Translation of "as they enter" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

As they enter - translation : Enter - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These bacteria are also releasing different byproducts as they enter the body.
هذه البكتيريا هي أيضا تفرز مشتقات مختلفة حالما تدخل الجسم.
as I swore in my wrath, 'They will not enter into my rest.'
حتى اقسمت في غضبي لن يدخلوا راحتي.
These General Regulations shall enter into force as soon as they are communicated to the parties.
المادة ٢٧ تدخل هذه اﻷنظمة العامة حيز النفاذ بمجرد تبليغها الى الطرفين.
Afterward they will enter hell ,
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
They enter there and they do what they like.
وهم يدخلون ويفعلون فيه ما يريدون.
And they keep coming back to us, at all ages, as they enter and leave the market.
وأنها تبقي يعود لنا، في جميع الأعمار، حيث الدخول والخروج من السوق.
and then they shall enter Hell ,
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
they will enter a scorching fire
تصلى بفتح التاء وضمها نارا حامية .
they shall enter a burning Fire
تصلى بفتح التاء وضمها نارا حامية .
they will enter a scorching fire
وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه .
they shall enter a burning Fire
وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه .
There, they enter high official dom.
هناك، يدخلون طبقة الموظفين العاليا.
They can't enter without a pass.
، ماك . لا يستطيعون الدخول بدون ترخيص
Quickly, before they enter the villa!
بسرعة قبل أن يدخلوا المنزل
They enter the queue, they just zip right out.
تدخل القائمة، وتندفع للتو خارجا.
Instead, they would seek to enter the world trade body as a single customs union.
وبدلا من ذلك ستسعى هذه البلدان إلى دخول التجارة العالمية باعتبارها اتحادا جمركيا موحدا .
Then indeed they have to enter hell .
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
The while they enter the Blazing Fire ,
تصلى بفتح التاء وضمها نارا حامية .
The while they enter the Blazing Fire ,
وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه .
But, if they do enter the streets...
و لكن لو دخلوا الى الشوارع
They enter into a high energy state.
ويدخلون إلى دولة ذات طاقة عالية.
They will compete in the games as well as enter the opening ceremony in Maracana Stadium under the Olympics flag.
من الم قرر أن يدخل هذا الفريق إلى ملعب ماركانا في الحفل الافتتاحي تحت الراية الأولمبية.
Had they but found a refuge , or caverns , or a place to enter , they surely had resorted thither swift as runaways .
لو يجدون ملجأ يلجأون إليه أو مغارات سراديب أو م د خ لا موضعا يدخلونه ل و ل و ا إليه وهم يجمحون يسرعون في دخوله والانصراف عنكم إسراعا لا يرده شيء كالفرس الجموح .
Had they but found a refuge , or caverns , or a place to enter , they surely had resorted thither swift as runaways .
لو يجد هؤلاء المنافقون مأمن ا وحصن ا يحفظهم ، أو كهف ا في جبل يؤويهم ، أو نفق ا في الأرض ينجيهم منكم ، لانصرفوا إليه وهم يسرعون .
Gardens of perpetual bliss they shall enter there , as well as the righteous among their fathers , their spouses , and their offspring and angels shall enter unto them from every gate ( with the salutation )
جنات عدن إقامة يدخلونها هم ومن صلح آمن من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم وإن لم يعلموا بعملهم يكونون في درجاتهم تكرمة لهم والملائكة يدخلون عليهم من كل باب من أبواب الجنة أو القصور أول دخولهم للتهنئة .
Gardens of perpetual bliss they shall enter there , as well as the righteous among their fathers , their spouses , and their offspring and angels shall enter unto them from every gate ( with the salutation )
تلك العاقبة هي جنات عدن يقيمون فيها لا يزولون عنها ، ومعهم الصالحون من الآباء والزوجات والذريات من الذكور والإنات ، وتدخل الملائكة عليهم من كل باب لتهنئتهم بدخول الجنة .
They will enter in the hot blazing Fire ,
تصلى بفتح التاء وضمها نارا حامية .
then they shall enter the Fire of Hell ,
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
Further , they will enter the Fire of Hell .
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
They will enter in the hot blazing Fire ,
وجوه الكفار يومئذ ذليلة بالعذاب ، مجهدة بالعمل متعبة ، تصيبها نار شديدة التوهج ، ت سقى من عين شديدة الحرارة . ليس لأصحاب النار طعام إلا من نبت ذي شوك لاصق بالأرض ، وهو م ن شر الطعام وأخبثه ، لا ي س من بدن صاحبه من اله زال ، ولا يسد جوعه ورمقه .
They find muddy footprints and enter the jungle.
وجدوا آثار أقدام موحلة وأدخل الغابة.
They saw you enter. They'll know we're here.
رأوك تدخل، سيعرفون أننا هنا
They said , O Moses , we will not enter it , ever , as long as they are in it . So go ahead , you and your Lord , and fight .
قالوا يا موسى إنا لن ندخلها أبدا ماداموا فيها فاذهب أنت ورب ك فقاتلا هم إنا ها هنا قاعدون عن القتال .
They said , We will never enter it , Moses , as long as they are there . Go , you and your Lord , and fight , and we will stay here .
قالوا يا موسى إنا لن ندخلها أبدا ماداموا فيها فاذهب أنت ورب ك فقاتلا هم إنا ها هنا قاعدون عن القتال .
They said , O Moses , we will not enter it , ever , as long as they are in it . So go ahead , you and your Lord , and fight .
قال قوم موسى له إنا لن ندخل المدينة أبد ا ما دام الجبارون فيها ، فاذهب أنت وربك فقاتلاهم ، أما نحن فقاعدون هاهنا ولن نقاتلهم . وهذا إصرار منهم على مخالفة موسى عليه السلام .
They said , We will never enter it , Moses , as long as they are there . Go , you and your Lord , and fight , and we will stay here .
قال قوم موسى له إنا لن ندخل المدينة أبد ا ما دام الجبارون فيها ، فاذهب أنت وربك فقاتلاهم ، أما نحن فقاعدون هاهنا ولن نقاتلهم . وهذا إصرار منهم على مخالفة موسى عليه السلام .
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you
واية مدينة دخلتموها وقبلوكم فكلوا مما يقد م لكم.
Enter in peace and tranquility , ( they will be told ) .
ويقال لهم ادخلوها بسلام أي سالمين من كل مخو ف أو مع سلام أي سلموا وادخلوا آمنين من كل فزع .
They will enter it on the Day of Justice .
يصلونها يدخلونها ويقاسون حر ها يوم الدين الجزاء .
They shall enter it on the Day of Recompense
يصلونها يدخلونها ويقاسون حر ها يوم الدين الجزاء .
hell , which they shall enter , an evil resting place .
جهنم يصلونها يدخلونها فبئس المهاد الفراش .
Then indeed , they will enter and burn in Hellfire .
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .
which they will enter on the Day of Judgment
يصلونها يدخلونها ويقاسون حر ها يوم الدين الجزاء .
They shall enter it on the day of judgment .
يصلونها يدخلونها ويقاسون حر ها يوم الدين الجزاء .
Then most surely they shall enter the burning fire .
ثم إنهم لصالوا الجحيم لداخلوا النار المحرقة .

 

Related searches : Once They Enter - As They - As We Enter - As You Enter - Enter As Required - As They Require - They Qualify As - As They Had - As They Respond - As They Increase - As They Try - As They Became - As They Came - As They Learned