Translation of "at this level" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I d studied environment at this formal level, but there was this informal level.
لأن ي درست البيئة عند هذا المستوى، هذا المستوى الشكلي، ولكن كان هناك أيضا هذا المستوى الحقيقي.
I'd studied environment at this formal level, but there was this informal level.
لأن ي درست البيئة عند هذا المستوى، هذا المستوى الشكلي، ولكن كان هناك أيضا هذا المستوى الحقيقي.
This is what you see at this overall level.
هذا ما ترونه في الصورة الكاملة للمشهد
This shows which level you are at.
تظهر هذه المستوى الذي أنت فيه.
It was functioning just at this level.
يعمل على هذا المستوى فقط.
Battery will be considered at warning level when it reaches this level
ستعتبر البطارية في مستوى التحذير عندما تصل لهذا المستوى
But calculating this at the next level, that means at the business sector level, is important.
ولكن حساب هذا في المستوى التالي, وهذا يعني اهمية مستوى قطاع الاعمال.
This is certainly just as applicable at the regional level as it is at the global level.
ويقينا أن هذا ينطبـــق على الصعيد اﻻقليمي. كما ينطبق على الصعيد العالمــــي.
This requires reliable data at the country level
ويتطلب ذلك توافر بيانات موثوق بها على الصعيد القطري
This trend is also visible at the middle level.
ويتضح هذا الاتجاه أيضا في المستوى المتوسط.
This was the economic level at which Sweden was.
فقد كان هذا معيار الغنى آنذاك في السويد
I found this to be true, both on the individual level and at a corporate level.
لقد وجدت هذا حقيقيا، على المستوى الشخصي و على مستوى المؤسسات.
That was our obligation at this High level Plenary Meeting.
وكان ذلك التزامنا في هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى.
The network of schools at this level is still deficient.
إذ أن شبكة المدارس في هذا المستوى لا تزال ضعيفة.
The estimates for 1990 show level I at 1.35 billion, level II at 2.63 billion, level III at 0.85 billion, and level IV at 0.46 billion.
ويشير التقدير الخاص بعام ١٩٩٠ إلى أن عدد السكان كان يبلغ ١و٣٥ بليون نسمة في بلدان المستوى اﻷول، و ٢,٦٣ بليون نسمة في بلدان المستوى الثاني، و ٠,٨٥ بليون نسمة في بلدان المستوى الثالث، و ٠,٤٦ بليون نسمة في بلدان المستوى الرابع.
And it's at the hair cell level that they do this.
وهم يقومون بهذا على مستوى خليى الشعر.
This is where understanding opportunities at a city level is vital.
وهنا يشكل فهم الفرص على مستوى المدن أهمية بالغة.
This will facilitate better planning and results at the field level.
وسييس ر ذلك تخطيطا ونتائج أفضل على المستوى الميداني.
This dynamism and agility are also required at the global level.
وهذه الدينامية وسرعة التكيف لازمتان على الصعيد العالمي أيضا.
And there are projects like this at every level of government.
وهناك مشاريع كهذه في كل مستوى من الحكومة.
And yet, even at this most fundamental level, context is everything.
و لكن، حتى على هذا المستوى الأساسي، فإن السياق هو ك ل شيء
So at this point, we just view this like a level four subtraction problem.
لذلك في هذه المرحلة نحن نتعامل مع مسألة طرح من اربعة منازل
Coordination at all levels, and especially at the global level will be needed for this.
كما ستكون هناك حاجة في هذا الشأن إلى التنسيق على كافة المستويات، وخاصة على المستوى العالمي.
This version of the support system has the facility of checking funds availability at various levels, i.e., at budget allotment levels, at the obligating level and at the payment level.
وهذه الصيغة اﻷخيرة من هذا النظام توفر مرفقا للتحقق من وجود اﻷموال في مختلف المستويات، أي عند مستوى مخصصات الميزانية، ومستوى اﻻلتزام باﻷموال، ومستوى السداد.
This version of the support system has the facility of checking funds availability at various levels, i.e., at budget allotment levels, at the obligating level and at the payment level.
