Translation of "at various places" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Its work is presented and formalized at biannual conferences held in various places worldwide.
وعملها ي عرض ويوضع في صيغة معينة في مؤتمر يعقد كل سنتين في مختلف أنحاء العالم.
Free eye camps will also be conducted at various places in connection to this project.
سوف تجري مخيمات العين المجانيه أيضا في أماكن مختلفة في اتصال بهذا المشروع.
Persons taken for portering are reported to have been rounded up by the military in various places, such as schools, buses and market places.
وذكر أن اﻷشخاص الذين يؤخذون للعتالة يجمعهم الجيش من أماكن شتى، مثل المدارس والحافﻻت واﻷسواق.
The Syrian Military Intelligence maintains a branch in Lebanon, with offices in various places including Beirut.
وتحتفظ المخابرات العسكرية السورية بفرع لها في لبنان وتتبعها مكاتب في أماكن مختلفة بما في ذلك في بيروت.
APR soldiers and civilians are indeed guilty of massacres of Hutu in various places in Rwanda.
ولكن جنودا تابعين للجيش الوطني الرواندي وسكانا مدنيين قد ارتكبوا فعﻻ مذابح للهوتو في أنحاء مختلفة من رواندا.
Well I'm going to show you a group of makers from Maker Faire and various places.
وما سوف اقوم به الان .. هو عرض بعض من اختراعات المصنعين من معارض المخترعين .. من عدة اماكن مختلفة
You can see collections and configurations of large and small cells in clusters and various places.
ستلاحظون مجموعات وتكتلات من خلايا كبيرة وصغيرة في تجمعات وفي أماكن متفرقة.
At dozens of places the dikes broke.
فقد تحطم السد المائي في عشرات الأماكن.
Electrodes of various shapes were available for different medical purposes and places of application on the body.
كانت الأقطاب الكهربائية من مختلف الأشكال المتاحة للأغراض الطبية وأماكن مختلفة من التطبيق على الجسم.
If we look around us, much of what surrounds us started life as various rocks and sludge buried in the ground in various places in the world.
إن نظرتم من حولنا .. فان معظم الامور التي تحيط بنا .. بدأت في الاساس من الحمأة والصخور المدفونة في الارض في مناطق مختلفة من العالم
If we look around us, much of what surrounds us started life as various rocks and sludge buried in the ground in various places in the world.
إن نظرتم من حولنا .. فان معظم الامور التي تحيط بنا .. بدأت في الاساس من الحمأة والصخور
They were collecting them up, and handing them in to various places around the different towns for safekeeping.
لقد كانوا يجمعونها ويسلمونها إلى أماكن مختلفة حول البلدات المختلفة لحفظها في صناديق الآمانات.
It flows at different speeds in different places.
إنه يجري بسرعة مختلفة في الأماكن المختلفة
We looked at the threats to these places.
نظرنا للأخطار التي تتربص بهذه الأماكن.
He might be at any number of places.
قد يكون فى أى مكان من عدة أماكن.
I had that diamond checked at three places.
لقد فحصت الماس في ثلاثة أماكن.
And sometimes you can see them at vacation places
وأحيانا ما يمكنك رؤيتهم في مناطق العطلات
This will happen in different places at different times.
يحدث هذا الأمر في أوقات مختلفة طبقا لكل منطقة.
They're not interested in men at places like that.
ليسوا مهتمين بالرجال فى تلك الأماكن
Please, I just cant look at any more places.
أرجوك، لا أستطيع فحسب أن أعاين المزيد من الشقق
There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven.
وتكون زلازل عظيمة في اماكن ومجاعات واوبئة. وتكون مخاوف وعلامات عظيمة من السماء.
So there's a lot here at TED, and at other places, to celebrate.
يوجد الكثير من النماذج هنا في TED وفي أماكن أخرى، لنحتفي بها،
Member of Turkish delegations at various diplomatic conferences and in various diplomatic negotiations.
عضو في الوفود التركية الى مؤتمرات ومفاوضات دبلوماسية مختلفة
The 2005 2006 Humanitarian Programme is set at 13,000 places.
ومن المقرر أن يقدم برنامج الشؤون الإنسانية 000 13 مكانا في الفترة 2006 2007.
