Translation of "as an overall" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
an overall policy context | سياق شامل بشأن السياسات |
This requires an overall process of rationalization, as indicated by the Secretary General. | إن اﻷمم المتحدة في حاجة إلى عملية ترشيد شاملة. |
The result would be suggestions for an overall approach to achieving universal acceptance as soon as possible. | ويتوخى أن تسفر هذه الدراسة عن اقتراحات لنهج شامل يرمي الى تحقيق القبول العالمي في أقرب وقت ممكن. |
In fact, urbanization is perceived as an important contributing factor to the overall development process. | والواقع أن التحضر ينظر إليه باعتباره عامﻻ هاما يساهم في عملية التنمية عموما. |
This is often done as part of an overall youth plan rather than as a series of unconnected initiatives. | وكثيرا ما يكون هذا جزءا من خطة شاملة للشباب، وليس سلسلة مبادرات غير مترابطة. |
The Presidency is considering its attitude to this proposal as part of an overall peace settlement. | وتعتبر هيئة الرئاسة أن موقفها من هذا اﻻقتراح يعد جزءا من التسوية السلمية الشاملة. |
An overall inventory system for the University as a whole, including its Institutes, is in place. | ويوجد في الجامعة ككل، بما في ذلك معاهدها، نظام عام لجرد المخزون. |
As Lithuania cannot effectively finance these areas from its own resources, an overall decline is unavoidable. | ولما كانت ليتوانيا ﻻ تستطيع التمويل بفعالية لهذه المجاﻻت من مواردها الخاصة، فإن الهبوط العام يكون حتميا. |
An improvement in the overall security environment is, as the report stresses, an essential prerequisite for an expansion of United Nations activities in Iraq. | وكما يؤكد التقرير فإن إدخال تحسين على البيئة الأمنية الكلية شرط مسبق ضروري لتوسيع نشاطات الأمم المتحدة في العراق. |
(c) An overall increase of 1,101,100 for activities to be carried out by OHCHR, as summarized below | (ج) وزيادة مجموعها 100 101 1 دولار لأنشطة تقرر أن تضطلع بها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، على النحو الموجز أدناه |
As an energy security issue, it has a great impact on the overall security of the country. | وبما أن المسألة تتعلق بأمن الطاقة، فإنها تحدث تأثيرا كبيرا على الأمن الشامل للبلد. |
Furthermore, an overall inventory system for the University as a whole, including its institutes, is in place. | وفضﻻ عن ذلك، فهناك نظام عام للمخزون للجامعة ككل، بما في ذلك المعاهد التابعة لها. |
58. The Special Plan emphasized capacity building of national and regional institutions as an overall important objective. | ٨٥ شددت الخطة الخاصة على بناء قدرات المؤسسات الوطنية واﻹقليمية باعتباره هدفا عاما له أهميته. |
An overall economic reform programme was in progress. | ويجري اﻵن تنفيذ برنامج شامل لﻹصﻻحات اﻻقتصادية. |
Others may be part of an overall pattern. | وقد تكون حوادث اغتصاب أخرى جزءا من نمط عام. |
This item will provide the opportunity for an overall review of major policy issues as well as for high level attendance. | سيوفر هذا البند فرصة ﻻجراء استعراض عام لمسائل السياسة العامة الرئيسية فضﻻ عن ارتفاع مستوى الحضور. |
However, it is an essential component of the overall impact framework, as it provides an input to the calculation of net impact. | ومع ذلك، فهي تشكل مكونا أساسيا في إطار الأثر الإجمالي، لأنها توفر م دخلا لحساب الأثر الصافي. |
The overall quality of such an agreed verification scheme can be assessed by considering key points, such as | 46 ويمكن تقييم الجودة العامة لخطة تحقق من هذا القبيل بالنظر في نقاط رئيسية مثل |
Others may be a part of an overall pattern. | وهناك حاﻻت أخرى ربما تكون جزءا من نمط شامل. |
In this course, we'll be talking about mental health as the mental component of an overall experience of health. | هذه الدورة . في هذه الدورة، سنتحدث عن الصحة العقلية |
The Uruguay Round should result in an overall reinforcement of GATT disciplines, as well as their extension to new areas, such as services and intellectual property. | وينبغي أن تسفر جولة أوروغواي عن تعزيز شامل لنظم مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( باﻹضافة الى توسيع نطاقها لتشمل مجاﻻت جديدة، مثل الخدمات والملكية الفكرية. |
An internal audit is an essential part of the overall internal control system of an organization. | فالمراجعة الداخلية للحسابات تعتبر جزءا أساسيا من النظام الشامل للمراقبة الداخلية في المنظمة. |
The overall color fades as the mushroom ages. | يتلاشى اللون عموما عندما يتقدم الفطر في العمر . |
Overall, an estimated one million Kazakhs ran for their lives. | في المجمل، يقدر عدد الكازاخستانيين الذين فروا لإنقاذ حياتهم بمليون شخص. |
An overall view of the activities is also often lacking. | وفضلا عن ذلك، تتعذر الرؤية الشمولية في أكثر الأحيان. |
The field offices show an overall increase of 1.2 million. | وتبين المكاتب الميدانية زيادة صافية قدرها ١,٢ مليون دوﻻر. |