وهذه الصيغة اﻷخيرة من هذا النظام توفر مرفقا للتحقق من وجود اﻷموال في مختلف المستويات أي عند مستوى مخصصات الميزانية، ومستوى اﻻلتزام باﻷموال، ومستوى السداد.
It is at this level that we are no further ahead this year than last.
ونحن لم نحقق على هذا المستوى أي مزيد من التقدم هذا العام.
This supplementary information will provide the unit level detail that is presented at an aggregate level in the budget.
وستوفر هذه المعلومات التكميلية التفاصيل على مستوى الوحدة والتي هي معروضة على مستوى تجميعي في الميزانية.
This makes TeX a Turing complete language even at the expansion level.
يجعل هذا من تخ لغة تورنج كاملة حتى على مستوى الفك.
By 2000, the sex ratio at this level had increased to 55.2.
وبحلول عام2000، ازداد معدل وجود المرأة على هذا المستوى ليصل إلى 55.2.
This was an issue that needed resolution at the inter agency level.
فقد كانت هذه مسألة تتطلب الحسم على الصعيد المشترك بين الوكالات.
20.59 The requirements under this subprogramme are proposed at the maintenance level.
20 59 وتقترح الاحتياجات في إطار هذا البرنامج الفرعي دون أي تغيير عن المستوى السابق.
This recommendation can hardly be assessed at such a level of generality.
ومن العسير تقييم هذه التوصية على مستوى من العمومية من هذا القبيل.
Exploitation at this level is considered to be within safe biological limits.
واﻻستغﻻل في هذا المستوى يعد داخﻻ في النطاقات البيولوجية المأمونة.
This process ensures completeness of database information at the field office level
وتكفل هذه العملية تمام المعلومات التي تتضمنها قواعد البيانات على مستوى المكاتب الميدانية
This process ensures completeness of database information at the field office level
وتكفل هذه العملية تمامية المعلومات التي تتضمنها قواعد البيانات على مستوى المكاتب الميدانية
Some measurements approaches are at the firm level, some at the product level, and still others are at the consumer level.
بعض مناهج القياسات على مستوى الشركة والبعض على مستوى المنتج وما زال البعض الآخر على مستوى المستهلكين.
No matter what level you look at, whether it's at the ecosystem level or at the species level or at the genetic level, we see the same problem again and again.
لا يهم ما هو المستوى الذي تنظر اليه, سواء كان مستوى التظام الايكولوجي,او مستوى الجنس البشري,او مستوى الجينات, نرى نفس المشكلة مرارا ومرارا
Battery is at low level at
البطارية مستواها منخفض عند
Battery is at warning level at
البطارية في مستوى التحذير عند
Battery is at critical level at
البطارية في مستوى حرج عند
Cooperation and coordination of this kind and at this level were unattainable during earlier financial crises.
والواقع أن التعاون والتنسيق على ذلك النحو وبهذا المستوى كان أمرا بعيد المنال أثناء الأزمات المالية السابقة.
In other word, this is real democracy. This is where you participate at the human level.
بعبارة اخرى ان هذه هي الديموقراطية الحقيقية. هي في الطريقة التي تستطيع المساهمة بالمستوى الانساني
In this case, this patient is slightly at risk of diabetes because of their glucose level.
في هذه الحالة المريض معرض لخطر بسيط للاصابة بالسكري بسبب مستوى الجلوكوز لديه
Second Life is, at the platform level, at the level of the company at Linden Lab
الحياة الثانية Second Life هي منصة وضعت الشركة أسسها في مختبر
At this level the school methods add some main academic subjects such as chemistry, biology, physics, geography, etc...there are three grades in this level.
يحتوى هذا المستوى من الدراسة على أساليب دراسية أكثر تطورا ، إضافة إلى بعض المواد الأكاديمية الرئيسية مثل علوم الكيمياء والأحياء والفيزياء والجغرافيا وغيرها.

 

Related searches : Level At - This Level - At This - At Managerial Level - At Postgraduate Level - At Level With - At Team Level - At Ceiling Level - At Employee Level - At World Level - At Staff Level - At Primary Level - At Plot Level - At Headquarter Level