At the time I was photographing in these different places,
في الوقت الذي كنت أقوم بتصوير هذه المناطق المختلفة،
Other places have tried things, so why don't we look at those places and see what happened to their prevalence?
فقد جربنا العديد من الأمور في مناطق أخرى, لذا لنلقي نظره على هذه المناطق و نرى مالذي حدث بشأن انتشار الإيدز
As a teenager Hunt traveled to various places before settling in Arkansas, where he was running a cotton plantation by 1912.
وعندما كان مراهق ا، سافر هانت إلى عدة أماكن قبل أن يستقر في أركنساس حيث كان يدير زراعة القطن عام 1912.
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places.
لانه تقوم امة على امة ومملكة على مملكة وتكون مجاعات واوبئة وزلازل في اماكن.
Training is conducted at various military facilities.
ويجري التدريب في مرافق عسكرية مختلفة.
At the end of 2003 there were approximately 191,000 childcare places.
وفي نهاية عام 2003، كان هناك ما يناهز 000 191 من أماكن رعاية الطفل.
You can, it turns out, be in two places at once.
يمكنك، كما تبين، ان تكون في مكانين في أن واحد.
We have to be in our places at 7 a.m. Seven?
علينا أن نكون في أماكننا في السابعة السابعة
And I meet them at the University, I also have a few field offices that I set up in various places that provide an immersion in some of the environmental challenges we face.
وأنا ألتقيهم في الجامعة ، ولدي أيضا بعض المكاتب الميدانية قمت بإعدادها في أماكن مختلفة لتوفر الإنخراط الكامل في بعض التحديات البيئية التي نواجهها .
And I meet them at the University, I also have a few field offices that I set up in various places that provide an immersion in some of the environmental challenges we face.
وأنا ألتقيهم في الجامعة ، ولدي أيضا بعض المكاتب الميدانية قمت بإعدادها في أماكن مختلفة لتوفر الإنخراط الكامل
So what are the interruptions that happen at the office but not at other places?
فما هي هذه المقطاعات التي تحدث في مكتب التي لا يحدث في أماكن أخرى
What we want is romantic places, beautiful places... places George wants to go.
نحن نريد أماكن رومانسية، أماكن جميلة، أماكن (جورج) يحب التواجد فيها
Just as colonialism has taken various forms, so decolonization in the South Pacific has proceeded at various rates and towards various outcomes.
وكما اتخذ اﻻستعمار أشكاﻻ مختلفة، فإن إنهاء اﻻستعمار كذلك في جنوب المحيط الهادئ قد تقدم بنسب مختلفة ولتحقيق نتائج متنوعة.
Most of them escaped to various regions within Tajikistan or chose to resettle in their ancestral places of origin in Kazakhstan and Kyrgyzstan.
وقد هرب معظمهم الى مناطق مختلفة داخل طاجيكستان أو اختار اﻻستيطان من جديد في أماكن منشأ أسﻻفهم في كازاخستان وقيرغيزستان.
It shows up at places like MIT, and then a mutation happens.
وظهر الجهاز في عدة أماكن مثل MIT ، ثم حدث التهجين.
Clearly, this column places me at risk of incarceration by Hansen Co.
ومن الواضح أن مقالي هذا يعرضني لخطر السجن على يد هانس ن وشركاه.
The delegation was warmly received by the Cambodian people at these places.
واستقبل الشعب الكمبودي الوفد استقباﻻ حارا في هذه اﻷماكن.
It's a universe where time runs at different pace in different places.
فرحلة إلى طرف المجرة ستستغرق فقط ثمان سنوات
Already, commercial oyster larvae are dying at large scales in some places.
ولكن ذلك أدى الى تشوه وموت تلك اليرقة واليوم تموت أعداد كبيرة جدا من المحار التجاري الذي يستخدم في المطاعم
It shows up at places like MlT, and then a mutation happens.
وظهر الجهاز في عدة أماكن مثل MIT ، ثم حدث التهجين.
Kumicho are at the top, and control various .
في العلن تبدو نشاطات هذه العصابات العائلية رسمية وقانونية.

 

Related searches : Various Places - At Various - At Some Places - At Public Places - At Many Places - At Two Places - At Several Places - At Other Places - At Various Rates - At Various Locations - At Various Scales - At Various Levels