Translation of "are they allowed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allowed - translation : Are they allowed - translation : They - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They can't say, they are not allowed to say...
لا يمكنهم قول ذلك،غير مسموح لهم بقول ...
And they are allowed to take whatever they want.
وجعلوهن ياخذن مايردن
They're not allowed to individually express who they are and what they are.
ولا يحق لهم كأفراد التعبير عن أنفسهم أو ماهيتهم
They tell us what interactions are allowed to happen.
تنبئنا عن التفاعلات الممكنة .
Are they allowed to report the news like this?
عجبا, كيف يمكنهم اذاعت تقرير كهذا عن وريث داي هان
When students are not allowed to drop out, they do better.
السماح لالتسرب ، إلا أنها أفضل. حتى هذه الليلة ، فإنني أقترح أن كل دولة كل الدولة
I CAN'T BELlEVE THAT THEY ARE EVEN ALLOWED TO MAKE FlREWALL REQUESTS
حب و عب وطات أينما كان
Even if they are patient , the Fire will still be their homes . And if they pray to be allowed to make amends , they will not be allowed to do so .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مثوى مأوى لهم وإن يستعتبوا يطلبوا العتبى ، أي الرضا فما هم من المعتبين المرضيين .
Even if they are patient , the Fire will still be their homes . And if they pray to be allowed to make amends , they will not be allowed to do so .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مأواهم ، وإن يسألوا الرجوع إلى الدنيا ليستأنفوا العمل الصالح لا ي جابوا إلى ذلك ، ولا ت قبل لهم أعذار .
They are allowed six weeks' leave before the birth and six weeks after.
ويسمح لها بإجازة لمدة ستة أسابيع قبل الوضع وستة أسابيع بعده.
They were not allowed diplomats.
لم يكن لديهم ديبلوماسيون.
They allowed for no obstacles.
لم تمنعنهن العقبات.
Abstentions are not allowed.
وﻻ يجوز اﻻمتناع عن التصويت.
Mistakes are not allowed.
الخطأ ممنوع.
They are paid extra for technical work and are allowed to correspond with their relatives and friends.
وتزداد قيمة المكافأة إذا كان عملهم فنيا ، ولهم مراسلة ذويهم وأصدقائهم.
While German permanent civil servants cannot be fired, nor are they allowed to strike.
وبينما لا يمكن فصل الموظفين المدنيين المثبتين إلا أنه ليس من المسموح لهم أن يشاركوا في أي إضرابات.
Nations have long allowed for free thought and they are assassinating the free word
العدل_تراقب_تغريدات_المحامين أي بشر هؤلا وفي أي عالم يعيشون الشعوب الحية سبقتنا إلى إطلاق العنان للفكر الحر وهؤلاء يسعون إلى اغتيال الكلمة الحرة عبد الله علي الجبرين ( Aljebreen_) September 9, 2013
Private secondary schools are allowed.
وي سمح للمدارس الثانوية الخاصة بتعاطي نشاطها.
Root logins are not allowed.
الولوج كمستخدم جذري غير مسموح به.
These are reasonable objections, but they should not be allowed to lead to unreasonable conclusions.
وهي اعتراضات معقولة، ولكن لا ينبغي لها أن تؤدي بنا إلى نتائج غير معقولة.
It will not be allowed to subside for them , and they , therein , are in despair .
لا ي ف ت ر يخفف عنهم وهم فيه مبلسون ساكتون سكوت يأس .
It will not be allowed to subside for them , and they , therein , are in despair .
إن الذين اكتسبوا الذنوب بكفرهم ، في عذاب جهنم ماكثون ، لا يخفف عنهم ، وهم فيه آيسون من رحمة الله ، وما ظلم نا هؤلاء المجرمين بالعذاب ، ولكن كانوا هم الظالمين أنفسهم بشركهم وجحودهم أن الله هو الإله الحق وحده لا شريك له ، وترك اتباعهم لرسل ربهم .
These signs, encouraging as they are, must not be allowed to give us a false impression.
هذه البوادر، رغم ما تنطوي عليه من تشجيع، يجب أﻻ يسمح لها بإعطائنا انطباعا خاطئا.
Physicians are not required to be present at the suicide, and they are not allowed to administer the lethal drug.
ولا يتم إلزام الطبيب بحضور عملية الانتحار، ولا يسمح له بتقديم العقار القاتل.
They prefer to be with women who ( are allowed to ) stay at home during war , and their hearts are sealed so they fail to understand .
رضوا بأن يكونوا مع الخوالف جمع خالفة أي النساء اللاتي تخل فن في البيوت وطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون الخير .
They prefer to be with women who ( are allowed to ) stay at home during war , and their hearts are sealed so they fail to understand .
