Translation of "at its discretion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Surrender at discretion... | إستسلم بعقلانيه يا باك |
At the same time, while it had been recognized that the State enjoyed wide discretion in exercising its rights to expel aliens, such discretion was not absolute. | وفي الوقت ذاته، في حين جرى التسليم بأن الدولة تتمتع بسلطة تقديرية واسعة في ممارسة حقوقها لطرد الأجانب، فإن تلك السلطة التقديرية ليست مطلقة. |
It is at each State's own discretion to adopt at least one of the measures according to its own national situations. | وتظل لكل دولة السلطة التقديرية لاعتماد أحد التدابير على الأقل حسب الأوضاع الوطنية الخاصة بها. |
The Union of the Comoros reserves the right to prosecute or to extradite the person in question, at its discretion. | ويحتفظ اتحاد جزر القمر بحقه في اختيار محاكمة الشخص المعني أو تسليمه. |
After Franco s death in 1975, Spain, too, treated its recent history with remarkable discretion. | وبعد وفاة فرانكو في العام 1975 كانت أسبانيا أيضا تتعامل مع تاريخه القريب بتحفظ واضح. |
In fact, the choice is largely at the discretion of the US president. | ولكن حقيقة الأمر هي أن الاختيار يقوم إلى حد كبير على تقدير رئيس الولايات المتحدة. |
Viewer's discretion is advised. | يشارك المدون Chan'ad Bahraini 2. |
I'd appreciate your discretion. | انا اقدر عقلانيتك . |
Thus we are concerned at the trend that has developed in practice in the Council of widening, at its discretion, the powers vested in it by the Charter. | ولذلك يساورنا القلق إزاء اﻻتجاه الذي نشأ في المجلس بتوسيع سلطاته المنصوص عليها في الميثاق دون قيد أو شرط. |
(f) Divorce shall take place only if a cadi so rules at his discretion | و لا يقع الطلاق إلا بحكم القاضي وبتقرير منه. |
Parties that are least developed countries may make their initial communication at their discretion. | ويجوز للأطراف الذين هم من أقل البلدان نموا أن يقدموا بلاغهم الأو لي في الوقت الذي يرونه مناسبا . |
I hope you exercised discretion. | اتمنى ان تتعلم التقدير |
I trust in their discretion. | أنا أثق في حرية تصرفهم. |
Parties that are least developed countries may submit their initial national communications at their discretion. | أما الأطراف من أقل البلدان نموا فيجوز لها أن تقدم بلاغاتها الوطنية الأولية حسب تقديرها. |
But so does Obama s public discretion. | ولكن الحذر العام الذي توخاه أوباما لعب أيضا دورا مماثلا. |
Donít hesitate! Complete discretion is guaranteed. | فإن التفاصيل الواردة في المنشور يمكن أن تكون مساعدة لكم في الاتصال بتلك الأرقام |
You can count on my discretion. | يمكنك الاعتماد على تقديري |
But in any case, with discretion. | . ا على اى حال, وبكل تحفظ, |
Why does this girl lack discretion? | لماذا هذه الفتاة تفتقر كل تقدير |
(a) Delegation to Resident Representatives is at the discretion of the Directors of the Regional Bureaux | ) أ ( يترك تفويض الممثل المقيم لتقدير مديري المكاتب اﻻقليمية |
Such discretion is both unnecessary and undesirable. | والواقع أن مثل هذه السلطة التقديرية غير ضرورية وغير مرغوبة. |
Japan should act reasonably and with discretion. | وعلى اليابان أن تبادر إلى التصرف على نحو متعقل ورشيد. |
I understand the need for discretion, Mr...? | أتفهم حاجتك للتكت م سي د... |
Warning Disturbing Content. Viewer Discretion is Advised. | تحذير المحتوى مزعج. على المشاهد أن يحذر. |
Information generated by the Government had previously been disseminated only at the discretion of the public servant. | إذ كانت المعلومات الخاصة بالحكومة في السابق ت نش ر حسب أهواء الموظفين العموميين. |
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee | فالعقل يحفظك والفهم ينصرك |
Selected States with executive discretion to freeze assets | باء دول مختارة لها الصلاحية التنفيذية لتجميد الأصول |
This is a poor use of prosecutorial discretion. | .هذه إساءة استغلال لمنصب الادعاء |
We've improved on that discretion carefully and thoughtfully. | وقد طورنا هذا التصرف بشكل حذر ومتعقل |
No one. I used discretion and the window. | لا أحد ، دخلت من النافذة |
The Government of Iraq believes that IAMB is useful in promoting greater transparency as the Iraqi Government, at its discretion, disburses the resources of the Development Fund for Iraq (DFI). | وترى حكومة العراق أن المجلس مفيد في الترويج لقدر أكبر من الشفافية بينما تنفق الحكومة العراقية، بمحض إرادتها، موارد صندوق تنمية العراق. |