And as you pass by it's always part you see it as all of these pieces accrue and become part of an overall neighborhood. | وعندما تمر بها دائما مفصولة تراها كان كل هذه القطع تتراكم وتصبح جزءا من حي كامل. |
The audit also included an assessment of the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as an evaluation of the overall presentation of the financial statements. | وتضمنت مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها اﻹدارة، إلى جانب اﻻضطﻻع بتقييم للعرض الشامل للبيانات المالية. |
The book was banned in the Issaquah, Washington, high schools in 1978 as being part of an overall communist plot . | تم منع الكتاب في مدارس إساكوه الثانوية عام 1978 وتم إعتباره كجزء من مؤامرة شيوعية شاملة . |
As will be demonstrated throughout our report, there is an overall positive progression in the implementation of CEDAW in Israel. | 5 وكما سيتضح طوال هذا التقرير، ي راعى أن ثمة تقدما إيجابيا شاملا في مجال تنفيذ الاتفاقية بإسرائيل. |
That persistent funding gap needs to be addressed as an integral part of the overall response to post conflict peacebuilding. | وتلك الفجوة المستمرة في التمويل بحاجة إلى المعالجة بوصفها جزءا لا يتجزأ من الاستجابة الشاملة لبناء السلام بعد الصراع. |
For instance, in coffee, some market segments may be extremely dynamic even as the overall market faces an oversupply crisis. | فبالنسبة إلى البن، على سبيل المثال، بعض قطاعات السوق قد تكون شديدة الدينامية، وإن كانت السوق ككل تواجه أزمة عرض مفرط. |
The use of vocational training as part of an overall rehabilitation programme is used by many organisations including the following | دﺪﻋ ﻞﺻو ﺎﻤآ ،(ةﺰﻏ عﺎﻄﻗ ﻲﻓ 593 |
An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by the management, as well as evaluating the overall financial statement presentation. | كما تشمل مراجعة الحسابات تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها الإدارة، فضلا عن تقييم العرض العام للبيانات المالية. |
However, progress has been slow because of the absence of an overall framework agreement for the repatriation, as well as continuing insecurity in Côte d'Ivoire. | بيد أن التقدم كان بطيئا بسبب عدم وجود اتفاق إطاري شامل للإعادة إلى الوطن فضلا عن استمرار انعدام الأمن في كوت ديفوار. |
According to Statistics Canada, there has been an overall decline in violence as it relates to women, family and spousal violence. | 118 وحسب الهيئة الكندية للإحصاءات، حصل إجمالا انحسار في مستوى ما يتصل بالمرأة والأسرة والعلاقات الزوجية من عنف. |
Several countries found it practical to use disaster resistant hospitals as an example of a benchmark for reducing overall disaster risk. | واكتشف العديد من البلدان أن استخدام المستشفيات المقاومة للكوارث طريقة عملية باعتبارها نموذجا لقياس الحد من أخطار الكوارث بشكل عام. |
He predicted an overall twentieth century global warming of 0.8 ºC. | كما توقع أن يبلغ مجموع ارتفاع الحرارة على مدى القرن العشرين 0,8 درجة مئوية. |
After the 1885 General Election, neither party had an overall majority. | وبعد الانتخابات العامة 1885، لم يحصل أي من الحزبين على أغلبية مطلقة. |
That would ensure an accurate assessment of the Department's overall performance. | وسوف يكفل ذلك تقييما دقيقا للأداء العام للإدارة. |
UNAMI currently has an overall vacancy rate of 55 per cent. | ومعدل الشواغر العام الحالي للبعثة يبلغ 55 في المائة. |
(a) An assessment of the overall effectiveness of the mechanism, as well as the timeliness, accuracy, objectivity and reliability of the information compiled through the mechanism | (أ) تقييم الفعالية الشاملة للآلية، وكذلك المعلومات التي يجري جمعها من خلالها من حيث ملاءمتها من الناحية الزمنية ومن حيث الدقة والموضوعية وإمكانية التعويل عليها |
An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by the Secretary General, as well as evaluating the overall financial statement presentation. | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 9 آب أغسطس 1988 إلى 31 آذار مارس 1991، في 30 حزيران يونيه 2005 |
Overall, many delegations expressed support for the plan and commended its development as the result of an open, inclusive and participatory process. | 251 وأعرب العديد من الوفود إجمالا عن دعمهم للخطة وأشادوا بوضعها كثمرة لعملية تتسم بالانفتاح والشمول وتقوم على المشاركة. |
1. The right is established of a refugee or displaced person to freely return as part of an overall process of normalisation. | ١ يحق لكل ﻻجئ أو مشرد العودة بمحض اختياره كجزء من عملية التطبيع العامة. |
Related searches : An Overall - As Overall - As An - An Overall Increase - An Overall Impression - An Overall Solution - An Overall Assessment - An Overall View - An Overall Picture - An Overall Positive - In An Overall - An Overall Presentation - As An An Example - As An Architect