Translation of "as disclosed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He disclosed his intentions. | لقد كشف عن نواياه. |
Where share options for directors are used as incentives but are not disclosed as disaggregated expenses in the accounts, their cost should be fully disclosed using a widely accepted pricing model. | وعندما تستخدم خيارات احتياز الأسهم في شكل حوافز دون أن تدرج في الحسابات كنفقات، ينبغي الكشف عن تكلفتها بالكامل، باستخدام نموذج تسعير مقبول على نطاق واسع. |
In the latter case, the information withheld shall be disclosed as soon as those security interests permit. | وفي الحالة الأخيرة، ت فشى المعلومات المحجوبة فور ما تسمح بذلك تلك المصالح الأمنية. |
While this practice remains controversial, it is tolerated by investors as long as differentials in voting rights are disclosed. | وفي حين أن هذه الممارسة تظل موضع جدل ، فإن المستثمرين يتقبلونها ما دام يتم الكشف عن هذه الفوارق في التصويت. |
As disclosed in note 1 (b), these are not shown as assets in the statement of assets and liabilities. | وكما هو مبين في المﻻحظة ١ )ب(، يﻻحظ أن هذا الرصيد لم يدرج بوصفه أصوﻻ في بيان اﻷصول والخصوم. |
(ii) Separately disclosed in the current statement of income and expenditure as part of net income. | ٢ الكشف عنها على حدة في البيان الجاري لﻹيرادات والنفقات بوصفها إيرادات صافية. |
However, as disclosed in statement II, a long outstanding pledge of 5 million has been deleted. | بيد أنه ش طب، مثلما يرد في البيان الثاني، تبرع معلن قائم منذ مدة طويلة قدره ٥ مﻻيين دوﻻر. |
On the Day when secrets are disclosed , | يوم تبلى تختبر وتكشف السرائر ضمائر القلوب في العقائد والنيات . |
On the Day when secrets are disclosed , | يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله . |
The basis of valuation should be disclosed. | وينبغي الكشف عن اﻷساس المستند اليه في التقييم. |
On the Day when the secrets are disclosed . | يوم تبلى تختبر وتكشف السرائر ضمائر القلوب في العقائد والنيات . |
On the Day when the secrets are disclosed . | يوم ت خ ت بر السرائر فيما أخفته ، وي م ي ز الصالح منها من الفاسد ، فما للإنسان من قوة يدفع بها عن نفسه ، وما له من ناصر يدفع عنه عذاب الله . |
Counsel viewed this newly disclosed information as a clear indication that the complainant had been subjected to torture. | ويرى المحامي أن هذه المعلومات التي ك شف عنها حديثا تمثل دليلا واضحا على أن صاحب الشكوى قد أ خضع للتعذيب. |
Where information disclosed (or not disclosed) indicated possible misconduct, the matter would be referred to the Office of Internal Oversight Services for investigation. | ومتى ما أشارت المعلومات التي تم الكشف عنها (أو التي لم يكشف عنها) إلى سوء سلوك محتمل، تحال المسألة إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية للتحقيق. |
The board's responsibilities regarding financial communications should be disclosed. | 14 وينبغي الكشف عن مسؤوليات مجلس الإدارة فيما يتعلق بالإبلاغ المالي. |
The policies should normally be disclosed in one place | وينبغي عادة الإفصاح عن السياسات في موضع واحد. |
41. Transfers to reserve accounts should be fully disclosed. | ٤١ وينبغي الكشف بصورة كاملة عن التحويﻻت الى حسابات اﻻحتياط. |
IAS 5 Information to be Disclosed in Financial Statements | معيار المحاسبة الدولي ٥ المعلومات التي يجب الكشف عنها في البيانات المالية |
The policies should normally be disclosed in one place | وينبغي أن تكشف هذه السياسات عادة في موضع واحد |
The policies should normally be disclosed in one place | وينبغي عادة كشف السياسات في مكان واحد |
The policies should normally be disclosed in one place. | وينبغي في اﻷحوال العادية كشف السياسات في مكان واحد. |
UNHCR has already, as noted by the auditors, disclosed some items recommended by the auditors in its financial reporting. | وقد أفصحت المفوضية بالفعل في الإبلاغ المالي الذي أجرته، كما يلاحظ مراجعو الحسابات، عن بعض البنود التي أوصوا بها. |
The examination disclosed a number of problems that hampered the smooth implementation of the emergency programme, as discussed below. | وكشفت الدراسة عن عدد من المشاكل عرقلت التنفيذ المنتظم لبرنامج تقديم المساعدة الطارئة، وذلك على النحو التالي. |
The role of employees in corporate governance should be disclosed. | 66 وينبغي الكشف عن دور الموظفين في إدارة الشركة. |
