Translation of "asylum" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Asylum
واو اللجوء
The asylum?
الملجأ
Various Asylum Seekers
طالبو لجوء مختلفون
Country of asylum
بلد اللجوء
The state asylum.
مستشفى المجانين العام
Rebuilding the Asylum System
إعادة بناء نظام اللجوء
Protection of asylum seekers
حماية ملتمسي اللجوء
9.2 Women Asylum Seekers
9 2 المرأة الباحثة عن حق اللجوء السياسي
Protection commitment to asylum
الحماية اﻻلتزام باتاحة اللجوء
What kind of asylum?
ملجأ من أي نوع
However, the growing numbers of refugees and asylum seekers are straining the asylum system.
غير أن تزايد أعداد الﻻجئين وطالبي اللجوء أصبح يشكل عبئا كبيرا علــى نظــام اللجــوء.
A Safer Path to Asylum
طريق أكثر أمانا إلى اللجوء
One asylum seeker told her
قال أحد طالبي اللجوء لها
Asylum, forcible transfers and extradition
زاي اللجوء والنقل القسري والتسليم
Refugee and asylum seeking children
الأطفال اللاجئون وملتمسو اللجوء
Substantive issues Unfair asylum hearing
المسائل الموضوعية عدم الإنصاف في الإجراءات القضائية المتصلة بالنظر في طلب اللجوء
Protection abroad the quality of asylum
الحماية في الخارج نوعية اللجوء
A total of 12,876 asylum seekers arrived in Norway in 1993 as compared to 5,238 asylum seekers in 1992.
ووصل إلى النرويج في عـــام ٣٩٩١ ما مجموعه ٦٧٨ ٢١ شخصا من ملتمسي اللجوء مقارنة بما مجموعه ٨٣٢ ٥ شخصا في عام ٢٩٩١.
They wanted to send him to an asylum, but his daddy said, No Radley is going to any asylum.
أرادوا إرساله إلى مستشفى للأمراض العقلية ولكن والدة قال لا أحد من عائلة رادلى سيذهب إلى مستشفى للأمراض العقلية
Concerning the question of asylum, clarification was sought on criteria for granting asylum and on reports that some asylum seekers had been forcibly returned to countries where their safety was at risk.
وفيما يتعلق بمسألة اللجوء السياسي، ط لبت توضيحات بشأن معايير منح اللجوء السياسي وبشأن التقارير التي تفيد بأن بعض طالبي اللجوء السياسي أعيدوا بالقوة إلى بلدان يخشون فيها على سﻻمتهم.
The EU s asylum policy has broken down.
لقد تعطلت سياسة اللجوء في الاتحاد الأوروبي.
BiH Law on Immigration and Asylum (previous)
قانون البوسنة والهرسك للهجرة واللجوء (السابق)
The Gambia had granted her political asylum.
فمنحتها غامبيا اللجوء السياسي.
The neighbouring asylum countries also need assistance.
كما أن بلدان اللجوء المجاورة تحتاج إلى المساعدة بدورها.
Tajik refugees in other countries of asylum
الﻻجئون الطاجيك في بلدان لجوء أخرى
What? Some asylum. It's the kindest thing.
في أحد الملاجئ، هذا أفضل حل
As recently as 10 years before, no foreigners had sought asylum in Ireland there had been only a small asylum unit.
وبين أنه من وقت قريب لا يتجاوز قبل ذلك بعشر سنوات، لم يكن هناك أجانب يريدون الحصول على ملجأ في إيرلندا، التي لم يكن فيها سوى وحدة لجوء صغيرة.
Asylum, forcible transfers and extradition 49 53 15
زاي اللجوء والنقل القسري والتسليم 49 53 16
They applied for asylum on 9 November 2000.
وقدمتا طلبا في 9 تشرين الثاني نوفمبر 2000 للحصول على اللجوء.
I'll have you in the asylum. Goodbye, skinflint!
سأضعكم فى مشفى المجانين وداعا ايها البخيل
It's that lunatic who escaped from the asylum!
إنه ذلك المجنون الذي هرب من مصح الأمراض العقلية
There is clearly a need for States to address asylum abuse and people smuggling, but, in this process, asylum must be preserved.
وتدعو الحاجة بكل وضوح إلى قيام الدول بمعالجة مشكلة التجاوزات في مجال اللجوء وتهريب الأشخاص، مع ضرورة الحفاظ، في إطار هذه العملية، على الحق في اللجوء.
If asylum was not granted Mauritius acted humanely, as evidenced by the transfer of a number of Congolese asylum seekers to Australia.
وإذا لم يمنح اللجوء تتصرف موريشيوس بطريقة إنسانية، كما يبين ذلك نقل عدد من طالبي اللجوء الكونغوليين إلى أستراليا.
If the first asylum country is not able or willing to grant refuge to the asylum seekers, other countries should offer resettlement places.
وإذا لم يتمكن بلد اللجوء الأول من إيواء ملتمسي اللجوء أو لم يشأ ذلك، فينبغي أن تعرض بلدان أخرى أماكن لإعادة توطينهم.
25. Another subject of special concern is the physical safety of asylum seekers and refugees both in flight and in countries of asylum.
٥٢ ـ ومن الموضوعات اﻷخرى ذات الشاغل الخاص السﻻمة البدنية لملتمسي اللجوء والﻻجئين سواء أثناء فرارهم أو وجودهم في بلدان اللجوء.
During 1993, 14,347 asylum seekers arrived in Denmark, representing a 3 per cent increase compared to 1992, when 13,884 asylum applications were filed.
وخﻻل عام ٣٩٩١، وصل إلى الدانمرك ما مجموعه ٧٤٣ ٤١ شخصا من ملتمسي اللجوء، أي بزيادة نسبتها ٣ في المائــة عــن مستوى عام ٢٩٩١ عندما تم تقديم ما مجموعه ٤٨٨ ٣١ طلب لجوء.
Some journalists and politicians sought asylum in other countries.
حتى أن بعض الصحافيين والساسة سعوا إلى طلب اللجوء السياسي في بلدان أخرى.
Nor were refugees necessarily safe in countries of asylum.
6 ولم يلق اللاجئون الأمان بالضرورة في بلدان اللجوء.
(c) The adoption of the Asylum Law in 2003
(ج) إقرار القانون المتعلق باللجوء عام 2003
Ireland took its responsibilities to asylum seekers very seriously.
وتأخذ إيرلندا مسؤولياتها تجاه طالبي اللجوء بالكثير من الجدية.
Colonel Ali He has sought asylum together with others.
العقيد علي طلب اللجوء مع غيره.
Thanks to Chernobyl, we get asylum in the U.S.
شكرا لتشرنوبل، لقد حصلنا على اللجوء في أمريكا.
A somnambulist was admitted to the asylum this morning.
أخيرا مريض بالسير نوما أحضر للستشفى للعلاج
Once again the insanity clause, once again the asylum!
... الفقرة 51 ثانية ، المصحة العقلية
Now, nobody's going to send you to the asylum.
لن يرسلك أحد إلى المصحة

 

Related searches : Seek Asylum - Orphans' Asylum - Asylum Claim - Mental Asylum - Asylum Application - Insane Asylum - Lunatic Asylum - Asylum Policy - Asylum Support - Asylum Acquis - Asylum Centre - Asylum Applicant - Asylum Home - Asylum Flows