رضي هؤلاء المنافقون لأنفسهم بالعار ، وهو أن يقعدوا في البيوت مع النساء والصبيان وأصحاب الأعذار ، وختم الله على قلوبهم بسبب نفاقهم وتخلفهم عن الجهاد والخروج مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سبيل الله ، فهم لا يفقهون ما فيه صلاحهم ورشادهم .
If they are judged to be insolvent, they are allowed to fail or are taken over by federal authorities, while depositors are made whole by the Federal Deposit Insurance Corporation.
وإذا ح ك م عليها بأنها معسرة فمن الممكن أن ي سم ح لها بالإفلاس أو الاستحواذ عليها من ق ب ل السلطات الفيدرالية، في حين لا ت م س أموال المودعين بفضل المؤسسة الفيدرالية للتأمين على الودائع.
Then if they are patient , the Fire is their home , and if they seek to please Allah , they will not be of those who are allowed to please Allah .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مثوى مأوى لهم وإن يستعتبوا يطلبوا العتبى ، أي الرضا فما هم من المعتبين المرضيين .
Then if they are patient , the Fire is their home , and if they seek to please Allah , they will not be of those who are allowed to please Allah .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مأواهم ، وإن يسألوا الرجوع إلى الدنيا ليستأنفوا العمل الصالح لا ي جابوا إلى ذلك ، ولا ت قبل لهم أعذار .
They weren't even allowed to form a party.
لم ي سمح لهم حتى بإقامة الحزب.
And they will not be allowed to apologize .
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
nor will they be allowed to proffer excuses .
ولا يؤذن لهم في العذر فيعتذرون عطف على يؤذن من غير تسبب عنه فهو داخل في حيز النفي ، أي لا إذن فلا اعتذار .
And they will not be allowed to apologize .
هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم ، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون لأنه لا عذر لهم .
nor will they be allowed to proffer excuses .
هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم ، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون لأنه لا عذر لهم .
They were allowed to use any force necessary.
و س مح لهم باستخدام القوة عند الضرورة.
Schools are not allowed to teach Christianity.
لا ي سمح للمدارس في تعليم الديانة المسيحية.
They will turn the trial around particularly if they are allowed to defend themselves and use the courtroom to vindicate their careers.
فهذا من شأنه أن يمنحهم الفرصة لقلب هذه المحاولة ضدنا ـ وبصورة خاصة إذا س ـم ح لهم بالدفاع عن أنفسهم ـ واستخدام قاعة المحكمة لتبرئة ساحاتهم.
Future generations of GM crops will bring even more benefits but only if they are allowed to flourish.
وسوف تحقق أجيال المستقبل من المحاصيل المعدلة وراثيا فوائد أعظم ــ ولكن هذا لن يحدث إلا إذا س م ح لها بالازدهار.
The same logic applies to hedge funds investors are typically not allowed to know how they work, and no warranties are offered.
نفس المنطق ينطبق على صناديق الوقاء فالمستثمرون لا ي ـسم ح لهم بالاطلاع على كيفية عمل هذه الصناديق، ولا تقدم لهم الصناديق أية ضمانات.
So even if they are patient , the Fire is a residence for them and if they ask to appease Allah , they will not be of those who are allowed to appease .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مثوى مأوى لهم وإن يستعتبوا يطلبوا العتبى ، أي الرضا فما هم من المعتبين المرضيين .
So even if they are patient , the Fire is a residence for them and if they ask to appease Allah , they will not be of those who are allowed to appease .
فإن يصبروا على العذاب فالنار مأواهم ، وإن يسألوا الرجوع إلى الدنيا ليستأنفوا العمل الصالح لا ي جابوا إلى ذلك ، ولا ت قبل لهم أعذار .
In this way, they tell viewers more plainly what they are to look at they are not allowed to linger over titillating details, while protesting hypocritically that brushwork is the draw.
لوحاته وهكذا يفرض بقوة أكبر للمشاهد ما لترى غير قادر على قصف نفاقا أمام قطعة من اللحم بالتظاهر لإلقاء نظرة على المفتاح.
They just should be allowed to work for that.
وعلى الجميع ان يسمح لهم بذلك
They allowed themselves a few mistakes along the way.
وهم يتسامحون مع أنفسهم إن أخطأوا في مسيرتهم
You are not allowed to violate the rules.
لا يجوز لك خرق القواعد.

 

Related searches : They Are Allowed - Allowed Are - Are Allowed - They Were Allowed - Who Are Allowed - Are You Allowed - Are Only Allowed - We Are Allowed - Are We Allowed - You Are Allowed - Are Not Allowed - Your Are Allowed - They Are - Are They