All commitments against resources of future financial periods have been disclosed as required by the United Nations System Accounting Standards. | 11 تم الإفصاح عن جميع الالتزامات المحم لة على موارد فترات مالية مقبلة، وفقا لما تقتضيه المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة. |
However, the Board noticed that the value of 27.4 million disclosed was the estimated cost as at 30 September 1990. | غير أن المجلس ﻻحظ أن القيمة التي تم الكشف عنها والبالغة ٢٧,٤ مليون دوﻻر هي التكلفة التقديرية في ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٠. |
The cost of the non expendable property in existence at 31 December 2004, as disclosed in the note, was fairly stated. | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
It differed by 116 million from the amount of 1.657 billion disclosed in the financial statements as at 30 June 2005. | وهو يختلف بمقدار 116 مليون دولار عن المبلغ المذكور أعلاه البالغ قدره 1.657 بليون دولار، حسب ما جاء في البيانات المالية حتى 30 حزيران يونيه 2005. |
The cost of the non expendable property in existence at 31 December 2004, as disclosed in the note, was fairly stated. | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004، على النحو المبي ن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Lo ! He knoweth the disclosed and that which still is hidden | إلا ما شاء الله أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه ، وكان صلى الله عليه وسلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها إنه تعالى يعلم الجهر من القول والفعل وما يخفى منهما . |
Lo ! He knoweth the disclosed and that which still is hidden | سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما . |
This must be disclosed to him with intelligence with, uh, sincerity. | بذكاء و بإخلاص |
Information marked as proprietary or confidential shall not be disclosed without the written consent of the provider of the information, except as required by national law. | ولا يفصح عن المعلومات المسجلة الملكية أو السرية بدون موافقة خطية من مقدم المعلومات، ما لم ينص على ذلك القانون الوطني. |
It was also recognized that changes in the shareholdings of substantial investors should be disclosed to the market as soon as a company becomes aware of them. | كما سل م الفريق بأن التغييرات في ملكية الأسهم الخاصة بكبار المستثمرين ينبغي أن يكشف عنها للسوق حالما تصبح الشركة على علم بها. |
The ad hoc consultative group suggested that governance structures should be disclosed. | 40 وقد اقترح الفريق الاستشاري المخصص أن يتم الكشف عن هياكل الإدارة. |
In some systems, the identity is not disclosed to the procuring entity. | (60) وفي بعض النظم، لا تفشى الهوية للجهة المشترية. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | وينبغي أن يبين أثر هذا التغيير إذا كان ملموسا، وأن تقدر كميته. |
His indictment was disclosed by the Special Court on 12 June 2003. | وكشفت المحكمة الخاصة عن اتهامه في 12 حزيران يونيه 2003. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified | وينبغي الكشف عن أثر التغيير، إذا كان تغييرا ذا أهمية، وتحديده كم ا |
45. Assets to be disclosed include, amongst others, the items mentioned below. | ٥٤ تشمل اﻷصول التي يتعين الكشف عنها عددا من البنود، منها البنود المذكورة أدناه. |
49. Liabilities to be disclosed include, amongst others, the items mentioned below. | ٤٩ تشمل الخصوم التي يتعين الكشف عنها عددا من البنود، منها البنود المذكورة أدناه. |
11 At his request, the name of the author was not disclosed. | )١١( لم ي فصح عن اسم مقدم الرسالة بناء على طلبه. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | وينبغي أن يكشف أثر التغيير، وتحديد مداه إذا كان أثرا هاما. |
The effect of the change should, if material, be disclosed and quantified. | وإذا كان أثر التغيير ماديا تعيﱠن كشفه وتحديد قيمته. |
As Ferguson documents in the movie and in his recent sobering book, Predator Nation, many such payments are not fully disclosed even today. | وكما يوثق فيرجسون في فيلمه وفي كتابه الأخير الصادم أمة من المفترسين ، فإن الكثير من هذه المدفوعات لم يتم الكشف عنها بشكل كامل حتى اليوم. |
Related searches : As Previously Disclosed - Except As Disclosed - Save As Disclosed - Regarded As Disclosed - Is Disclosed - Disclosed Agent - Fully Disclosed - Are Disclosed - Disclosed Documents - Disclosed Reserves - So Disclosed - Disclosed With - Disclosed Pursuant