرها من دول الصحوة العربية. |
Trying to ensure stability, the regime is awakening forces that it will not be able to control. | ففي وسط المحاولات التي يبذلها لضمان الاستقرار، يعمل النظام على إيقاظ القوى التي لن يتمكن من السيطرة عليها. |
That is an awakening and long overdue sentiment in America, and one that spans the political divide. | والواقع أنها تثير مشاعر الصحوة ـ التي طال انتظارها ـ في أميركا، وهي الحركة التي تبني جسرا عبر الانقسام السياسي. |
difficulty of awakening, such as by a sound of a particular volume) are observed in stage 3. | ول وحظت أعلى مستويات الاستثارة (مثل صعوبة الاستيقاظ، بواسطة صوت ذو حجم معين مثلا ) في المرحلة الثالثة. |
Ongoing violence in Basra and the fighting between Sunni Awakening Councils and Al Qaida in Iraq demonstrate this. | ولا أدل على ذلك من أعمال العنف المستمرة في البصرة والاقتتال الدائر بين مجالس الصحوة الس ـن ية وتنظيم القاعدة في العراق. |
She moved away from the door, stepping as softly as if she were afraid of awakening some one. | انتقلت بعيدا عن الباب ، ويخطو بهدوء كما لو كانت خائفة من الصحوة |
Yet the Haitian people await the awakening of the conscience of the world to restore their dignity and freedom. | ومع ذلك، مازال شعب هايتي ينتظر أن يستيقظ ضمير العالم، حتى يستعيد كرامته وحريته. |
We must reach a critical mass of awakening because that's when those networks of awareness become networks of resistance. | يجب أن نصل إلى كتلة حيوية من الصحوة لأن ذلك هو عندما تلك شبكات الوعي تصبح شبكات المقاومة. |
First you dance publicly without shame, awakening in every man the weak and sinful desire to look at you. | أولا ترقصى علنا بدون خجل، تستيقظى في كل رجل ... الرغبةالضعيفةوالشريرة للنظر إليك |
This belief was naïve, but it also underpinned a national awakening in which the potential for freedom found its voice. | كان ذلك الاعتقاد ساذجا ، إلا أنه كان يمثل أيضا الأساس الذي قامت عليه الصحوة الوطنية التي وجدت فيها الحرية صوتا لها. |
(Not to be confused with the awakening of a sleeping person such patients receive a score of 4, not 3. | (وينبغي عدم الخلط مع الاستيقاظ من النوم للشخص مثل هؤلاء المرضى يحصلون على 4 نقاط، وليس 3). |
But the biggest lesson for Israel is that it needs to comprehend better the new strategic environment following the Arab Awakening. | ولكن الدرس الأكبر الذي خرجت به إسرائيل هو أنها تحتاج إلى اكتساب فهم أفضل للبيئة الاستراتيجية الجديدة التي نشأت في أعقاب الصحوة العربية. |
Related searches : Rude Awakening - Awakening Interest - Social Awakening - Spiritual Awakening - Upon Awakening - Spring Awakening - A Rude Awakening - Moment Of Awakening