Translation of "are well trained" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Are well trained - translation : Trained - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're well trained. | انتما متدربتان بشكل جيد |
Are you trained to fight, Sergeant? Well, I think I was trained to make a difference, Kurth. | أوه، إنتظروا. هذا جزئي المفض ل. |
These units are well trained for offensive activities behind enemy lines. | مدربون تدريبا جيدا لأنشطة هذه الوحدات الهجومية وراء خطوط العدو. |
Extremely well trained. My compliments. | تم تدريبك جيدا تحياتي |
Is the dog well trained? Yes. | هل تم تدريب الكلب بشكل جيد أجل |
Rapid deployment required well trained and well equipped troops. | 29 وأوضح أن الانتشار السريع يتطلب قوات مدربة جيدا ومزودة جيدا بالمعدات. |
One serious problem is the lack of well trained indigenous teachers who are bilingual. | 52 ويمثل نقص المدرسين من السكان الأصليين المتكلمين بلغتين والحاصلين على تدريب جيد عقبة هامة. |
I had prepared well. I had trained hard. | لقد استعديت جيدا ، وتدربت جيدا |
Girls are trained to please. | تدربوا الفتيات على الإرضاء |
It takes good equipment and well trained, dedicated soldiers. | انه يحتاج معدات جيدة وجنودا مدربين و على أهبة الاستعداد |
Well, I was trained to be a receptionist. Where? | لقد تدربت لأكون موظفة استقبال |
Well in surgery, you couldn't have people who are more specialized and you couldn't have people who are better trained. | جيدا في الجراحة، لا يمكن أن يكون لديك الناس الذين هم أكثر تخصصا وأنت لا يمكن أن يكون الناس الذين تم تدريبهم على نحو أفضل. |
It is by the conditioning of mind that we are trained, trained, trained all the time, that we are part of a national identity. | هذه نتيجة غسل العقول، التي نتعرض لها بشكل دائم، والتي تقول، نحن جزء من هوية قومية. |
Civilian personnel are not regularly trained. | وﻻ يدرب اﻷفراد المدنيون بصورة منتظمة. |
Commandos are being trained, some abroad. | ويجري تدريب المغاوير، وبعضهم في الخارج. |
The problems are clear rising expectations machinery due for reform lack of funds and the lack of ready, well trained and well equipped forces. | إن المشاكل واضحة فالتوقعات متزايدة واﻷجهزة بحاجة الى اﻻصﻻح واﻷموال غير متوفرة والقوات الجاهزة الحسنة التدريب والتجهيز تنقصنا. |
Military personnel are being trained for war. | الطواقم العسكرية مدربة على الحروب |
We agree that regular and predictable financial resources, as well as well trained manpower, are important ingredients if the United Nations is to discharge its responsibilities. | ونحن نوافق على أن الموارد المالية الثابتة والتي يمكن التنبؤ بها، باﻻضافة إلى اﻷيدي العاملة المدربة تدريبا حسنا، تعتبر عناصر هامة إن كان لﻷمم المتحدة أن تضطلع بمسؤولياتها. |
That would give Abbas an additional 3,000 well equipped and trained troops. | وإذا ما تحقق ذلك فلسوف يحصل عباس على قوة إضافية قوامها ثلاثة آلاف جندي حسن العتاد والتدريب. |
You need to be well trained in order to defend this country. | يجب أن تتدربوا جيدا للدفاع عن هذا اللد. |
The port fire brigade consists of well trained staff and sophisticated facilities. | ويتألف لواء إطفائيي المرافئ من موظفين ذوي تدريب جيد ومن مرافق متطورة. |
Snipers are trained to find the smallest details. | ويتم تدريب القناصة للعثور على أصغر التفاصيل. |
Surgeons are trained one step at a time. | الجراحون ي در بون خطوة بخطوة. |
Education and training are a major priority of our Government, because it feels that accelerated development depends on well trained people. | إن التعليم والتدريب من اﻷولويات الرئيسية لحكومتنا ﻷنها ترى أن التنمية المعجﱠل بها تعتمد على الناس حسني التدريب. |
Judges and lawyers, as well as law enforcement personnel, should be trained accordingly. | وينبغي تدريب القضاة والمحامين، فضلا عن موظفي إنفاذ القانون، تبعا لذلك. |
This people are merely trained to be killing machines. | يتم تدريب هذة الناس لمجرد أن يكونوا آلات قتل. |
Soldiers are just killing machines they're trained to kill. | الجنود ليسوا إلا آلات للقتل، فهم مدربون ليقتلوا. |
