Translation of "at freezing temperatures" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Caught in the freezing temperatures and locked in.
وقعوا في انخفاض درجات الحرارة وتخوض.
Temperatures average below freezing for 7 months of the year.
متوسط درجات الحرارة تحت الصفر لمدة 7 أشهر في السنة.
When winter weather set in, the temperatures dropped below freezing.
وعندما حل الشتاء، إنخفضت درجات الحرارة
When winter weather set in, the temperatures dropped below freezing. And they stayed there.
وعندما حل الشتاء، إنخفضت درجات الحرارة تحت التجمد. وبقت على حالها.
The idea of Svalbard was that it's cold, so we get natural freezing temperatures.
الفكرة من اختيار سفالبرد هو أنها باردة فنحصل بذلك على درجات تجميد طبيعية
Due to the freezing temperatures, thousands of Turks perished and many others died in hospitals from wounds sustained in battle.
ونظر ا لانخفاض درجات الحرارة، مات آلاف الأتراك وتوفي العديد من الآخرين في المستشفيات متأثرين بجروح أصيبوا بها في المعركة.
Thousands of Syrian refugee children who are at serious risk from freezing temperatures, as winter sets in the Middle East, are being supported by Save the Children organization which is
الآلاف من الأطفال السوريين اللاجئين يقعون تحت خطر حقيقي بسبب درجات الحرارة المتجمدة، كما يحدث عادة في شتاء الشرق الأوسط، هؤلاء الأطفال تم دعمهم من قبل منظمة أنقذوا الأطفال والتي
Thousands of people are missing, hundreds of thousands have been displaced, and millions are without water, food, or heating in near freezing temperatures.
فالآلاف من البشر باتوا في عداد المفقودين، ومئات الآلاف اضطروا إلى النزوح، وأصبح الملايين بلا ماء أو طعام أو تدفئة في درجات حرارة قريبة من التجمد.
Surface water temperatures in the Pacific can vary from , the freezing point of sea water, in the poleward areas to about near the equator.
درجات الحرارة في مياه المحيط الهادئ تختلف من التجمد في المناطق القريبة من القطبين إلى حوالي 30 درجة مئوية (86 درجة فهرنهايت) بالقرب من خط الاستواء.
Cool season temperatures average around and it is rare for the weather to drop below freezing except in the mountains, where there is usually snow.
درجات الحرارة موسم بارد في المتوسط حوالي 7 C ( 44.6 F) وأنه من النادر للطقس لإسقاط ما دون الصفر إلا في الجبال، حيث عادة ما يكون هناك الثلوج.
Temperatures
درجات الحرارة
Temperatures
ذر ي نصف القطر
Temperatures
A إلى a إجراء a أداء هو يعمل الـ هو حت ى الإيطالية و إلى الخلف أصلي عادة الإيطالية هو put يعمل a أو.
It is said that at least 30 million Chinese households now have one and that the popularity is due to the efficient evacuated tubes which allow the heaters to function even under gray skies and at temperatures well below freezing.
حيث يقال ان ما لا يقل عن 30 مليون اسرة صينية لديها الآن واحدة, وان شهرتها يرجع إلى كفاءة الانابيب المفرغة التي تسمح للسخانات لتعمل حتى تحت سماء ملبدة بالغيوم وعند درجات حرارة أقل من درجة التجمد.
Freezing
الإنجماد
Freezing.
التجمد
Cool temperatures, reaching 18 to 20 C at higher elevations.
وتتميز الحرارة باعتدالها حيث تتراوح بين ١٨ و ٢٠ مئوية في أعلى المناطق ارتفاعا.
In Iraq, the place functioned at temperatures above 40 degrees.
في العراق، تعمل في درجات حرارة المكان فوق 40 درجة.
Almost all vaccines need to be kept at refrigerator temperatures.
تقريبا كل التلقيحات يجب حفظها في درجة حرارة الثلاجة.
Winter temperatures are normally in the range of at nights to at days.
في فصل الشتاء تكون درجة الحرارة عادة بين 5 درجات و15 درجة مئوية.
Available temperatures
درجات الحرارة المتاحة
Solar energy can be stored at high temperatures using molten salts.
يمكن تخزين الطاقة الشمسية بدرجات حرارة عالية جد ا باستخدام الأملاح المذابة.
I'm freezing.
أشعر بالبرد.
It's freezing!
أنيأتجم د!
You're freezing.
لقد توقفت
It's freezing.
الطقس بارد .
It's freezing.
الطقس صقيع
But it is a harsh climate hot in summer, more than 40 degrees and a cold winter, temperatures fall below 0 degrees, which led to the fall of the freezing night.
واما المناخ فهو قاس حارة في الصيف يفوق 40 درجة وبارد في فصل الشتاء مع نزول درجات الحرارة إلى أقل من 0 درجة مما يؤدي إلى سقوط السقيع ليلا.
The problems associated with pollution from fossil fuels is of particular concern oil oxidizing bacteria will not proliferate at temperatures below freezing point hence, little biodegradation or decomposition can take place in Antarctica, because it is always so very cold.
إن المشاكل المقترنة بالتلوث من الوقود اﻷحفوري لها أهمية خاصة فالبكتريا المؤكسدة للزيت ﻻ تتكاثر في درجات الحرارة التي هي دون درجة التجمد ومن ثم، لن يتسنى حدوث قدر كبير من التحلل البيولوجي في أنتاركتيكا، ﻷنها دائما بالغة البرودة.
The surface energy of a solid is usually measured at high temperatures.
يتم قياس طاقة السطح لمادة صلبة عادة عند درجات حرارة مرتفعة.
They operate at very high temperatures, typically between 500 and 1,000 C.
تعمل هذه الخلايا على درجة حرارة عالية، عادة بين 500 و 1000 درجة سيلسيوس.
Sami was freezing.
كان سامي يتجم د.
freezing of assets
التجميد
It's fucking freezing.
تبا انه متجمد.
Clearly it's freezing.
يبدوا بوضوح أنه يتجمد.
It's fucking freezing!
أنا سأقود
A freezing agent.
عامل التجميد.
Man, it's freezing.
الطقس باردا
Why? I'm freezing.
أتجمد من البرد
It's freezing outside.
الطقس بارد للغاية بالخارج
Yet, even at shallow depths, useful temperatures for power generation are often available.
إلا أن درجات الحرارة المفيدة لتوليد الطاقة كثيرا ما تتوفر عند أعماق ضحلة.
Manmade global warming raises not only air temperatures, but sea surface temperatures as well.
والحقيقة أن الاحتباس الحراري الناتج عن تصرفات الإنسان لا يؤدي إلى ارتفاع درجات حرارة الجو فحسب، بل يؤدي أيضا إلى ارتفاع درجات حرارة سطح البحر.
We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures.
إننا نكره المذاق المر، ولا تروق لنا الأصوات الصاخبة، نكره درجات الحرارة العالية والمنخفضة
Freezing, seizure and confiscation
التجميد والحجز والمصادرة
The water was freezing.
كان الماء باردا جد ا.

 

Related searches : Freezing Temperatures - At Higher Temperatures - At Different Temperatures - At Elevated Temperatures - At Lower Temperatures - At Temperatures Above - Temperatures Soar - Fluctuating Temperatures - Harsh Temperatures - Temperatures Above - Severe Temperatures - Temperatures Between - Frigid Temperatures