With regard to articles 10 and 90 of the Constitution, she stressed that her Government was fully aware of its responsibility to promote gender equality and of the option of implementing specific measures at its discretion. | وفيما يتعلق بالمادتين 10 و90 من الدستور، أكدت على أن حكومتها تدرك تماما مسؤوليتها عن تعزيز المساواة بين الجنسين وخيار تنفيذ تدابير محددة، حسبما تراه مناسبا. |
Discretion will watch over you. Understanding will keep you, | فالعقل يحفظك والفهم ينصرك |
This film contains graphic images. Viewer discretion is advised. | يحتوي الفيلم على مقاطع مصورة. ي نصح بتقدير المشاهد للمحتوى. |
Next time, you'll place your confidence with more discretion. | فى المرة القادمة, ضع ثقتك فى شخص اكثر تقديرا |
The court decided to exercise its discretion, based on article 36(1) of the Model Law, in favour of the plaintiff. | قررت المحكمة أن تمارس تقديرها، استنادا إلى المادة 36(1) من القانون النموذجي، لصالح المدعي. |
It emphasizes, however, that States parties may at their discretion provide mutual legal assistance in the absence of dual criminality. | بيد أنها تؤكد على أنه يجوز للدول الأطراف، حسب تقديرها، أن تقد م المساعدة القانونية المتبادلة عند انتفاء ازدواجية التجريم. |
In the opinion of the Board, it appeared at the discretion of the resident representatives how to use DSS funds. | ويرى المجلس أن أموال خدمات الدعم اﻻنمائي تستخدم على ما يبدو حسب تقدير الممثلين المقيمين. |
The Council of Members may be convened at any time at the discretion of its Chairperson. The Chairperson may also convene the Council of Members if so requested by various Members or by one single Member supported by at least two other Members. | 3 تجوز دعوة مجلس الأعضاء إلى الانعقاد في أي وقت يحدده الرئيس استنادا إلى سلطته التقديرية وللرئيس أيضا أن يدعو مجلس الأعضاء إلى الانعقاد إذا طلب ذلك عدة أعضاء أو عضو واحد يسانده على الأقل عضوان آخران. |
(a) Determine, at its discretion and in accordance with its domestic law and policies, the proportion of the confiscated proceeds of crime or property to be shared, which, in its view, corresponds to the extent of the cooperation afforded by the other Party and | (أ) أن يحد د، حسب تقديره ووفقا لقانونه الداخلي وسياساته، الحصة التي سيقد مها إلى الطرف الآخر من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، والتي يرى أنها تتناسب مع مقدار العون المقد م من ذلك الطرف و |
(a) Determine, at its discretion and in accordance with its domestic law and policies, the proportion of the confiscated proceeds of crime or property to be shared, which, in its view, corresponds to the extent of the cooperation afforded by the other Party and | (أ) أن يحد د، حسب تقديره ووفقا لقانونه الداخلي وسياساته، الحصة التي سيقد مها إلى الطرف الآخر من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، والتي يرى أنها تتناسب مع مقدار العون المقد م من ذلك الطرف |
The court has no discretion to admit an involuntary confession. | وأضاف أن المحكمة ﻻ تملك صﻻحية استخدام سلطتها التقديرية في قبول اعتراف غير طوعي. |
So the choice between democratic discretion at home and external restraint is not always a choice between good and bad policies. | لذا فإن الاختيار بين التعقل الديمقراطي في الداخل وبين القيود الخارجية لا يشكل دوما اختيارا بين سياسات جيدة وأخرى رديئة. |
The only exceptions, at the sole discretion of the Ombudsman, are when there appears to be imminent threat of serious harm. | والاستثناءات الوحيدة التي تقتصر سلطة تقديرها على أمين المظالم تنشأ عندما يلوح تهديد وشيك بوقوع ضرر جسيم. |
Killing or wounding an enemy who, having laid down arms, or having no longer means of defence, has surrendered at discretion | قتل أو جرح عدو استسلم حسب التقدير بعد أن ألقى سلاحه أو لم يعد لديه وسيلة للدفاع |
Related searches : Its Discretion - On Its Discretion - Its Reasonable Discretion - Its Absolute Discretion - Its Sole Discretion - Its Own Discretion - Exercise Its Discretion - At Its - At Management Discretion - At Free Discretion - At Own Discretion - At My Discretion - At Reasonable Discretion