Translation of "ask to provide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We ask thee not to provide sustenance We provide it for thee . But the ( fruit of ) the Hereafter is for righteousness . | وأمر أهلك بالصلاة واصطبر اصبر عليها لا نسألك نكلفك رزقا لنفسك ولا لغيرك نحن نرزقك والعاقبة الجنة للتقوى لأهلها . |
We ask thee not to provide sustenance We provide it for thee . But the ( fruit of ) the Hereafter is for righteousness . | و أ م ر أيها النبي أهلك بالصلاة ، واصطبر على أدائها ، لا نسألك مالا ، نحن نرزقك ونعطيك . والعاقبة الصالحة في الدنيا والآخرة لأهل التقوى . |
The political instability that could ensue would not provide a good opportunity to ask Germany for help. | ولن توفر حالة عدم الاستقرار التي قد تنشأ عن ذلك أي فرصة جيدة لطلب المساعدة من ألمانيا. |
Enjoin on your people service to God , and be yourself constant in it . We do not ask you to provide It is We who provide for you . | وأمر أهلك بالصلاة واصطبر اصبر عليها لا نسألك نكلفك رزقا لنفسك ولا لغيرك نحن نرزقك والعاقبة الجنة للتقوى لأهلها . |
Enjoin on your people service to God , and be yourself constant in it . We do not ask you to provide It is We who provide for you . | و أ م ر أيها النبي أهلك بالصلاة ، واصطبر على أدائها ، لا نسألك مالا ، نحن نرزقك ونعطيك . والعاقبة الصالحة في الدنيا والآخرة لأهل التقوى . |
Thirdly, we have a responsibility ourselves to provide ideas and good practices, not only to ask for reports and proposals from others. | وثالثا، علينا نحن المسؤولية عن طرح الأفكار وتقديم أمثلة على الممارسات الرشيدة، لا أن نقتصر على الطلب من الآخرين تقديم تقارير واقتراحات. |
Ask yourself how long you would have to work to provide for yourself an hour of reading light this evening to read a book by. | إسأل نفسك كم من الوقت لابد أن تعمل لتوفر لنفسك إنارة تكفي لساعة قراءة هذا المساء تقرأ بها كتاب . |
Ask what you need to ask fast and leave. | اسألى بسرعة عن ما تريده وأرحلى |
Ask the tough questions. Ask to see the evidence. | اسأل الاسئلة الصعبة، اسأل لترى الادلة و الاثباتات. |
I ask the Assembly to live up to its commitments to follow through on those items and to meet its pledge to provide greater funding for internal oversight. | إنني أدعو الجمعية إلى الوفاء بالتزاماتها المتمثلة في إنجاز جميع هذه البنود والوفاء بتعهداتها بتقديم المزيد من التمويل لأنشطة الرقابة الداخلية. |
They also ask the Committee to provide them police personnel for the prevention of crime , because justice has been denied to them for over 34 years. | كما يطلبون من اللجنة تمكينهم من التمتع بحماية شرطة مكافحة الجريمة ، لأنهم عانوا من إساءة تطبيق العدالة لمدة جاوزت 34 سنة. |
And I have to ask the question that VCs always ask | يجب أن أسأل السؤال |
Why do I only answer? I want to ask too. Ask... | لماذا انا الوحيدة التي تجيب على الاسئلة اريد ان اطرحها ايضا |
Didn't ask them to come, or ask them why they're here. | لم أسالهم ليأتوا أو لماذا هم هنا |
Order your family to pray and be patient in it . We do not ask you for provisions , rather , it is We who provide for you . | وأمر أهلك بالصلاة واصطبر اصبر عليها لا نسألك نكلفك رزقا لنفسك ولا لغيرك نحن نرزقك والعاقبة الجنة للتقوى لأهلها . |
Order your family to pray and be patient in it . We do not ask you for provisions , rather , it is We who provide for you . | و أ م ر أيها النبي أهلك بالصلاة ، واصطبر على أدائها ، لا نسألك مالا ، نحن نرزقك ونعطيك . والعاقبة الصالحة في الدنيا والآخرة لأهل التقوى . |
Ask Whether to Save | الس ؤال إن توجب الحفظ |
Ask What To Do | إسأل ماذا إلى تنفيذ |
Alice ventured to ask. | أليس غامر أن نسأل. |
I wanted to ask... | أردتأنأسأل... |
To ask you why | كي أسألك لماذا |
To ask you something. | أود أن أسألك عن أمرا ما |
You have to ask? | هل تحتاج أن تسأل |
To ask Ramón something. | لسؤال رامون شيئا |
I'm going to ask... | ساذهب لأسأل .. |
Ask her to dinner. | إدعوها للعشاء |
To ask me that? | لكى تسألنى ذلك |
It also took the opportunity to ask the UNDP Administrator to continue to provide assistance to the Institute, bearing in mind the negative impact of the rise in crime on development. | وإن الوفد ينتهز هذه المناسبة أيضا ويطلب إلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يواصل تقديم المساعدة إلى المعهد نظرا لﻵثار السلبية التي يلحقها تزايد الجريمة بالتنمية. |
I'll ask Father Ask him, then | اطلبيه إذن |
If you're not going to ask me to sit, I suppose you're not going to ask me. | لو لم تطلب منى الجلوس أننى أفترض انك لن تطلب منى |
I forgot to ask him. | نسيت أن أسأله. |
I forgot to ask him. | لكن ما زال هناك الكثير من المشاكل |
But we have to ask | لكن يجب علينا أن نتساءل |
I wanted... to ask something... | انا اريد انا اسئلك عن شى ما |
'I'd nearly forgotten to ask.' | فما استقاموا لكم فاستقيموا نسي تقريبا لتسأل. |
I wanted to ask you... | ... أردت سؤالك |
We've come to ask you... | لقدجئنالنطلبمنك ... |
Ask him to come here. | إطلب منه المجيء لهنا |
I ask to be born? | هل طلبت منك ان ت نجبينى |
Nope, had to ask though. | كلا . مع ذلك كنت سأسال |
Ask them to wait outside. | سليه البقاء خارجا |
Ask him to come here. | اطلب منه أن يأتي هنا. |
You ask us to disarm. | أنت تطلب منا نزع السلاح |
I can't ask you to. | لااستطيع ان اطلب منك. |
You really have to ask? | ولديك الجرأة لتسأل |
Related searches : To Ask - Ask To Be - How To Ask - Afraid To Ask - Try To Ask - Ask To Change - Bother To Ask - Ask To Review - Ask To Check - Gall To Ask - Ask To Join - Ask To Clarify - Missed To Ask - Is To Ask