Translation of "asset revaluation reserve" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Asset - translation : Asset revaluation reserve - translation : Reserve - translation : Revaluation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive. | كانت الخبرة الحديثة في التعامل مع اليورو، باعتباره أصلا احتياطيا رسميا ، مفيدة إلى حد كبير. |
The dollar has lost what any reserve asset should have a stable value. | لقد خسر الدولار العامل الذي ينبغي لأي أصل احتياطي أن يحظى به ألا وهو ثبات القيمة. |
A better idea is to start work now on creating a more attractive global reserve asset. | هناك فكرة أفضل تتلخص في البدء في العمل الآن على خلق أصل احتياطي عالمي أكثر جاذبية. |
Revaluation would accelerate this trend. | والواقع أن رفع قيمة الرنمينبي من شأنه أن يعجل بهذا الميل. |
Net adjustments on revaluation of | صافي التسويات المتعلقة بإعادة تقييم اﻷرصدة |
After all, it is the liquidity of US Treasury bonds that makes them the world s leading reserve asset. | فسيولة سندات خزانة الولايات المتحدة هي التي تجعل منها الأصل الاحتياطي الرائد على مستوى العالم. |
(b) Revaluation of the call and | )ب( إرتفاع قيمة حسابات اﻷرصدة المودعة |
This is plausible in terms of a future decline in the dollar s importance as a reserve asset and safe haven. | وقد يكون هذا معقولا من حيث انحدار محتمل لأهمية الدولار في المستقبل باعتباره عملة احتياطية عالمية وملاذا آمنا. |
In the case of IMF, the monetary authorities of member States consider their IMF position as an official reserve asset. | وفي حالة صندوق النقد الدولي تعتبر السلطات النقدية للدول اﻷعضاء وضعها في صندوق النقد الدولي أصﻻ احتياطيا رسميا. |
Revaluation of the Chinese yuan would also help. | كما أن رفع قيمة اليوان الصيني قد يساعد في هذا المجال. |
(c) Revaluation of contributions receivables 20 140 662 | )ج( ارتفاع قيمة التبرعات قيد التحصيل ٢٠ ١٤٠ ٦٦٢ |
Simply put, the global economy has at its center a dysfunctional political regime that generates recurrent threats of default on the world s major reserve asset. | والأمر ببساطة أن الاقتصاد العالمي يضم في القلب منه نظاما سياسيا مختلا يعمل على توليد تهديدات متكررة بالعجز عن سداد ديون الأصل الاحتياطي الرئيسي على مستوى العالم. |
The outside world, which relies on the dollar as its primary trade vehicle and therefore reserve asset, cannot be expected to watch passively as dollars continue to pour into their currency, commodity, and asset markets, with no clear end in sight. | فمن غير الممكن أن نتوقع من العالم الخارجي، الذي يعتمد على الدولار كأداة تجارية أساسية ويعتبره بالتالي أصلا احتياطيا، أن يراقب بكل سلبية في حين يستمر الدولار في الانهمار على العملات، والسلع الأساسية، وأسواق الأصول، وبلا نهاية واضحة في الأفق. |
This obvious externality required policy responses in the emerging countries limits on capital inflows, reserve accumulation, and measures to restrict credit and restrain asset price inflation. | وقد تطلب هذا العامل الخارجي الواضح استجابات سياسية في البلدان الناشئة فرض قيود على تدفقات رأس المال إلى الداخل، وتكديس الاحتياطيات، واتخاذ التدابير الرامية إلى تقييد الائتمان وكبح جماح تضخم أسعار الأصول. |
But it seems that both revaluation and reform will take time. | ولكن يبدو أن تدابير زيادة سعر الصرف والإصلاح سوف تستغرق بعض الوقت. |
The better known consequence has been deepening uncertainty about the US dollar, the main global reserve currency, and US Treasury securities, supposedly the world s safest financial asset. | ويتلخص التأثير المعلوم على نطاق أوسع في تعميق حالة عدم اليقين بشأن الدولار الأميركي، العملة الاحتياطية العالمية الرئيسية، وسندات خزانة الولاية المتحدة، التي يفترض أنها الأصول المالية الأكثر أمانا في العالم. |
An independent monetary policy requires a flexible exchange rate, not a revaluation. | وتتطلب السياسة النقدية المستقلة سعر صرف يتسم بالمرونة، وليس رفع قيمة العملة. |
Asset recovery | استرداد الموجودات |
Asset management | سابع عشر إدارة الأصول |
Asset management | التحريات المتعلقة بالموردين |
In order to make the SDR the principal reserve asset via the allocation route, close to 3 trillion in SDRs would need to be created, an unrealistic proposition. | ولجعل حقوق السحب الخاصة الأصل الاحتياطي الرئيسي عبر أسلوب التخصيص، فإن الأمر سوف يتطلب إصدار ما يقرب من ثلاثة تريليون دولار من حقوق السحب الخاصة، وهو اقتراح غير واقعي. |
Second, it increases global asset demand, generating asset price inflation. | والثاني أنها تزيد من الطلب على الأصول العالمية، فيتولد عن ذلك التضخم في أسعار الأصول. |
The asset that is purchased need not be a physical asset. | والأصل الذي يتم شراؤه ليس بالضرورة أصلا ماديا. |
Expenditures also include currency exchange adjustments arising from revaluation of current period obligations | وتشمل النفقات أيضا تسويات صرف العملات الناشئة عن إعادة تقويم التزامات الفترة الجارية |
Reserve | احتاط |
reserve | محجوزslot type |
reserve | احتياطي |
Digital asset management | إدارة الأصول الرقمية |
Reserve left | المد خر المتبق ي |
Reserve Reform | إصلاح الاحتياطي العالمي |
Financial reserve | رابعا الاحتياطي المالي |
Strategic reserve | 3 الاحتياطي الاستراتيجي |
Force Reserve | الطباعة احتياط |
Reserve Fund | الصندوق اﻻحتياطي |
Operational reserve | ١٦ اﻻحتياطي التشغيلي |
Reserve component | الاحتياطي |
The Incredible Vanishing Asset | الأصول الزائلة |
Initiative Fixed asset tracking | مبادرة تتبع الأصول الثابتة |
Audit of asset management | 100 مراجعة إدارة الأصول |
Water as an asset | المياه باعتبارها أصلا من الأصول |
Automated asset management system | 2 النظام الآلي لإدارة الأصول |
Paribas Asset Management, Paris | باريبا آست مانجمنت، باريس |
Warburg Asset Management, London | وربرغ آست مانجمنت، لندن |
So it's an asset. | لذا تعتبر أصول |
That's an asset, right? | هذا شيئ نافع ، أليس كذلك |
Related searches : Revaluation Reserve - Asset Revaluation - International Reserve Asset - Revaluation Model - Currency Revaluation - Revaluation Gain - Inventory Revaluation - Net Revaluation - Revaluation Decrease - Property Revaluation - Revaluation Result - Exchange Revaluation - Revaluation Pressure