Translation of "at desired time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

When they desired him to tarry longer time with them, he consented not
واذ كانوا يطلبون ان يمكث عندهم زمانا اطول لم يجب .
As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren but his will was not at all to come at this time but he will come when he shall have convenient time.
واما من جهة أبلوس الاخ فطلبت اليه كثيرا ان يأتي اليكم مع الاخوة ولم تكن له ارادة البتة ان يأتي الآن. ولكنه سيأتي متى توفق الوقت
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
وكان يطلق لهم في كل عيد اسيرا واحدا من طلبوه.
The time has now come to move from words to deeds, even if the desired consensus is missing.
وقد أزف الآن وقت الانتقال من الأقوال إلى الأفعال، حتى إذا لم يتوفر توافق الآراء المرغوب فيه.
We are convinced that the enormous amount of time devoted to this subject will produce the desired results.
إننا على قناعة بأن الفسحة الهائلة من الوقت المكرسة لهذا الموضوع ستفضي إلى النتائج المرجوة.
Aid cutoffs regularly fail to produce desired political results for at least two reasons.
ظلت سياسة قطع المعونات تصادف فشلا دائما في تحقيق النتائج السياسية المرغوبة لسببين على الأقل.
The vessel is heated at the desired rate by applying power to the heating coil.
ويسخ ن الوعاء بالمعدل المطلوب بتوصيل التيار الكهربائي إلى ملف التسخين.
Contemporary experience has proved that the desired development cannot be achieved through dependence on external assistance alone it is essential that trade and investment be expanded at the same time.
والتجربة المعاصرة أثبتت أن التنمية المرجوة ﻻ يمكن تحقيقها من خﻻل اﻻعتماد على المساعدة الخارجية وحدها. فمن اﻷساسي التوسع في التجارة واﻻستثمار في آن واحد.
The desired height in pixels
الإرتفاع المرغوب بالبكسل
The desired width in pixels
العرض المطلوب بالبكسل
The desired height in pixels
الإرتفاع المطلوب بالبكسل
We made the wind subservient to him , to blow gently wherever he desired at his command
فسخرنا له الريح تجري بأمره ر خاء لينة حيث أصاب أراد .
What is your desired Jabber ID?
ما المعرف الذي تريده على جاب ر
What is your desired Jabber password?
ما كلمة السر التي تريدها على جاب ر
The desired x position in pixels
الموقع سيني المرغوب بالبكسل
The desired y position in pixels
الموقع الصادي المرغوب بالبكسل
Enter Desired Field of View Angle
إدخال مطلوب الحقل من عرض الزاوية
Zoom Choose the desired zoom level.
تكبير اختر كب ر تكبير مستوى.
May Ah ask what is desired?
ماذا يمكن ان اقدمه لكم
And power was to be desired.
وكانت القوة مطلوبة.
(man) As you desired, Mr Travis.
كما حددت يا مستر ترافيس
An objective in programme budgeting refers to an overall desired achievement involving a process of change and aimed at meeting certain needs of identified end users within a given period of time.
صافي التغيرات في الوظائف حسب الرتبة
While it is true that the partisans were able to control sections of these countries at various times, it is established that the Germans could at any time they desired assume physical control of any part of the country.
وفي حين أن قوات المقاومة كان في قدرتها السيطرة على قطاعات من هذين البلدين في أوقات شتى، فمن المعلوم أن الألمان كان في قدرتهم بسط سيطرتهم الفعلية في أى وقت أرادوا على أى جزء من البلد.
One at a time. One at a time!
واحد واحد
He is therefore in the desired serenity .
فهو في عيشة راضية مرضية .
He is therefore in the desired bliss .
فهو في عيشة راضية في الجنة ، أي ذات رضى بأن يرضاها ، أي مرضية له .
He is therefore in the desired bliss .
فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة .
Health conditions leave much to be desired.
واﻷحوال الصحية تدعو إلى الكثير من التمني.
Mark with a cross the desired blessing
يرجون لك البركات
And even though I desired to do an identity that doesn't use the architecture, I failed at that.
وعلى الرغم من أن المطلوب هو هوية، لا تستخدم العمارة، فقد فشلت في ذلك.
Now at the feast the governor was accustomed to release to the multitude one prisoner, whom they desired.
وكان الوالي معتادا في العيد ان يطلق للجمع اسيرا واحدا من ارادوه.
We are confident that this comprehensive and coordinated effort at the subregional level will produce the desired results.
ونحن على ثقة بأن هذا الجهد الشامل والمنسق على الصعيد دون اﻹقليمي سيحقق النتائج المنشودة.
We are confident that under your wise guidance our deliberations at this session will achieve the desired results.
ونحن على ثقة من أن مداوﻻتنا في هذ الدورة ستحقق، تحت قيادتكم الرشيدة، النتائج المرجوة.
First, once a collective choice is made about the desired levels of social insurance, the implied liabilities should be fully funded over time.
الأول، ضرورة تمويل الالتزامات الناشئة بالكامل بمجرد التوصل إلى اتفاق جماعي بشأن المستويات المرغوبة من الضمان الاجتماعي.
Daniel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation.
فدخل دانيال وطلب من الملك ان يعطيه وقتا فيبي ن للملك التعبير.
Then Daniel went in, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.
فدخل دانيال وطلب من الملك ان يعطيه وقتا فيبي ن للملك التعبير.
At TIME
كل أيام الأسبوع
Set here the desired custom aspect numerator value.
ضبط مخصص جانب قيمة.
Set here the desired custom aspect denominator value.
ضبط مخصص جانب قيمة.
Start by selecting the desired Z work offset
ابدأ بتحديد تعويض العمل زي المطلوب
Arabs didn't despise Western liberty, they desired it.
لم يمقت العرب الحرية الغربية، لقد رغبوها.
Gold is desired by every man, my son.
الذهب شيئآ مرغوبآ لكل رجل,ولدى.
Their relationship does leave something to be desired.
علاقتهما لا تترك شيئا ليرغب فيه
At the same time, however, we note with concern the recurrence of terrorist attacks aimed at crippling this process the final goal of which is desired by the overwhelming majority of the international community the achievement of permanent peace in that region.
غير أننا نﻻحظ بقلق، في الوقت ذاته، عودة الهجمات اﻻرهابية الرامية الى شل هذه العملية. ويتمثل الهدف النهائي الذي ترغب فيه الغالبية الساحقة من المجتمع الدولي في تحقيق سلم دائم في تلك المنطقة.
And certainly you desired death before you met it , so indeed you have seen it and you look ( at it )
ولقد كنتم أيها المؤمنون قبل غزوة أ حد تتمنون لقاء العدو لتنالوا شرف الجهاد والاستشهاد في سبيل الله الذي ح ظ ي به إخوانكم في غزوة بدر ، فها هو ذا قد حصل لكم الذي تمنيتموه وطلبتموه ، فدونكم فقاتلوا وصابروا .

 

Related searches : Desired Time - Time At - At Tea Time - At Creation Time - At Compile Time - At Particular Time - At Earlier Time - Time At University - At Half Time - At Their Time - At Press Time - Time At Level - At Convenient Time