Translation of "ask to provide" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ask to provide - translation : Provide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We ask thee not to provide sustenance We provide it for thee . But the ( fruit of ) the Hereafter is for righteousness .
وأمر أهلك بالصلاة واصطبر اصبر عليها لا نسألك نكلفك رزقا لنفسك ولا لغيرك نحن نرزقك والعاقبة الجنة للتقوى لأهلها .
We ask thee not to provide sustenance We provide it for thee . But the ( fruit of ) the Hereafter is for righteousness .
و أ م ر أيها النبي أهلك بالصلاة ، واصطبر على أدائها ، لا نسألك مالا ، نحن نرزقك ونعطيك . والعاقبة الصالحة في الدنيا والآخرة لأهل التقوى .
The political instability that could ensue would not provide a good opportunity to ask Germany for help.
ولن توفر حالة عدم الاستقرار التي قد تنشأ عن ذلك أي فرصة جيدة لطلب المساعدة من ألمانيا.
Enjoin on your people service to God , and be yourself constant in it . We do not ask you to provide It is We who provide for you .
وأمر أهلك بالصلاة واصطبر اصبر عليها لا نسألك نكلفك رزقا لنفسك ولا لغيرك نحن نرزقك والعاقبة الجنة للتقوى لأهلها .
Enjoin on your people service to God , and be yourself constant in it . We do not ask you to provide It is We who provide for you .
و أ م ر أيها النبي أهلك بالصلاة ، واصطبر على أدائها ، لا نسألك مالا ، نحن نرزقك ونعطيك . والعاقبة الصالحة في الدنيا والآخرة لأهل التقوى .
Thirdly, we have a responsibility ourselves to provide ideas and good practices, not only to ask for reports and proposals from others.
وثالثا، علينا نحن المسؤولية عن طرح الأفكار وتقديم أمثلة على الممارسات الرشيدة، لا أن نقتصر على الطلب من الآخرين تقديم تقارير واقتراحات.
Ask yourself how long you would have to work to provide for yourself an hour of reading light this evening to read a book by.
إسأل نفسك كم من الوقت لابد أن تعمل لتوفر لنفسك إنارة تكفي لساعة قراءة هذا المساء تقرأ بها كتاب .
Ask what you need to ask fast and leave.
اسألى بسرعة عن ما تريده وأرحلى
Ask the tough questions. Ask to see the evidence.
اسأل الاسئلة الصعبة، اسأل لترى الادلة و الاثباتات.
I ask the Assembly to live up to its commitments to follow through on those items and to meet its pledge to provide greater funding for internal oversight.
إنني أدعو الجمعية إلى الوفاء بالتزاماتها المتمثلة في إنجاز جميع هذه البنود والوفاء بتعهداتها بتقديم المزيد من التمويل لأنشطة الرقابة الداخلية.
They also ask the Committee to provide them police personnel for the prevention of crime , because justice has been denied to them for over 34 years.
كما يطلبون من اللجنة تمكينهم من التمتع بحماية شرطة مكافحة الجريمة ، لأنهم عانوا من إساءة تطبيق العدالة لمدة جاوزت 34 سنة.
And I have to ask the question that VCs always ask
يجب أن أسأل السؤال
Why do I only answer? I want to ask too. Ask...
لماذا انا الوحيدة التي تجيب على الاسئلة اريد ان اطرحها ايضا
Didn't ask them to come, or ask them why they're here.
لم أسالهم ليأتوا أو لماذا هم هنا
Order your family to pray and be patient in it . We do not ask you for provisions , rather , it is We who provide for you .
وأمر أهلك بالصلاة واصطبر اصبر عليها لا نسألك نكلفك رزقا لنفسك ولا لغيرك نحن نرزقك والعاقبة الجنة للتقوى لأهلها .
Order your family to pray and be patient in it . We do not ask you for provisions , rather , it is We who provide for you .
و أ م ر أيها النبي أهلك بالصلاة ، واصطبر على أدائها ، لا نسألك مالا ، نحن نرزقك ونعطيك . والعاقبة الصالحة في الدنيا والآخرة لأهل التقوى .
Ask Whether to Save
الس ؤال إن توجب الحفظ
Ask What To Do
إسأل ماذا إلى تنفيذ
Alice ventured to ask.
أليس غامر أن نسأل.
I wanted to ask...
أردتأنأسأل...
To ask you why
كي أسألك لماذا
To ask you something.
أود أن أسألك عن أمرا ما
You have to ask?
هل تحتاج أن تسأل
To ask Ramón something.
لسؤال رامون شيئا
I'm going to ask...
ساذهب لأسأل ..
Ask her to dinner.
إدعوها للعشاء
To ask me that?
لكى تسألنى ذلك
It also took the opportunity to ask the UNDP Administrator to continue to provide assistance to the Institute, bearing in mind the negative impact of the rise in crime on development.
وإن الوفد ينتهز هذه المناسبة أيضا ويطلب إلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يواصل تقديم المساعدة إلى المعهد نظرا لﻵثار السلبية التي يلحقها تزايد الجريمة بالتنمية.
I'll ask Father Ask him, then
اطلبيه إذن
If you're not going to ask me to sit, I suppose you're not going to ask me.
لو لم تطلب منى الجلوس أننى أفترض انك لن تطلب منى
I forgot to ask him.
نسيت أن أسأله.
I forgot to ask him.
لكن ما زال هناك الكثير من المشاكل
But we have to ask
لكن يجب علينا أن نتساءل
I wanted... to ask something...
انا اريد انا اسئلك عن شى ما
'I'd nearly forgotten to ask.'
فما استقاموا لكم فاستقيموا نسي تقريبا لتسأل.
I wanted to ask you...
... أردت سؤالك
We've come to ask you...
لقدجئنالنطلبمنك ...
Ask him to come here.
إطلب منه المجيء لهنا
I ask to be born?
هل طلبت منك ان ت نجبينى
Nope, had to ask though.
كلا . مع ذلك كنت سأسال
Ask them to wait outside.
سليه البقاء خارجا
Ask him to come here.
اطلب منه أن يأتي هنا.
You ask us to disarm.
أنت تطلب منا نزع السلاح
I can't ask you to.
لااستطيع ان اطلب منك.
You really have to ask?
ولديك الجرأة لتسأل

 

Related searches : To Ask - Ask To Be - How To Ask - Afraid To Ask - Try To Ask - Ask To Change - Bother To Ask - Ask To Review - Ask To Check - Gall To Ask - Ask To Join - Ask To Clarify - Missed To Ask - Is To Ask