Right? I don't know about you guys, but I was trained to fight. Are you trained to fight, Sergeant? | الأحد,3 أكتوبر الساعه 5 45 صباحا |
A well trained law enforcement capability, including military if necessary, under clear policy direction. | من الوجهة الدولية فإن السبب في نجاع محاربة غسيل الأموال وتمويل الإرهاب تكمن في كون طريقة عملهما واحدة. |
The Centre also requested 30 trained mine clearing dogs as well as six trainers. | كما طلب المركز ٣٠ كلبا مدربا على إزالة اﻷلغام عﻻوة على ستة مدربين. |
88. UNIDO recognizes the importance of establishing well trained, well equipped and well informed public and private sector institutions to promote cleaner production. | ٨٨ وتسلم اليونيدو بأهمية إقامة مؤسسات في القطاع العام والخاص تكون مزودة بموظفين مدربين ومتنورين بصورة جيدة ومجهزة بالمعدات بنفس المستوى لتشجيع اﻹنتاج اﻷنظف. |
Doctors are not as a rule trained in child rearing. | الدكاترة ليسوا قاعدة اساسية في التدريب لتربية الاطفال . |
Experience shows that a well trained and well prepared volunteer base is essential to warning people and then saving lives. | وقد أفادت التجربة أن قاعدة متطوعين على درجة عالية من التدريب والاستعداد ضرورية من أجل تحذير الناس ومن ثم إنقاذ الأرواح. |
And so that's the basic thing doctors are trained to do, and it's miraculous in the case of infectious disease how well it works. | و هذا هو الشئ الأساسي الذي يدرب عليه الأطباء. و هو معجزة في حالة الأمراض المعدية يعمل بشكل جيد. |
And so that's the basic thing doctors are trained to do, and it's miraculous in the case of infectious disease how well it works. | و هذا هو الشئ الأساسي الذي يدرب عليه الأطباء. و هو معجزة في حالة الأمراض المعدية |
Under both contracts, Mozambican personnel are being trained to carry out the de mining work, and trained mine detector dogs are used as part of the process. | ويجرى، بموجب العقدين، تدريب اﻷفراد الموزامبيقيين على أعمال إزالة اﻷلغام، وتستخدم في هذه العملية الكﻻب المدربة على رصد اﻷلغام. |
Are the members of the armed forces trained in these principles? | 4 هل يتلقى أفراد القوات المسلحة تدريبا بشأن هذه المبادئ |
And the judges are trained to give no non verbal feedback. | مدربون على ألا يظهروا أي أفعال غير لفظية |
Actually, probably about 15,000 children are being trained as we speak. | في الواقع يجري تدريب حوالي 15.000 طفلا ونحن نتكلم. |
And when one evening well trained and running horses of noble breed were brought to him | اذكر حين ع ر ضت عليه عصر ا الخيول الأصيلة السريعة ، تقف على ثلاث قوائم وترفع الرابعة لنجابتها وخفتها ، فما زالت ت عرض عليه حتى غابت الشمس . |
Steps had to be taken to provide the Detention Unit with adequate and well trained staff. | وقد تطلﱠب اﻷمر اتخاذ خطوات لتزويد وحدة اﻻحتجاز بموظفين من ذوي المؤهﻻت المناسبة والتدريب الجيد. |
I trained hard, I prepared well, and I surrounded myself with the best possible safety team. | تدربت جيدا ، وهيأت نفسي جيدا وأستعنت بأفضل فريق حماية ممكن. |
Military personnel are being trained for war, so they're trained that, as soon as things go bad, their first response is lethal force. | الطواقم العسكرية مدربة على الحروب هم مدربين على انه حالما تصبح الامور سيئة فان اول رد فعل هو القوة القاتلة |
Its units are no longer simple terrorist cells they are highly trained and well equipped combat units, and its rockets, like those in southern Lebanon, are launched with timers from crude underground silos. | فلم تعد وحداتها عبارة عن خلايا إرهابية بسيطة بل إنها وحدات مقاتلة عالية التدريب وحسنة التجهيز، وصواريخها، مثلها كمثل نظيراتها في جنوب لبنان، ت ـطلق بمعدات توقيت من صوامع تحت أرضية بسيطة. |
Economists are trained to worry about this problem, known as moral hazard. | ويبدو أن خبراء الاقتصاد مدربون على القلق بشأن هذه المشكلة المعروفة بالخطر الأخلاقي. |
Related searches : Well Trained - Are Trained - Very Well Trained - Well Trained Staff - Well-trained Dog - Well-trained Eye - Employees Are Trained - Are Being Trained - They Are Trained - We Are Trained - Are Well - Are Well Experienced - Are Well Recognized